2019-03-21 13:07:15 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2012-07-10 13:39:39 +01:00
<resources >
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "SignatureMismatch" > La versió nova està signada amb una clau diferent de l\'antiga. Per instal·lar la versió nova, desinstal·leu primer l\'antiga i proveu novament. (En desinstal·lar, suprimireu qualsevol dada interna que l\'aplicació hagi emmagatzemat)</string>
<string name= "installIncompatible" > L\'aplicació no és compatible amb el vostre dispositiu. Voleu continuar igualment?</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "version" > Versió</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "delete" > Suprimeix</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "cache_downloaded" > Manté les aplicacions en memòria cau</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "updates" > Actualitzacions</string>
<string name= "other" > Altres</string>
<string name= "update_interval" > Període d\'actualització automàtica</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "notify" > Mostra les actualitzacions disponibles</string>
<string name= "notify_on" > Mostra una notificació en haver actualitzacions disponibles</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "system_installer" > Extensió Privilegiada</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "system_installer_on" > Instal·la, actualitza i suprimeix paquets fent servir l\'extensió privilegiada</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "local_repo_name" > Nom del vostre dipòsit local</string>
<string name= "local_repo_name_summary" > Títol per difondre el vostre dipòsit local: %s</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "local_repo_https_on" > Connexió xifrada (HTTPS://) per als dipòsits locals</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_details" > Detalls de l\'aplicació</string>
<string name= "no_such_app" > No s\'ha trobat l\'aplicació.</string>
<string name= "about_title" > Quant a l\'F-Droid</string>
<string name= "about_site" > Pàgina web</string>
<string name= "about_version" > Versió</string>
<string name= "app_installed" > Instal·lat</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "app_not_installed" > No instal·lada</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_inst_known_source" > Instal·lat (des de %s)</string>
<string name= "app_inst_unknown_source" > Instal·lat (font desconeguda)</string>
<string name= "added_on" > S\'ha afegit a %s</string>
<string name= "ok" > D\'acord</string>
<string name= "yes" > Sí</string>
<string name= "no" > No</string>
<string name= "repo_add_title" > Afegeix un nou dipòsit</string>
<string name= "repo_add_add" > Afegeix</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "cancel" > Cancel·la</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "enable" > Permès</string>
<string name= "add_key" > Afegeix clau</string>
<string name= "overwrite" > Sobreescriu</string>
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > Trieu un mètode d\'enviament per Bluetooth!</string>
<string name= "repo_add_url" > Adreça del dipòsit</string>
<string name= "repo_add_fingerprint" > Empremta digital (opcional)</string>
<string name= "malformed_repo_uri" > Ignorant el URI mal formatat del dipòsit: %s</string>
<string name= "menu_manage" > Gestiona els dipòsits</string>
<string name= "menu_search" > Cerca</string>
<string name= "menu_add_repo" > Nou dipòsit</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "menu_launch" > Obre</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_share" > Comparteix</string>
<string name= "menu_install" > Instal·la</string>
<string name= "menu_uninstall" > Desinstal·la</string>
<string name= "menu_ignore_all" > Ignora les actualitzacions</string>
<string name= "menu_ignore_this" > Ignora aquesta actualització</string>
<string name= "menu_website" > Pàgina web</string>
<string name= "menu_issues" > Problemes</string>
<string name= "menu_source" > Codi font</string>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "menu_upgrade" > Actualitza</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "details_notinstalled" > No està instal·lat</string>
<string name= "antiadslist" > Aquesta aplicació conté publicitat</string>
<string name= "antitracklist" > Aquesta aplicació segueix i informa sobre la vostra activitat</string>
<string name= "antinonfreeadlist" > Aquesta aplicació promou complements no lliures</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > Aquesta aplicació promou serveis de xarxa no lliures</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > Aquesta aplicació depèn d\'altres aplicacions no lliures</string>
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > El codi font no és del tot lliure</string>
<string name= "display" > Pantalla</string>
<string name= "expert" > Mode expert</string>
<string name= "expert_on" > Mostra informació extra i habilita paràmetres extra</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "search_hint" > Cerca aplicacions</string>
<string name= "appcompatibility" > Compatibilitat d\'aplicacions</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name= "show_incompat_versions" > Inclou versions incompatibles</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > Mostra també les versions de les aplicacions que no son compatibles amb el dispositiu</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "local_repo" > Dipòsit local</string>
