2018-12-20 21:48:37 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-08-24 10:16:20 +00:00
<resources >
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "SignatureMismatch" > La versión nueva ta roblada con una clave diferente a la vieya. Pa instalala ha desinstalase la vieya primero. Fai esto y volvi tentalo, por favor. Decátate que la desinstalación va desaniciar cualesquier datu internu atroxáu pola aplicación.</string>
<string name= "installIncompatible" > L\'aplicación ye incompatible col preséu, ¿instalala de toes toes\?</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "version" > Versión</string>
<string name= "delete" > Desaniciar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "enable_nfc_send" > Activar l\'unviu per NFC…</string>
<string name= "cache_downloaded" > Caltenar aplicaciones na caché</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "updates" > Anovamientos</string>
<string name= "other" > Otru</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "update_interval" > Intevalu d\'anovamientu automáticu</string>
<string name= "notify" > Amosar anovamientos disponibles</string>
<string name= "notify_on" > Amuesa un avisu cuando heba anovamientos disponibles</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "system_installer" > Estensión con privilexos</string>
2018-10-19 12:55:50 +00:00
<string name= "system_installer_on" > Usa la estensión con privilexos pa instalar, anovar y desaniciar paquetes</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "local_repo_name" > Nome del depósitu llocal</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "local_repo_name_summary" > El títulu alvertíu del to repositoriu llocal: %s</string>
<string name= "local_repo_https_on" > Usar conexón HTTPS:// cifrada pal to repositoriu llocal</string>
<string name= "app_details" > Detalles d\'aplicación</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "no_such_app" > Nun s\'alcontró aplicación tala.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "about_title" > Tocante a F-Droid</string>
<string name= "about_site" > Sitiu web</string>
<string name= "about_version" > Versión</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_installed" > Instalóse</string>
<string name= "app_not_installed" > Nun s\'instaló</string>
<string name= "app_inst_known_source" > Instalóse dende %s</string>
<string name= "app_inst_unknown_source" > Instalóse dende una fonte desconocida</string>
<string name= "added_on" > Amestóse\'l %s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "ok" > Aceutar</string>
<string name= "yes" > Sí</string>
<string name= "no" > Non</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "repo_add_title" > Amiestu d\'un depósitu nuevu</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_add_add" > Amestar</string>
<string name= "cancel" > Encaboxar</string>
<string name= "enable" > Habilitar</string>
<string name= "add_key" > Amestar clave</string>
<string name= "overwrite" > Sobrescribir</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > Nun s\'alcontró dengún métodu d\'unviu per Bluetooth, ¡escueyi ún!</string>
<string name= "choose_bt_send" > Escoyeta del métodu d\'unviu per Bluetooth</string>
<string name= "repo_add_url" > Direición del depósitu</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_add_fingerprint" > Buelga (opcional)</string>
<string name= "malformed_repo_uri" > Inorando l\'URI de repositoriu mal formáu: %s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "menu_manage" > Depósitos</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_search" > Guetar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "menu_add_repo" > Depósitu nuevu</string>
2018-12-20 21:48:37 +00:00
<string name= "menu_launch" > Abrir</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_share" > Compartir</string>
<string name= "menu_install" > Instalar</string>
<string name= "menu_uninstall" > Desinstalar</string>
<string name= "menu_ignore_all" > Inorar tolos anovamientos</string>
<string name= "menu_ignore_this" > Inorar esti anovamientu</string>
<string name= "menu_website" > Sitiu web</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "menu_issues" > Problemes</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_source" > Códigu fonte</string>
<string name= "menu_upgrade" > Anovar</string>
<string name= "menu_donate" > Donar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "details_notinstalled" > Nun s\'instaló</string>