<string name= "local_repo_running" > F-Droid està a punt per a l\'intercanvi</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > Toqueu per veure més detalls i permetre l\'intercanvi d\'aplicacions.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "deleting_repo" > S\'està esborrant el dipòsit actual…</string>
<string name= "adding_apks_format" > Afegint %s al dipòsit…</string>
<string name= "writing_index_jar" > S\'està escribint la llista d\'aplicacions (index.jar)…</string>
<string name= "linking_apks" > S\'estan enllaçant paquets APK al dipòsit…</string>
<string name= "copying_icons" > Copiant les icones de les aplicacions al dipòsit…</string>
<string name= "icon" > Icona</string>
<string name= "next" > Següent</string>
<string name= "skip" > Omet</string>
<string name= "proxy" > Proxy</string>
<string name= "enable_proxy_title" > Habilita HTTP Proxy</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "enable_proxy_summary" > Utilitza un servidor intermediari HTTP per a totes les peticions de connexió</string>
<string name= "proxy_host" > Servidor intermediari</string>
<string name= "proxy_host_summary" > El nom del vostre servidor intermediari (p. ex. 127.0.0.1)</string>
<string name= "proxy_port" > Port del servidor</string>
<string name= "proxy_port_summary" > Número de port del servidor (p. ex. 8118)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "status_download" > S\'està baixant
%2$s / %3$s (%4$d%%) des de
%1$s
</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > S\'està connectant a\n%1$s</string>
<string name= "repos_unchanged" > Tots els dipòsits estan actualitzats</string>
<string name= "all_other_repos_fine" > Cap dels altres dipòsits ha donat errors.</string>
<string name= "global_error_updating_repos" > S\'ha produït un error durant l\'actualització: %s</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "no_permissions" > Sense permisos</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "no_handler_app" > No teniu cap aplicació disponible que pugui gestionar %s.</string>
<string name= "theme" > Tema</string>
<string name= "unsigned" > Sense empremta digital</string>
<string name= "unverified" > No verificat</string>
<string name= "repo_num_apps" > Número d\'aplicacions</string>
<string name= "repo_fingerprint" > Empremta digital de la clau del dipòsit (SHA-256)</string>
<string name= "repo_description" > Descripció</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "repo_last_update" > Darrera actualització</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_name" > Nom</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "unsigned_description" > Això vol dir que la llista d\'«apps» podria no estar verificada. Tingueu compte amb «apps» baixades des de dipòsits sense empremta digital.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_not_yet_updated" > Encara no heu utilitzat aquest dipòsit.
Per veure les seves aplicacions heu d\'activar-lo.
</string>
<string name= "unknown" > Desconegut</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "repo_confirm_delete_title" > Voleu suprimir el dipòsit?</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Suprimir-ho implica que les aplicacions d\'aquest dipòsit ja no seran accessibles.
\n
\nNota: No perdreu les aplicacions ja instal·lades.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_disabled_notification" > \"%1$s\" Inhabilitat.
2017-11-30 00:10:06 +00:00
\n
\nHabiliteu el dipòsit novament per instal·lar les aplicacions que conté.</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "repo_added" > S\'ha desat el dipòsit %1$s del paquet.</string>
<string name= "repo_searching_address" > S\'està cercant un dipòsit del paquet a
2017-11-30 00:10:06 +00:00
\n%1$s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "not_on_same_wifi" > El dipòsit local que acabeu d\'afegir i el vostre dispositiu no són a la mateixa
Wi-Fi. Proveu amb aquesta xarxa: %s
</string>
<string name= "requires_features" > Requereix: %1$s</string>
<string name= "category_Development" > Desenvolupament</string>
<string name= "category_Games" > Jocs</string>
<string name= "category_Internet" > Internet</string>
<string name= "category_Multimedia" > Multimèdia</string>
<string name= "category_Navigation" > Navegació</string>
<string name= "category_Phone_SMS" > Mòbil i missatgeria</string>
<string name= "category_Reading" > Per a llegir</string>
<string name= "category_Science_Education" > Ciència i educació</string>
<string name= "category_Security" > Seguretat</string>
<string name= "category_System" > Sistema</string>
<string name= "swap_join_same_wifi" > Uniu-vos a la Wi-Fi del vostre amic</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap" > Intercanvia aplicacions</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_no_wifi_network" > No esteu connectats a cap xarxa</string>
<string name= "swap_view_available_networks" > (Toqueu per mostrar les xarxes disponibles)</string>
<string name= "open_qr_code_scanner" > Obre l\'escàner de codis QR</string>
<string name= "swap_welcome" > Benvingut a F-Droid!</string>
<string name= "swap_confirm_connect" > Voleu baixar aplicacions des de %1$s ara?</string>
<string name= "app_name" > F-Droid</string>
2015-12-13 19:24:38 +01:00
<string name= "about_source" > Codi font</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "app_incompatible" > no compatible</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "links" > Enllaços</string>
<string name= "back" > Torna</string>
<string name= "pref_language" > Idioma</string>
2015-09-14 01:26:24 +02:00
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
2015-10-06 09:18:15 +02:00
<string name= "category_Graphics" > Gràfics</string>
<string name= "category_Money" > Diners</string>
<string name= "category_Sports_Health" > Esports i Salut</string>
<string name= "category_Theming" > Temes</string>
<string name= "category_Connectivity" > Connectivitat</string>
<string name= "category_Time" > Temps</string>
<string name= "category_Writing" > Per a escriure</string>
2015-09-30 13:21:18 -07:00
<string name= "unstable_updates" > Actualitzacions inestables</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "menu_bitcoin" > Bitcoin</string>
<string name= "menu_litecoin" > Litecoin</string>
<string name= "menu_flattr" > Flattr</string>
<string name= "update_notification_title" > Actualitzant els dipòsits</string>
<string name= "more" > Més</string>
2015-10-07 11:01:05 +02:00
<string name= "less" > Menys</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "permissions" > Permisos</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
<string name= "enable_nfc_send" > Habilita l\'enviament NFC…</string>
<string name= "unstable_updates_summary" > Suggereix actualitzacions a versions inestables</string>
<string name= "choose_bt_send" > Trieu el mètode d\'enviament per Bluetooth</string>
<string name= "bad_fingerprint" > Empremta digital incorrecta</string>
<string name= "invalid_url" > L\'adreça URL és invàlida.</string>
2018-12-21 16:45:17 +01:00
<string name= "menu_settings" > Configuració</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
<string name= "menu_changelog" > Registre de canvis</string>
<string name= "status_download_unknown_size" > S\'està baixant\n%2$s des de\n%1$s</string>
<string name= "status_processing_xml_percent" > S\'està processant %2$s / %3$s (%4$d%%) de %1$s</string>
<string name= "repo_details" > Dipòsit</string>
<string name= "repo_url" > Adreça</string>
<string name= "pref_language_default" > Predeterminat del sistema</string>
<string name= "wifi_ap" > Punt d\'accés</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "interval_never" > No actualitzis les apps automàticament</string>
<string name= "interval_1h" > Cerca actualitzacions cada hora</string>
<string name= "interval_4h" > Cerca actualitzacions cada 4 hores</string>
<string name= "interval_12h" > Cerca actualitzacions cada 12 hores</string>
<string name= "interval_1d" > Cerca actualitzacions diàriament</string>
<string name= "interval_1w" > Cerca actualitzacions setmanalment</string>
<string name= "interval_2w" > Cerca actualitzacions cada dues setmanes</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
<string name= "theme_light" > Clar</string>
<string name= "theme_dark" > Fosc</string>
<string name= "theme_night" > Nit</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "newPerms" > Nous</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
<string name= "allPerms" > Tots</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "perm_costs_money" > Això us pot costar diners</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "uninstall_update_confirm" > Si substitueixes aquesta aplicació per la versió de fàbrica, s\'esborraran totes les dades.</string>
<string name= "uninstall_confirm" > Vols desinstal·lar aquesta aplicació?</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "download_error" > Error en la baixada!</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "perms_new_perm_prefix" > Nou:</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
<string name= "perms_description_app" > Proporcionat per %1$s.</string>
<string name= "downloading" > S\'està baixant…</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "empty_installed_app_list" > Cap aplicació instal·lada\n\nTeniu aplicacions al vostre dispositiu, però no
estan disponibles a F-Droid. Això podria ser perquè necessiteu actualitzar els repositoris o perquè els
repositoris no contenen les vostres aplicacions.
</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "install_error_unknown" > La instal·lació ha fallat per un error desconegut</string>
<string name= "uninstall_error_unknown" > La desinstal·lació ha fallat per un error desconegut</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "empty_can_update_app_list" > Enhorabona!
\nLes vostres aplicacions estan actualitzades.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "system_install_denied_permissions" > No s\'han concedit els permisos de sistema a l\'extensió! Si podeu,
informeu d\'aquest error!
</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_nfc_title" > Toqueu per intercanviar</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_nfc_description" > Si l\'altra persona té l\'F-Droid i l\'NFC encesos, feu que els dispositius es toquin.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_join_same_wifi_desc" > Per intercanviar utilitzant Wi-Fi, assegureu-vos que us trobeu a la mateixa
xarxa. Si no teniu accés a la mateixa xarxa un de vosaltres pot crear un punt d\'accés Wi-Fi.