<string name= "antiadslist" > Esta aplicación contién anuncios</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "antitracklist" > Esta aplicación rastrexa ya informa de la to actividá</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "antinonfreeadlist" > Esta aplicación da puxu a complementos que nun son llibres</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > Esta aplicación da puxu a servicios de rede que nun son llibres</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > Esta aplicación depende d\'otres aplicaciones que nun son llibres</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > El códigu fonte principal nun ye llibre dafechu</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "display" > Pantalla</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "expert" > Mou espertu</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "expert_on" > Amuesa la información adicional y activa axustes adicionales</string>
<string name= "search_hint" > Gueta d\'aplicaciones</string>
<string name= "appcompatibility" > Compatibilidá d\'aplicaciones</string>
<string name= "show_incompat_versions" > Incluyir versiones incompatibles</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > Amuesa les versiones de les aplicaciones que seyan incompatibles col preséu</string>
<string name= "local_repo" > Depósitu llocal</string>
<string name= "local_repo_running" > F-Droid ta preparáu pa intercambiar</string>
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > Toca pa ver los detalles y permitir a otros intercambiar aplicaciones.</string>
<string name= "deleting_repo" > Desaniciando\'l depósitu actual…</string>
<string name= "adding_apks_format" > Amestando %s al depósitu…</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "writing_index_jar" > Escribiendo\'l ficheru d\'índiz robláu (index.jar)…</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "linking_apks" > Enllazando APKs al depósitu…</string>
<string name= "copying_icons" > Copiando nel depósitu los iconos de les aplicaciones…</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "icon" > Iconu</string>
<string name= "next" > Siguiente</string>
<string name= "skip" > Saltar</string>
<string name= "proxy" > Proxy</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "enable_proxy_title" > Activar proxy HTTP</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "enable_proxy_summary" > Configura\'l proxy HTTP pa toles solicitúes de rede</string>
<string name= "proxy_host" > Agospiu del proxy</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "proxy_host_summary" > El nome del agospiu del proxy (exemplu: 127.0.0.1)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "proxy_port" > Puertu del proxy</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "proxy_port_summary" > El númberu del puertu del proxy (exemplu: 8118)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "status_download" > Baxando
2018-12-12 22:55:02 +00:00
\n%2$s / %3$s (%4$d%%) de
\n%1$s</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > Coneutando con
\n%1$s</string>
<string name= "repos_unchanged" > Tolos depósitos tán anovaos</string>
<string name= "all_other_repos_fine" > Tolos demás depósitos nun crearon fallos.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "global_error_updating_repos" > Fallu nel anovamientu: %s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "no_permissions" > Nun s\'usa dengún permisu.</string>
<string name= "no_handler_app" > Nun tienes denguna aplicación disponible que puea remanar %s.</string>
<string name= "theme" > Estilu</string>
<string name= "unsigned" > Nun se robló</string>
<string name= "unverified" > Nun se verificó</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_num_apps" > Númberu d\'aplicaciones</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "repo_fingerprint" > Buelga de la clave de robláu (SHA-256)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_description" > Descripción</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "repo_last_update" > Últimu anovamientu</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repo_name" > Nome</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "unsigned_description" > Esto quier dicir que la llista d\'aplicaciones nun pudo verificase. Debríes tener curiáu coles aplicaciones que baxes dende índices ensin roblar.</string>
<string name= "repo_not_yet_updated" > Esti depósitu entá nun s\'usó. Precises activalu pa ver les aplicaciones que forne.</string>
<string name= "unknown" > Desconozse</string>
<string name= "repo_confirm_delete_title" > ¿Desaniciar el depósitu\?</string>
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Desaniciar un depósitu quier dicir que les sos aplicaciones yá nun van tar disponibles.
2018-10-19 12:55:50 +00:00
\n
2018-12-12 22:55:02 +00:00
\nNota: Toles aplicaciones instalaes previamente van quedar nel preséu.</string>
<string name= "repo_disabled_notification" > Desactivóse %1$s.
\n
\nVas precisar reactivar esti depósitu pa instalar aplicaciones dende elli.</string>
<string name= "repo_added" > Guardóse\'l depósitu de paquetes %1$s.</string>
<string name= "repo_searching_address" > Guetando\'l depósitu de paquetes en
2018-10-19 12:55:50 +00:00
\n%1$s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "not_on_same_wifi" > ¡El preséu nun ta na mesma Wi-Fi que\'l depósitu llocal que tas acabante d\'amestar! Prueba a xunite a esta rede: %s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "requires_features" > Rique: %1$s</string>
<string name= "category_Development" > Desendolcu</string>
<string name= "category_Games" > Xuegos</string>
<string name= "category_Internet" > Internet</string>
<string name= "category_Multimedia" > Multimedia</string>
<string name= "category_Navigation" > Navegación</string>
<string name= "category_Phone_SMS" > Teléfonu y SMS</string>
<string name= "category_Reading" > Llectura</string>
<string name= "category_Science_Education" > Ciencia y educación</string>
<string name= "category_Security" > Seguranza</string>
<string name= "category_System" > Sistema</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_nfc_description" > Si\'l to collaciu tien F-Droid y el NFC habilitáu, facéi que los preseos se toquen.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_join_same_wifi" > Xúnite a la mesma Wi-Fi que\'l to collaciu</string>
2017-11-09 22:43:11 +00:00
<string name= "swap" > Intercambiar aplicaciones</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_no_wifi_network" > Entá nun hai rede</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_view_available_networks" > Calca p\'abrir les redes disponibles</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "open_qr_code_scanner" > Abrir l\'escáner de códigos QR</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_welcome" > ¡Afáyate en F-Droid!</string>
<string name= "swap_confirm_connect" > ¿Quies consiguir agora aplicaciones de %1$s\?</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_name" > F-Droid</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "interval_12h" > Comprueba anovamientos cada 12 hores</string>
<string name= "interval_1d" > Comprueba anovamientos caldía</string>
<string name= "interval_1w" > Comprueba anovamientos cada selmana</string>
<string name= "interval_2w" > Comprueba anovamientos cada 2 selmanes</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "interval_4h" > Comprueba anovamientos cada 4 hores</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "unstable_updates" > Anovamientos inestables</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "downloading" > Baxando…</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "interval_never" > Nun hai anovamientos automáticos</string>
<string name= "uninstall_update_confirm" > ¿Quies trocar esta aplicación cola versión de fábrica\?</string>
<string name= "perm_costs_money" > Esto podría costate dineru</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "loading" > Cargando…</string>
<string name= "swap_connecting" > Coneutando</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_cant_find_peers" > ¿Nun alcuentres a quién tas guetando\?</string>
<string name= "swap_send_fdroid" > Unviar F-Droid</string>
<string name= "swap_qr_isnt_for_swap" > El códigu QR qu\'escaniesti nun paez un códigu d\'intercambéu.</string>
<string name= "swap_connection_misc_error" > Asocedió un fallu mentanto se coneutaba col preséu, ¡nun pue intercambiase con elli!</string>
<string name= "swap_confirm" > Confirmación del intercambéu</string>
2015-09-19 16:21:08 -07:00
<string name= "swap_wifi_device_name" > Nome del preséu</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_visible_bluetooth" > Visible per Bluetooth</string>
<string name= "swap_setting_up_bluetooth" > Configurando\'l Bluetooth…</string>
<string name= "swap_scanning_for_peers" > Guetando xente cercano…</string>
<string name= "swap_dont_show_again" > Nun amosar esto de nueves</string>
<string name= "swap_switch_to_wifi" > Calca pa cambiar a una rede Wi-Fi</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "swap_success" > ¡Intercambéu esitosu!</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "theme_dark" > Escuridá</string>
<string name= "theme_light" > Claridá</string>
2015-12-07 20:38:20 +01:00
<string name= "about_source" > Códigu fonte</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "app_incompatible" > Incompatible</string>
<string name= "links" > Enllaces</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "back" > Atrás</string>
<string name= "bad_fingerprint" > Buelga incorreuta</string>
<string name= "invalid_url" > Esto nun ye una URL válida.</string>
<string name= "menu_changelog" > Rexistru de cambeos</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "update_notification_title" > Anovando depósitos</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "pref_language" > Llingua</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "pref_language_default" > La del sistema</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
2015-10-06 09:18:15 +02:00
<string name= "category_Connectivity" > Coneutividá</string>
<string name= "category_Graphics" > Gráficos</string>
<string name= "category_Money" > Dineru</string>
<string name= "category_Sports_Health" > Deporte y salú</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "category_Theming" > Estilu</string>
2015-10-06 09:18:15 +02:00
<string name= "category_Time" > Tiempu</string>
<string name= "category_Writing" > Escritura</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "empty_installed_app_list" > Nun hai aplicaciones instalaes.