</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_join_this_hotspot" > Ajudeu al vostre amic a unir-se al vostre punt d\'accés</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "swap_success" > Intercanvi correcte!</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_active_hotspot" > %1$s (el vostre punt d\'accés)</string>
<string name= "swap_switch_to_wifi" > Toqueu per canviar a una xarxa Wi-Fi</string>
<string name= "swap_dont_show_again" > No tornis a mostrar això</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_scan_or_type_url" > Una persona ha d\'escanejar el codi, o escriure l\'URL de l\'altra al navegador.</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_choose_apps" > Trieu les aplicacions</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "swap_scan_qr" > Escaneja codi QR</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_people_nearby" > Persones a prop</string>
<string name= "swap_scanning_for_peers" > S\'està cercant persones a prop…</string>
2016-02-28 22:39:59 +00:00
<string name= "swap_nearby" > Intercanvi per proximitat</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_intro" > Connecteu-vos i intercanvieu aplicacions amb persones a prop.</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_visible_bluetooth" > Visible mitjançant Bluetooth</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_setting_up_bluetooth" > S\'està preparant el Bluetooth…</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_not_visible_bluetooth" > No visible mitjançant Bluetooth</string>
<string name= "swap_visible_wifi" > Visible mitjançant Wi-Fi</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_setting_up_wifi" > S\'està preparant la connexió Wi-Fi…</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_not_visible_wifi" > No visible mitjançant Wi-Fi</string>
<string name= "swap_wifi_device_name" > Nom del dispositiu</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_cant_find_peers" > No trobeu a qui esteu cercant?</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_send_fdroid" > Envia l\'F-Droid</string>
<string name= "swap_no_peers_nearby" > No s\'ha trobat ningú a prop amb qui intercanviar.</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "swap_connecting" > S\'està connectant</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_confirm" > Confirmeu l\'intercanvi</string>
<string name= "swap_qr_isnt_for_swap" > El codi QR que heu escanejat no sembla un codi d\'intercanvi.</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "loading" > S\'està carregant…</string>
<string name= "swap_connection_misc_error" > S\'ha produït un error en connectar-se al dispositiu. No us podeu connectar!</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "install_confirm" > necessita accés a</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "install_confirm_update" > Vols instal·lar una actualització per a aquesta aplicació? No es perdran les teves dades existents. L\'aplicació actualitzada tindrà els permisos següents:</string>
<string name= "install_confirm_update_system" > Vols instal·lar una actualització d\'aquesta aplicació integrada? No es perdran les teves dades. L\'aplicació actualitzada tindrà els permisos següents:</string>
<string name= "install_confirm_update_no_perms" > Vols instal·lar una actualització a aquesta aplicació existent? Les dades existents no es perdran. No cal cap tipus d\'accés especial.</string>
<string name= "install_confirm_update_system_no_perms" > Vols instal·lar una actualització a aquesta aplicació integrada? Les teves dades existents no es perdran. No cal cap tipus d\'accés especial.</string>
2015-12-13 19:24:38 +01:00
<string name= "login_title" > Es requereix autenticació</string>
<string name= "login_name" > Nom d\'usuari</string>
<string name= "login_password" > Contrasenya</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "repo_edit_credentials" > Canvia la contrasenya</string>
2015-12-13 19:24:38 +01:00
<string name= "repo_error_empty_username" > El nom d\'usuari és buit, les credencials no s\'han canviat</string>
<string name= "about_license" > Llicència</string>
2017-08-08 13:35:09 +10:00
<string name= "empty_search_available_app_list" > Cap coincidència amb les aplicacions disponibles.</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "status_inserting_apps" > S\'estan desant els detalls de l\'aplicació</string>
<string name= "crash_dialog_title" > Ha fallat l\'F-Droid</string>
<string name= "crash_dialog_text" > S\'ha aturat l\'aplicació per un error inesperat. Voleu enviar els detalls per correu-e per ajudar a resoldre la incidència\?</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "crash_dialog_comment_prompt" > Podeu afegir informació addicional i comentaris aquí:</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "antinonfreeassetslist" > Aquesta aplicació conté parts no lliures</string>
2016-01-14 22:56:44 +01:00
<string name= "menu_email" > Escriviu un correu electrònic a l\'autor</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "swap_stopping_wifi" > S\'està aturant la connexió Wi-Fi…</string>
2016-02-28 22:39:59 +00:00
<string name= "useTor" > Usi Tor</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "useTorSummary" > Força el tràfic de baixada mitjançant Tor per millorar la privadesa. Requereix l\'Orbot</string>
2016-03-10 16:48:08 +00:00
<string name= "repo_provider" > Repositori: %s</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "update_auto_download" > Actualitzacions automàtiques</string>