\n
\nHai aplicaciones nel preséu pero nun tán disponibles en F-Droid. Esto podría ser porque precises anovar los depósitos o amestar otros que tengan eses aplicaciones disponibles.</string>
2018-03-26 10:04:51 +02:00
<string name= "empty_can_update_app_list" > ¡Norabona!\nLes aplicaciones tán anovaes.</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "install_error_unknown" > Fallu al instalar pola mor d\'un fallu desconocíu</string>
<string name= "uninstall_error_unknown" > Fallu al desinstalar pola mor d\'un fallu desconocíu</string>
<string name= "swap_nfc_title" > Toca pa intercambiar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_join_same_wifi_desc" > Pa intercambiar usando la Wi-Fi, asegúrate de que tais na mesma rede. Si non, unu de vós pue crear un puntu Wi-Fi.</string>
<string name= "swap_join_this_hotspot" > Ayuda al to collaciu a xunise al puntu Wi-Fi</string>
<string name= "swap_scan_or_type_url" > Una persona precisa escaniar el códigu o teclexar nun restolador la URL de la otra.</string>
<string name= "swap_choose_apps" > Escoyeta d\'aplicaciones</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "swap_scan_qr" > Escaniar códigu QR</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_people_nearby" > Xente cercano</string>
<string name= "swap_nearby" > Intercambéu pela cercanía</string>
<string name= "swap_intro" > Coneuta ya intercambia aplicaciones con xente cercano a ti.</string>
<string name= "swap_not_visible_bluetooth" > Invisible per Bluetooth</string>
<string name= "swap_visible_wifi" > Visible na Wi-Fi</string>
<string name= "swap_setting_up_wifi" > Configurando\'l Wi-Fi…</string>
<string name= "swap_not_visible_wifi" > Invisible na Wi-Fi</string>
<string name= "swap_no_peers_nearby" > Nun pudo alcontrase xente cercano cola qu\'intercambiar.</string>
<string name= "swap_not_enabled_description" > Enantes d\'intercambiar, el preséu ha ser visible.</string>
<string name= "install_confirm" > precisa acceder a</string>
<string name= "install_confirm_update" > ¿Quies instalar un anovamientu d\'esta aplicación\? Los datos esistentes nun van perdese. L\'aplicación anovada va consiguir l\'accesu a:</string>
<string name= "install_confirm_update_system" > ¿Quies instalar un anovamientu d\'esta aplicación integrada\? Los datos esistentes nun van perdese. L\'aplicación anovada va consiguir l\'accesu a:</string>
<string name= "install_confirm_update_no_perms" > ¿Quies instalar un anovamientu d\'esta aplicación\? Los datos esistentes nun van perdese. Nun rique dengún permisu especial.</string>
<string name= "install_confirm_update_system_no_perms" > ¿Quies instalar un anovamientu d\'esta aplicación integrada\? Los datos esistentes nun van perdese. Nun rique dengún permisu especial.</string>
2015-09-16 16:06:52 +02:00
<string name= "newPerms" > Nuevu</string>
<string name= "allPerms" > Too</string>
<string name= "uninstall_confirm" > ¿Quies desinstalar esta aplicación?</string>
<string name= "perms_description_app" > Forníu por %1$s.</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "interval_1h" > Comprueba anovamientos cada hora</string>
<string name= "swap_not_enabled" > Nun s\'activó l\'intercambéu</string>
2015-09-19 16:21:08 -07:00
<string name= "status_processing_xml_percent" > Procesando %2$s / %3$s (%4$d%%) de %1$s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "unstable_updates_summary" > Suxer los anovamientos a versiones inestables</string>
<string name= "wifi_ap" > Puntu Wi-Fi</string>
2015-09-19 16:21:08 -07:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "swap_active_hotspot" > %1$s (el to puntu Wi-Fi)</string>
2015-09-29 21:30:30 -07:00
<string name= "menu_bitcoin" > Bitcoin</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "menu_litecoin" > Litecoin</string>
<string name= "menu_flattr" > Flattr</string>
2015-09-29 21:30:30 -07:00
2017-07-07 21:44:09 +00:00
<string name= "download_error" > ¡Falló la descarga!</string>
2015-09-29 21:30:30 -07:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "system_install_denied_permissions" > ¡Nun se concedieron los permisos con privilexos a la estensión! Crea un informe del fallu</string>
<string name= "repo_details" > Depósitu</string>
2015-10-04 08:02:25 -07:00
<string name= "repo_url" > Direición</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "perms_new_perm_prefix" > Nuevo:</string>
2015-10-06 09:00:46 +02:00
<string name= "status_download_unknown_size" > Baxando\n%2$s de\n%1$s</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "more" > Más</string>
2015-10-07 11:01:05 +02:00
<string name= "less" > Menos</string>
2016-01-25 11:34:20 +00:00
<string name= "permissions" > Permisos</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "theme_night" > Nueche</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_settings" > Axustes</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "login_title" > Ríquese l\'autenticación</string>
<string name= "login_name" > Nome d\'usuariu</string>
<string name= "login_password" > Contraseña</string>
<string name= "repo_edit_credentials" > Camudar contraseña</string>
<string name= "repo_error_empty_username" > Nome d\'usuariu baleru, nun se camudaron les credenciales</string>
2015-12-07 20:38:20 +01:00
<string name= "about_license" > Llicencia</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "status_inserting_apps" > Guardando detalles d\'aplicaciones</string>
<string name= "empty_search_available_app_list" > Nun hai disponible denguna aplicación que concase.</string>
2015-12-24 17:18:23 +01:00
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "crash_dialog_title" > F-Droid cascó</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "crash_dialog_text" > Asocedió un fallu inesperáu forciando la parada de l\'aplicación. ¿Prestaríate unviar un corréu colos detalles p\'ayudar a iguar el problema\?</string>
<string name= "crash_dialog_comment_prompt" > Equí pues amestar información adicional y comentarios:</string>
<string name= "antinonfreeassetslist" > Esta aplicación contién gráficos y/o música que nun son llibres</string>
2016-01-05 09:03:37 +01:00
2016-03-04 17:04:18 +00:00
<string name= "useTor" > Usar Tor</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "useTorSummary" > Forcia\'l tráficu de les descargues pente Tor pa más privacidá. Rique Orbot</string>
<string name= "swap_stopping_wifi" > Parando\'l Wi-Fi…</string>
<string name= "update_auto_download" > Dir en cata de los anovamientos automáticamente</string>
<string name= "update_auto_download_summary" > Los anovamientos báxense automáticamente y avísasete pa instalalos</string>
<string name= "repo_provider" > Depósitu: %s</string>
2016-04-17 11:00:38 +01:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "download_pending" > Esperando p\'aniciar la descarga…</string>
2016-05-06 00:44:01 +01:00
<string name= "keep_hour" > 1 hora</string>
<string name= "keep_day" > 1 día</string>
<string name= "keep_week" > 1 selmana</string>
<string name= "keep_month" > 1 mes</string>
<string name= "keep_year" > 1 añu</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "keep_forever" > Pa siempres</string>
2016-05-06 00:44:01 +01:00
2016-06-14 11:35:45 +01:00
<string name= "install_error_notify_title" > Fallu instalando %s</string>
2017-11-09 22:43:11 +00:00
<string name= "uninstall_error_notify_title" > Error al desinstalar %s</string>
2016-06-14 11:35:45 +01:00
<string name= "installing" > Instalando…</string>
<string name= "uninstalling" > Desinstalando…</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "update_auto_install_summary" > Baxa ya instala en segundu planu los anovamientos de les aplicaciones</string>
<string name= "update_auto_install" > Instalar anovamientos automáticamente</string>
<string name= "keep_install_history" > Caltener l\'historial d\'instalación</string>
<string name= "keep_install_history_summary" > Atroxa un rexistru de toles des/instalaciones nun almacenamientu priváu</string>
<string name= "warning_no_internet" > Nun pue anovase, ¿tas coneutáu a internet\?</string>
2017-01-04 12:01:10 +00:00
<string name= "versions" > Versiones</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "app_details_donate_prompt" > %1$s creólu %2$s. ¡Convídalu a sidres!</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "app_version_x_available" > Versión %1$s disponible</string>
<string name= "app_version_x_installed" > Versión %1$s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_recommended_version_installed" > Versión %1$s (Aconséyase)</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "installed_apps__activity_title" > Aplicaciones instalaes</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored" > Anovamientos inoraos</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored_for_suggested_version" > Anovamientos inoraos pa la versión %1$s</string>
<string name= "clear_search" > Llimpiar gueta</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "repositories_summary" > Amiesta fontes adicionales d\'aplicaciones</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "main_menu__categories" > Estayes</string>
<string name= "preference_category__my_apps" > Les mios aplicaciones</string>
<string name= "preference_manage_installed_apps" > Xestionar aplicaciones instalaes</string>
<string name= "notification_title_single_update_available" > Anovamientu disponible</string>
<string name= "notification_title_single_install_error" > Falló la instalación</string>
<string name= "notification_content_single_downloading" > Baxando «%1$s»…</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "notification_content_single_downloading_update" > Baxando l\'anovamientu pa «%1$s»…</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_content_single_installing" > Instalando «%1$s»…</string>
<string name= "notification_content_single_installed" > Instalóse con ésitu</string>
<string name= "notification_title_summary_update_available" > Anovamientu disponible</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading" > Baxando…</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "notification_title_summary_downloading_update" > Baxando l\'anovamientu…</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_summary_installing" > Instalando</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "app_list__name__downloading_in_progress" > Baxando %1$s</string>