<string name= "update_auto_download_summary" > Les baixades s\'iniciaran automàticament i sereu avisats per instal·lar-les</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "download_pending" > S\'està esperant que comenci la baixada…</string>
2016-05-09 11:14:44 +01:00
<string name= "keep_forever" > Per sempre</string>
<string name= "keep_day" > 1 dia</string>
<string name= "keep_week" > 1 setmana</string>
<string name= "keep_month" > 1 mes</string>
<string name= "keep_year" > 1 any</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "install_error_notify_title" > Error instal·lant %s</string>
<string name= "uninstall_error_notify_title" > Error desinstal·lant %s</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "installing" > S\'està instal·lant…</string>
<string name= "uninstalling" > S\'està desinstal·lant…</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "keep_hour" > 1 hora</string>
2016-10-03 10:10:14 +01:00
<string name= "keep_install_history" > Mantingueu l\'historial d\'instal·lació</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "keep_install_history_summary" > Desa un informe de totes les instal·lacions i desinstal·lacions en un emmagatzemament privat</string>
<string name= "update_auto_install" > Instal·la les actualitzacions automàticament</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "update_auto_install_summary" > Baixa i actualitza aplicacions en segon pla, mostrant una notificació</string>
2017-01-04 12:01:10 +00:00
<string name= "versions" > Versions</string>
<string name= "warning_no_internet" > No es pot actualitzar: esteu connectat a internet?</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "app_details_donate_prompt_unknown_author" > Convideu als desenvolupadors de %1$s a un cafè!</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "app_details_donate_prompt" > %2$s ha creat %1$s. Convideu-los a un cafè!</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "repositories_summary" > Administració d\'orígens addicionals</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "app_version_x_available" > Versió %1$s disponible</string>
<string name= "app_version_x_installed" > Versió %1$s</string>
<string name= "clear_search" > Netegeu la cerca</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "main_menu__latest_apps" > Novetats</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "main_menu__categories" > Categories</string>
2018-12-21 16:12:27 +01:00
<string name= "main_menu__swap_nearby" > A prop</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_single_update_available" > Actualització disponible</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install" > Llest per a instal·lar</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install_update" > Actualització llesta per a ser instal·lada</string>
<string name= "notification_title_single_install_error" > Instal·lació fallida</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "notification_content_single_downloading" > Baixant \"%1$s\"…</string>
<string name= "notification_content_single_downloading_update" > Baixant una actualització de \"%1$s\"…</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_content_single_installing" > Instal·lant \"%1$s\"…</string>
<string name= "notification_content_single_installed" > Instal·lació correcta</string>
<string name= "notification_title_summary_update_available" > Actualització disponible</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "notification_title_summary_downloading" > Baixant…</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading_update" > Baixant una actualització…</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install" > Llest per instal·lar</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install_update" > Actualització llesta per a ser instal·lada
</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_summary_installing" > Instal·lant</string>
<string name= "notification_title_summary_installed" > Instal·lació correcta</string>
<string name= "notification_title_summary_install_error" > Instal·lació fallida</string>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "notification_action_update" > Actualitza</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_action_cancel" > Cancel·leu</string>
<string name= "notification_action_install" > Instal·leu</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_recommended_version_installed" > Versió %1$s (Recomanada)</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "app_new" > Nova</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "installed_apps__activity_title" > Aplicacions instal·lades</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "installed_app__updates_ignored" > Ignoreu les actualitzacions</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "installed_app__updates_ignored_for_suggested_version" > Les actualitzacions s\'han ignorat per la versió
%1$s
</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "preference_category__my_apps" > Les meves aplicacions</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "preference_manage_installed_apps" > Gestió de les aplicacions instal·lades</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "tts_category_name" > Categoria %1$s</string>
<plurals name= "tts_view_all_in_category" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Mostra %1$d aplicació de la categoria %2$s</item>
<item quantity= "other" > Mostra les %1$d aplicacions de la categoria %2$s</item>
</plurals>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "app__install_downloaded_update" > Actualitza</string>
<string name= "app_list__name__downloading_in_progress" > Baixant %1$s</string>