<string name= "app__install_downloaded_update" > Anovar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_list__name__successfully_installed" > Instalóse %1$s</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "updates__tts__download_app" > Baxar</string>
2018-12-20 21:48:37 +00:00
<string name= "update_all" > Anovar too</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "updates__hide_updateable_apps" > Anubrir aplicaciones</string>
<string name= "updates__show_updateable_apps" > Amosar aplicaciones</string>
<plurals name= "updates__download_updates_for_apps" >
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<item quantity= "one" > Baxa l\'anovamientu pa %1$d aplicación.</item>
<item quantity= "other" > Baxa los anovamientos pa %1$d aplicaciones.</item>
</plurals>
2017-04-18 17:17:05 +02:00
<string name= "details_last_updated_today" > Anovóse güei</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<plurals name= "details_last_update_days" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Anovóse hai %1$d día</item>
<item quantity= "other" > Anovóse hai %1$d díes</item>
</plurals>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "tts_category_name" > Estaya %1$s</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "notification_action_install" > Instalar</string>
<string name= "notification_action_cancel" > Encaboxar</string>
<string name= "notification_action_update" > Anovar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_details_donate_prompt_unknown_author" > ¡Convida al desendolcador de %1$s a sidres!</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "latest__empty_state__no_recent_apps" > Nun s\'alcontraron aplicaciones recientes</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "latest__empty_state__never_updated" > Nel momentu que s\'anueve la llista d\'aplicaciones, equí van amosase les últimes aplicaciones</string>
<string name= "latest__empty_state__no_enabled_repos" > Nel momentu qu\'actives un depósitu y dexes que s\'anueve, equí van amosase les últimes aplicaciones</string>
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "categories__empty_state__no_categories" > Nun hai estayes p\'amosar</string>
<string name= "details_new_in_version" > Nuevo na versión %s</string>
<string name= "antifeatureswarning" > Esta aplicación tien carauterístiques que quiciabes nun te presten.</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "main_menu__latest_apps" > Novedaes</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "main_menu__swap_nearby" > Cercanía</string>
<string name= "notification_title_summary_install_error" > Falló la instalación</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "by_author_format" > por %s</string>
<string name= "force_old_index" > Forciar el formatu vieyu del índiz</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "force_old_index_summary" > En casu d\'haber fallos o problemes de compatibilidá, usa l\'índiz XML de la app</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_new" > Novedá</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "app__tts__cancel_download" > Encaboxar descarga</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "menu_email" > Unviar un corréu al autor</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name= "menu_video" > Videu</string>
<string name= "menu_license" > Llicencia: %s</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "antifeatures" > Carauterístiques indeseyables</string>
<string name= "download_404" > Nun s\'alcontró\'l ficheru solicitáu.</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "button_view_all_apps_in_category" >
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<item quantity= "one" > Ver %d</item>
<item quantity= "other" > Ver les %d</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "nearby_splash__download_apps_from_people_nearby" > ¿Ensin internet\? ¡Consigui aplicaciones de xente cercano a ti!</string>
<string name= "nearby_splash__find_people_button" > Alcontrar xente cierca de min</string>
<string name= "nearby_splash__both_parties_need_fdroid" > Les partes precisen %1$s pa usar la cercanía.</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app__tts__downloading_progress" > Baxando, completóse\'l %1$d%%</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "notification_summary_more" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > +%1$d más…</item>
<item quantity= "other" > +%1$d más…</item>
</plurals>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "notification_title_single_ready_to_install" > Ta pa instalar</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install_update" > L\'anovamientu ta preparáu pa instalase</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "notification_summary_updates" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d anovamientu</item>
<item quantity= "other" > %1$d anovamientos</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "notification_summary_installed" >
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<item quantity= "one" > Instalóse %1$d aplicación</item>
<item quantity= "other" > Instaláronse %1$d aplicaciones</item>
</plurals>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install" > Ta pa instalar</string>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install_update" > L\'anovamientu ta preparáu pa instalase</string>
<string name= "notification_title_summary_installed" > Instalóse con ésitu</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "tts_view_all_in_category" >
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<item quantity= "one" > Ver %1$s aplicación de la estaya %2$s</item>
<item quantity= "other" > Ver les %1$s aplicaciones de la estaya %2$s</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "details_last_update_weeks" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Anovóse hai %1$d selmana</item>
<item quantity= "other" > Anovóse hai %1$d selmanes</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "details_last_update_months" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Anovóse hai %1$d mes</item>
<item quantity= "other" > Anovóse hai %1$d meses</item>
</plurals>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<plurals name= "details_last_update_years" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Anovóse hai %1$d añu</item>
<item quantity= "other" > Anovóse hai %1$d años</item>
</plurals>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_list_download_ready" > Baxóse y ta pa instalar</string>
2017-07-07 21:44:09 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "status_inserting_x_apps" > Guardando detalles d\'aplicaciones (%1$d/%2$d) de %3$s</string>
<string name= "app_installed_media" > El ficheru instalóse en %s</string>
<string name= "app_permission_storage" > F-Droid precisa\'l permisu d\'almacenamientu pa instalar esto. Concéde-ylu na pantalla siguiente pa siguir cola instalación.</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
2017-09-12 16:07:50 +00:00
<string name= "app_details__incompatible_mismatched_signature" > La robla ye distinta de la versión instalada</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_details__no_versions__show_incompat_versions" > Sicasí, p\'amosar equí les versiones incompatibles activa l\'axuste «%1$s».</string>
<string name= "app_details__no_versions__no_compatible_signatures" > Nun hai versiones con una robla compatible</string>
<string name= "app_details__no_versions__none_compatible_with_device" > Nun hai versiones compatibles col preséu</string>
<string name= "app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures" > La versión instalada nun ye compatible con denguna disponible. La desinstalación de l\'aplicación va permitite ver ya instalar versiones compatibles. Esto ocurre davezu coles aplicaciones instalaes dende Google Play u otres fontes si tán roblaes con un certificáu distintu.</string>
2017-09-12 16:07:50 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "app_list__dismiss_app_update" > Inoróse l\'anovamientu</string>
<string name= "app_list__dismiss_vulnerable_app" > Inoróse la vulnerabilidá</string>
<string name= "app_list__dismiss_downloading_app" > Encaboxóse la descarga</string>
2017-10-04 21:30:32 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall" > Alcontremos una vulnerabilidá en %1$s. Aconseyámoste desinstalar esa aplicación nel intre.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade" > Alcontremos una vulnerabilidá en %1$s. Aconseyámoste anovar a la versión más nueva nel intre.</string>
2017-10-04 21:30:32 +00:00
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__ignore" > Inorar</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "privacy" > Privacidá</string>
<string name= "preventScreenshots_title" > Torgar captures de pantalla</string>
<string name= "preventScreenshots_summary" > Bloquia la fechura de captures de pantalla y anubre\'l conteníu de l\'aplicación de la pantalla d\'aplicaciones recientes</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "panic_app_setting_title" > Aplicación del botón de pánicu</string>
2018-10-19 12:55:50 +00:00
<string name= "panic_app_unknown_app" > una aplicación desconocida</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "panic_app_setting_summary" > Nun s\'afitó denguna aplicación</string>
<string name= "panic_app_setting_none" > Nada</string>
<string name= "panic_app_dialog_title" > Confirmación de l\'aplicación de pánicu</string>
<string name= "panic_app_dialog_message" > ¿De xuru que quies permitir que %1$s aiciones les aiciones destructives del botón de pánicu\?</string>
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name= "allow" > Permitir</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "panic_settings" > Axustes del botón de pánicu</string>
<string name= "panic_settings_summary" > Aiciones que van facese en casu d\'emerxencia</string>
<string name= "panic_exit_title" > Colar de l\'aplicación</string>
<string name= "panic_exit_summary" > L\'aplicación va zarrase</string>
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name= "panic_destructive_actions" > Aiciones destructives</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "panic_hide_title" > Anubrir %s</string>