<string name= "updates__tts__download_app" > Baixa</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "update_all" > Actualitza-les totes</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "updates__hide_updateable_apps" > Amaga</string>
<string name= "updates__show_updateable_apps" > Mostra</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<plurals name= "updates__download_updates_for_apps" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d actualització disponible:</item>
<item quantity= "other" > %1$d actualitzacions disponibles:</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "details_new_in_version" > Novetats a la versió %s</string>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "antifeatureswarning" > Aquesta aplicació conté característiques potser no desitjables.</string>
2017-04-18 17:17:05 +02:00
<string name= "details_last_updated_today" > Actualitzades avui</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<plurals name= "details_last_update_days" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Actualitzada fa %1$d dia</item>
<item quantity= "other" > Actualitzada fa %1$d dies</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "app_list__name__successfully_installed" > %1$s s\'ha instal·lat</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "antifeatures" > Característiques no lliures</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "nearby_splash__download_apps_from_people_nearby" > No teniu internet? Aconseguiu aplicacions de la gent que tingueu al voltant!</string>
<string name= "nearby_splash__find_people_button" > Cerca persones al voltant</string>
<string name= "nearby_splash__both_parties_need_fdroid" > Ambdues parts necessiten l\'%1$s per utilitzar aquesta característica.</string>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "latest__empty_state__no_recent_apps" > No s\'han trobat aplicacions recents</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "latest__empty_state__never_updated" > Un cop actualitzada la vostra llista d\'aplicacions, les més recents es mostraran aquí</string>
<string name= "latest__empty_state__no_enabled_repos" > Un cop habiliteu i actualitzeu un repositori d\'aplicacions, les més recents es mostraran aquí</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "categories__empty_state__no_categories" > No hi ha cap categoria per mostrar</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "menu_video" > Vídeo</string>
2017-11-30 00:31:34 +00:00
<string name= "app__tts__cancel_download" > Cancel·la la baixada</string>
2017-05-10 18:25:27 +00:00
<string name= "menu_license" > Llicència: %s</string>
<plurals name= "button_view_all_apps_in_category" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Mostra %d</item>
<item quantity= "other" > Mostra els %d</item>
</plurals>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "app__tts__downloading_progress" > Baixant, %1$d%% completat</string>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "notification_summary_updates" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d actualització</item>
<item quantity= "other" > %1$d actualitzacions</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "notification_summary_installed" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d aplicació instal·lada</item>
<item quantity= "other" > %1$d aplicacions instal·lades</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "notification_summary_more" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > +%1$d més…</item>
<item quantity= "other" > +%1$d més…</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_weeks" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Actualitzada fa %1$d setmana</item>
<item quantity= "other" > Actualitzada %1$d setmanes</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_months" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Actualitzada fa %1$d mes</item>
<item quantity= "other" > Actualitzada fa %1$d mesos</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_years" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Actualitzada fa %1$d any</item>
<item quantity= "other" > Actualitzada fa %1$d anys</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "by_author_format" > per %s</string>
2017-06-15 22:02:25 +00:00
<string name= "download_404" > No s\'ha trobat l\'arxiu sol·licitat.</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "force_old_index" > Força el format d\'índex antic</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "force_old_index_summary" > En cas d\'errors o problemes de compatibilitat, utilitzeu l\'índex d\'aplicació XML</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "app_details__incompatible_mismatched_signature" > Signatura diferent de la versió instal·lada</string>
<string name= "app_details__no_versions__show_incompat_versions" > Per mostrar igualment versions no compatibles, habiliteu «%1$s» a les opcions.</string>
<string name= "app_details__no_versions__no_compatible_signatures" > No hi ha cap versió amb signatura compatible</string>
<string name= "app_details__no_versions__none_compatible_with_device" > No hi ha cap versió compatible amb el dispositiu</string>
<string name= "app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures" > La versió instal·lada no és compatible amb cap versió disponible. Desinstal·leu la versió actual i podreu instal·lar versions compatibles. Això succeeix amb versions del Google Play o altres fonts que tenen un certificat i signatura diferent.</string>
2017-11-22 12:20:32 +00:00
<string name= "app_installed_media" > Fitxer instal·lat a %s</string>
<string name= "app_permission_storage" > F-Droid necessita permisos d\'emmagatzematge per instal·lar. Doneu permisos a la pantalla següent per procedir amb la instal·lació.</string>