<string name= "panic_hide_summary" > L\'aplicación va anubrise</string>
<string name= "repo_exists_add_fingerprint" > %1$s yá se configuró, esto va amestar la información de la clave nueva.</string>
<string name= "repo_exists_enable" > %1$s yá se configuró, confirma que quies reactivalu.</string>
<string name= "repo_exists_and_enabled" > %1$s yá se configuró y activó.</string>
<string name= "repo_delete_to_overwrite" > Primero desanicia %1$s p\'amestar esti con un clave en conflictu.</string>
<string name= "prompt_to_send_crash_reports" > Suxerir l\'unviu d\'informes de casques</string>
<string name= "prompt_to_send_crash_reports_summary" > Recueye los datos tocante a los casques y pide unvialos al desendolcador</string>
<string name= "hide_all_notifications" > Anubrir tolos avisos</string>
<string name= "hide_all_notifications_summary" > Evita que s\'amuesen toles aiciones na barra d\'estáu y nel caxón d\'avisos.</string>
2018-10-19 12:55:50 +00:00
<string name= "send_install_history" > Unviar l\'historial d\'instalaciones</string>
<string name= "send_history_csv" > %s historial d\'instalaciones como ficheru CSV</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name= "install_history" > Historial d\'instalaciones</string>
<string name= "install_history_summary" > Visualiza\'l rexistru priváu de toles des/instalaciones</string>
<string name= "send_version_and_uuid" > Unviar la versión y l\'UUID a los sirvidores</string>
<string name= "send_version_and_uuid_summary" > Inclúi la versión d\'esta aplicación, y una ID al debalu y única al baxar. Fai efeutu nel proximu aniciu de l\'aplicación.</string>
<string name= "allow_push_requests" > Permitir que los depósitos des/instalen aplicaciones</string>
<string name= "over_wifi" > Per Wi-Fi</string>
<string name= "over_data" > Per datos móviles</string>
<string name= "over_network_always_summary" > Usa siempres esta conexón cuando tea disponible</string>
<string name= "over_network_on_demand_summary" > Usa namái esta conexón cuando faiga clic en baxar</string>
<string name= "over_network_never_summary" > Enxamás nun baxar nada usando esta conexón</string>
<string name= "about_forum" > Foru de sofitu</string>
<string name= "app_suggested" > Suxerse</string>
<string name= "app_size" > Tamañu: %1$s</string>
<string name= "updates_disabled_by_settings" > Los axustes de datos móviles/Wi-Fi desactivaron tolos anovamientos</string>
<string name= "repo_exists_add_mirror" > Esto ye una copia de %1$s, ¿amestalu como espeyu\?</string>
<string name= "menu_downgrade" > Baxar de versión</string>
<string name= "menu_liberapay" > Liberapay</string>
<string name= "antidisabledalgorithmlist" > Esta aplicación tien una robla feble de seguranza</string>
<string name= "antiknownvulnlist" > Esta aplicación contién una vulnerabilidá conocida de seguranza</string>
<string name= "antinosourcesince" > El códigu fonte yá nun ta disponible. Nun va haber más anovamientos.</string>
<string name= "show_anti_feature_apps" > Incluyir aplicaciones controvertíes</string>
<string name= "show_anti_feature_apps_on" > Amuesa aplicaciones que rican carauterístiques indeseyables</string>
<string name= "force_touch_apps_on" > Amuesa les aplicaciones que rican una pantalla táutil independientemente del sofitu del hardware</string>
<string name= "panic_hide_warning_title" > Recordatoriu de cómo restaurar</string>
<string name= "hiding_calculator" > Calculadora</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_title" > Anubrir col botón de gueta</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_summary" > Un primíu llargu nel botón de gueta va anubrir l\'aplicación</string>
<string name= "repo_official_mirrors" > Espeyos oficiales</string>
<string name= "use_bluetooth" > Usar el Bluetooth</string>
<string name= "swap_toast_hotspot_enabled" > Activóse\'l puntu Wi-Fi</string>
<string name= "swap_toast_could_not_enable_hotspot" > ¡Nun pudo activase\'l puntu Wi-Fi!</string>
<string name= "warning_scaning_qr_code" > La cámara nun paez tener l\'enfoque automáticu. Quiciabes seya difícil escaniar el códigu.</string>
<string name= "allow_push_requests_summary" > Los metadatos de los depósitos puen incluyir solicitúes pa des/instalar aplicaciones</string>
<string name= "repo_add_mirror" > Amestar espeyu</string>
<string name= "menu_open" > Abrir</string>
<string name= "force_touch_apps" > Inorar aplicaciones táutiles</string>
<string name= "panic_hide_warning_message" > Nun eventu de pánicu, esto va quitar %1$s del llanzador. Namái teclexar «%2$d» na aplicación falsa %3$s pue restaurar l\'aplicación.</string>
<string name= "hiding_dialog_message" > ¿De xuru que quies quitar %1$s del llanzador Namái teclexar «%2$d» na aplicación falsa %3$s pue restaurar l\'aplicación.</string>
<string name= "hiding_dialog_warning" > Alvertencia: Cualesquier atayu de l\'aplicación na pantalla d\'aniciu tamién va desaniciase y va precisar amestase de nueves a mano.</string>
<string name= "repo_user_mirrors" > Espeyos del usuariu</string>
<string name= "share_repository" > Compartición del depósitu</string>
2018-12-20 21:48:37 +00:00
<string name= "app_repository" > Repositoriu: %1$s</string>
</resources>