<string name= "app_list_download_ready" > S\'ha baixat i ja es pot instal·lar</string>
<string name= "app_list__dismiss_app_update" > Actualització ignorada</string>
<string name= "app_list__dismiss_vulnerable_app" > Vulnerabilitat ignorada</string>
<string name= "app_list__dismiss_downloading_app" > Baixada cancel·lada</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall" > S\'ha trobat una vulnerabilitat a %1$s. Us recomanem suprimir aquesta aplicació immediatament.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade" > S\'ha trobat una vulnerabilitat a %1$s. Us recomanem actualitzar immediatament a la versió més recent.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__ignore" > Ignora</string>
<string name= "status_inserting_x_apps" > S\'estan desant els detalls de l\'aplicació (%1$d/%2$d) des de %3$s</string>
2017-11-30 00:10:06 +00:00
<string name= "privacy" > Privadesa</string>
<string name= "preventScreenshots_title" > Bloca les captures de pantalla</string>
<string name= "preventScreenshots_summary" > Bloca les captures de pantalla i amaga el contingut de la pantalla d\'aplicacions recents</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
<string name= "panic_app_setting_title" > App \"Botó del pànic\"</string>
<string name= "panic_app_unknown_app" > una app desconeguda</string>
<string name= "panic_app_setting_summary" > No heu definit cap app</string>
<string name= "panic_app_setting_none" > Cap</string>
<string name= "panic_app_dialog_title" > App \"Confirmeu pànic\"</string>
<string name= "panic_app_dialog_message" > Esteu segurs que voleu permetre que %1$s iniciï accions destructives de \"Botó del pànic\"?</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "allow" > Permet</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "panic_settings" > Configuració del botó del pànic</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
<string name= "panic_settings_summary" > Accions a dur a terme en cas d\'emergència</string>
<string name= "panic_exit_title" > Sortir de l\'app</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "panic_exit_summary" > Es tancarà aquesta aplicacióL\'app es tancarà</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
<string name= "panic_destructive_actions" > Accions destructives</string>
<string name= "panic_hide_title" > Amagueu %s</string>
<string name= "panic_hide_summary" > L\'app s\'ocultarà</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "sort_search" > Ordena els resultats de la cerca</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name= "menu_liberapay" > Liberapay</string>
<string name= "panic_hide_warning_title" > Recorda com restaurar-ho</string>
<string name= "panic_hide_warning_message" > En una situació de pànic, això esborrarà %1$s del menú. Només es podrà restaurar escrivint \"%2$d\" a la falsa aplicació %3$s.</string>
<string name= "hiding_calculator" > Calculadora</string>
<string name= "hiding_dialog_title" > Amaga %s ara</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "over_wifi" > Amb wifi</string>
<string name= "over_data" > Amb dades</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "over_network_always_summary" > Utilitza aquesta connexió si està disponible</string>
<string name= "over_network_on_demand_summary" > Utilitza aquesta connexió en fer clic per baixar</string>
<string name= "over_network_never_summary" > No baixis res amb aquesta connexió</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name= "repo_add_mirror" > Afegeix una rèplica</string>
<string name= "repo_exists_and_enabled" > %1$s ja és configurat i activat.</string>
<string name= "repo_exists_add_mirror" > Això és una còpia de %1$s, voleu afegir-la com a rèplica?</string>
<string name= "antidisabledalgorithmlist" > La signatura de seguretat de l\'aplicació és feble</string>
<string name= "antiknownvulnlist" > Aquesta aplicació té un problema de seguretat conegut</string>
<string name= "show_anti_feature_apps" > Inclou aplicacions amb característiques indesitjades</string>
<string name= "show_anti_feature_apps_on" > Mostra aplicacions que requereixen característiques indesitjades</string>
<string name= "force_touch_apps" > Inclou aplicacions per pantalla tàctil</string>
<string name= "force_touch_apps_on" > Mostra les aplicacions que requereixen pantalla tàctil, independent del maquinari que tinc</string>
<string name= "hiding_dialog_warning" > Alerta: s\'eliminarà qualsevol icona de la pantalla d\'inici i caldrà tornar a afegir-la manualment.</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_summary" > Si manteniu premut el botó de cerca l\'aplicació s\'amagarà</string>
<string name= "repo_official_mirrors" > Rèpliques oficials</string>
<string name= "repo_user_mirrors" > Rèpliques mantingudes per usuaris</string>
<string name= "use_bluetooth" > Usa bluetooth</string>
<string name= "swap_toast_hotspot_enabled" > Punt d\'accés wifi actiu</string>
<string name= "swap_toast_could_not_enable_hotspot" > No ha estat possible activar el punt d\'accés wifi!</string>
<string name= "warning_scaning_qr_code" > Sembla que la càmera no té sistema d\'autoenfocament. Potser difícil d\'escanejar el codi.</string>
<string name= "repo_exists_add_fingerprint" > %1$s ja està configurat, això afegirà informació de la nova clau.</string>
<string name= "repo_exists_enable" > %1$s ja està configurat, confirmeu que el voleu reactivar.</string>
<string name= "repo_delete_to_overwrite" > Elimineu primer %1$s per tal d\'afegir-ho amb una clau conflictiva.</string>
<string name= "hiding_dialog_message" > Esteu segur que voleu eliminar %1$s del llançador? Tan sols escrivint \"%2$d\" a l\'app %3$s simulada podreu restaurar-ho.</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_title" > Amagueu amb el botó de cerca</string>
<string name= "swap_toast_invalid_url" > URL incorrecta per l\'intercanvi: %1$s</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name= "prompt_to_send_crash_reports" > Enviar informes de fallida</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "prompt_to_send_crash_reports_summary" > Recopila informació de les fallides i demana per enviar-la al desenvolupador</string>
<string name= "hide_all_notifications" > Amaga totes les notificacions</string>
<string name= "hide_all_notifications_summary" > Evita que es mostrin les accions a la barra d\'estat i les notificacions.</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name= "install_history" > Historial d\'instal·lació</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "install_history_summary" > Veieu l\'informe privat de totes les des/instal·lacions</string>
<string name= "send_version_and_uuid" > Envia la versió i l\'UUID als servidors</string>
<string name= "send_version_and_uuid_summary" > Inclou la versió de l\'aplicació i un ID aleatori únic per a les baixades, essent efectiu al proper reinici de l\'aplicació.</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name= "share_repository" > Compartir repositori</string>
2018-07-30 12:29:50 +00:00
<string name= "send_install_history" > Envia l\'historial d\'instal·lacions</string>
<string name= "send_history_csv" > %s historial d\'instal·lacions com a fitxer CSV</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "allow_push_requests" > Permet la des/instal·lació d\'aplicacions</string>
<string name= "allow_push_requests_summary" > Les meta-dades del repositori poden incloure «push requests» per instal·lar o desinstal·lar aplicacions</string>
2018-07-30 12:29:50 +00:00
<string name= "updates_disabled_by_settings" > Totes les actualitzacions deshabilitades per la configuració de dades mòbils/WiFi</string>
<string name= "antinosourcesince" > El codi font ja no està disponible, no és possible actualitzar.</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "about_forum" > Fòrum de suport</string>
<string name= "app_suggested" > Suggerit</string>
<string name= "app_size" > Mida: %1$s</string>
<string name= "send_installed_apps" > Compartir apps instal·lades</string>
<string name= "send_installed_apps_csv" > Apps instal·lades per F-Droid a través d\'un fitxer CSV</string>
<string name= "menu_open" > Obrir</string>
<string name= "menu_downgrade" > Revertir versió</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "scan_removable_storage_title" > Escaneja l\'emmagatzematge extraïble</string>
<string name= "scan_removable_storage_toast" > S\'està escanejant %s…</string>
<string name= "scan_removable_storage_summary" > Cerca dipòsits de paquets en emmagatzematge extraïble com ara targetes SD i memòries USB</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "app_repository" > Dipòsit: %1$s</string>
<string name= "main_menu__updates" > Actualitzacions</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "nearby_splash__read_external_storage" > Cerca a la memòria SD repositoris d\'intercanvi.</string>
2019-03-21 13:07:15 +00:00
<string name= "nearby_splash__request_permission" > Prova-ho</string>
<string name= "not_visible_nearby" > Al voltant no habilitat</string>
<string name= "not_visible_nearby_description" > Abans d\'intercanviar amb dispositius propers, feu el vostre dispositiu visible.</string>
<string name= "swap_toast_using_path" > Utilitzant %1$s</string>
<string name= "swap_toast_not_removable_storage" > Aquesta tria no concorda amb cap dispositiu d\'emmagatzematge extraïble, torneu-ho a provar!</string>
<string name= "swap_toast_find_removeable_storage" > Trieu la vostra targeta SD extraïble o USB</string>
2019-04-10 00:30:12 +02:00
<string name= "menu_translation" > Traducció</string>
2019-11-21 18:07:23 +01:00
<string name= "disabled" > Desactivat</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "undo" > Desfes</string>
<string name= "app_list__dismiss_installing_app" > Instal·lació cancel·lada</string>
<string name= "menu_select_for_wipe" > Selecciona per a eliminar</string>
<string name= "try_again" > Prova-ho de nou</string>
<string name= "panic_will_be_wiped" > Es desinstal·larà i s\'esborraran totes les dades</string>
<string name= "panic_apps_to_uninstall" > Apps que es desinstal·laran i s\'esborraran totes les dades</string>
<string name= "panic_add_apps_to_uninstall" > Afegeix apps per a ser desinstal·lades i esborrades</string>
<string name= "swap_blank_wifi_ssid" > (blanc)</string>
<string name= "swap_hidden_wifi_ssid" > (ocult)</string>
<string name= "swap_starting" > Iniciant…</string>
<string name= "swap_stopping" > Aturant…</string>
<string name= "swap_error_cannot_start_bluetooth" > No es pot inciar el Bluetooh!</string>
<string name= "panic_reset_repos_title" > Reinicia els repositoris</string>
<string name= "panic_reset_repos_summary" > Reinicia la configuració dels repositoris</string>
<string name= "swap_visible_hotspot" > Visible mitjançant punt Wifi</string>
<string name= "swap_setting_up_hotspot" > S\'està configurant…</string>
<string name= "swap_stopping_hotspot" > S\'està aturant el punt Wifi…</string>
<string name= "swap_toast_closing_nearby_after_timeout" > S\'ha tancat per inactivitat.</string>
<string name= "nearby_splash__document_tree" > Cerca repositoris i còpies en USB OTG.</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
</resources>