2016-02-28 22:39:59 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<resources >
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "SignatureMismatch" > Ново издање ј е потписано другачијим кључем од старог. Да бисте инсталирали ново
издање, најпре уклоните старо. (Имајте на уму да уклањањем такође бришете унутрашње податке апликације.)
</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "installIncompatible" > Пакет не одговара вашем уређају, свеједно инсталирати?</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "version" > Издање</string>
<string name= "delete" > Обриши</string>
<string name= "enable_nfc_send" > Омогући слање преко НФЦ-а…</string>
<string name= "cache_downloaded" > Чувај кеширане апликације</string>
<string name= "updates" > Надоградње</string>
<string name= "other" > Остало</string>
<string name= "update_interval" > Међувреме самосталног освежавања</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "notify" > Прикажи доступне надоградње</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "notify_on" > Приказ обавештења о доступним надоградњама</string>
<string name= "system_installer" > Повлашћено проширење</string>
<string name= "system_installer_on" > Користи повлашћено проширење за уградњу, надоградњу и уклањање пакета</string>
<string name= "local_repo_name" > Назив месне ризнице</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "local_repo_https_on" > Користи шифровану везу ХТТПС:// за ову ризницу</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_details" > Појединости апликације</string>
<string name= "no_such_app" > Нема таквог програма.</string>
<string name= "about_title" > О Ф-дроиду</string>
<string name= "about_site" > Мрежна страница</string>
<string name= "about_version" > Издање</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "app_installed" > Инсталирана</string>
<string name= "app_not_installed" > Није инсталирана</string>
<string name= "app_inst_known_source" > Инсталирана (с а %s)</string>
<string name= "app_inst_unknown_source" > Инсталирана (с а непознатог извора)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "added_on" > Додат %s</string>
<string name= "ok" > У реду</string>
<string name= "yes" > Да</string>
<string name= "no" > Н е </string>
<string name= "repo_add_title" > Додај нову ризницу</string>
<string name= "repo_add_add" > Додај</string>
<string name= "cancel" > Одустани</string>
2017-09-04 14:27:24 +00:00
<string name= "enable" > Укључи</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "add_key" > Додај кључ</string>
<string name= "overwrite" > Пребриши</string>
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > Нема начина за слања блутутом, одредите један!</string>
<string name= "choose_bt_send" > Одредите начин слања блутутом</string>
<string name= "repo_add_url" > Адреса ризнице</string>
<string name= "repo_add_fingerprint" > Отисак (опционо)</string>
<string name= "malformed_repo_uri" > Занемарујем лошу адресу ризнице: %s</string>
<string name= "menu_manage" > Ризнице</string>
<string name= "menu_search" > Тражи</string>
<string name= "menu_add_repo" > Нова ризница</string>
<string name= "menu_launch" > Покрени</string>
<string name= "menu_share" > Дели</string>
<string name= "menu_install" > Инсталирај</string>
<string name= "menu_uninstall" > Уклони</string>
<string name= "menu_ignore_all" > Занемари све надоградње</string>
<string name= "menu_ignore_this" > Занемари ову надоградњу</string>
<string name= "menu_website" > Вебсајт</string>
<string name= "menu_issues" > Проблеми</string>
<string name= "menu_source" > Изворни кôд</string>
<string name= "menu_upgrade" > Надогради</string>
<string name= "menu_donate" > Донирај</string>
<string name= "details_notinstalled" > Није инсталирано</string>
<string name= "antiadslist" > Ова апликација садржи огласе</string>
<string name= "antitracklist" > Ова апликација прати и пријављује ваше активности</string>
<string name= "antinonfreeadlist" > Ова апликација предлаже неслободне додатке</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > Ова апликација предлаже неслободне мрежне услуге</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > Ова апликација зависи од неслободних апликација</string>
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > Изворни кôд није у потпуности слободан</string>
<string name= "display" > Приказ</string>
<string name= "expert" > Режим за стручњаке</string>
<string name= "expert_on" > Приказ додатних података и поставки</string>
<string name= "search_hint" > Претрага апликација</string>
<string name= "appcompatibility" > Усклађеност апликација</string>
<string name= "show_incompat_versions" > Неодговарајућа издања</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > Приказ неодговарајућих издања апликације с а уређајем</string>
<string name= "local_repo" > Локална ризница</string>
<string name= "local_repo_running" > Ф-дроид ј е спреман за размену</string>
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > Додирните за приказ детаља и да дозволите другима да размењују ваше
2017-05-01 19:30:22 +00:00
апликације.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "deleting_repo" > Бришем тренутну ризницу…</string>
<string name= "adding_apks_format" > Додајем %s у ризницу…</string>
<string name= "writing_index_jar" > Уписујем потписани фајл садржаја (index.jar)…</string>
<string name= "linking_apks" > Повезујем АПК фајлове с а ризницом…</string>
<string name= "copying_icons" > Копирам иконе апликација у ризницу…</string>
<string name= "icon" > Икона</string>
<string name= "next" > Следеће</string>
<string name= "skip" > Прескочи</string>
<string name= "proxy" > Прокси</string>
<string name= "enable_proxy_title" > Омогући ХТТП прокси</string>
<string name= "enable_proxy_summary" > ХТТП прокси за све мрежне захтеве</string>
<string name= "proxy_host" > Домаћин проксија</string>
<string name= "proxy_host_summary" > Домаћин вашег проксија (нпр. 127.0.0.1)</string>
<string name= "proxy_port" > Порт проксија</string>
<string name= "proxy_port_summary" > Порт вашег проксија (нпр. 8118)</string>
<string name= "status_download" > Преузимам\n%2$s / %3$s (%4$d%%) с а \n%1$s</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > Повезујем с е с а \n%1$s</string>
<string name= "repos_unchanged" > Све ризнице с у свеже</string>
<string name= "all_other_repos_fine" > Остале ризнице нису направиле грешку.</string>
<string name= "global_error_updating_repos" > Грешка приликом освежавања: %s</string>
<string name= "no_permissions" > Н е захтева никакве дозволе.</string>
<string name= "no_handler_app" > Немате инсталирану апликацију за %s.</string>
<string name= "theme" > Тема</string>
<string name= "unsigned" > Непотписана</string>
<string name= "unverified" > Неоверена</string>
<string name= "repo_num_apps" > Број апликација</string>
<string name= "repo_fingerprint" > Отисак кључа за потписивање (С Х А -256)</string>
<string name= "repo_description" > Опис</string>
<string name= "repo_last_update" > Последње освежавање</string>
<string name= "repo_name" > Назив</string>
<string name= "unsigned_description" > Ово значи да списак
апликација није могао бити оверен. Требате бити опрезни
с а преузетим апликацијама преко непотписаних садржаја.
</string>
<string name= "repo_not_yet_updated" > Ова ризница још није коришћена.
Омогућите ј е да бисте видели апликације које садржи.
</string>
<string name= "unknown" > Непознато</string>
<string name= "repo_confirm_delete_title" > Обрисати ризницу?</string>
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Брисање ризнице значи
да њене апликације више неће бити доступне на Ф-дроиду.
Напомена: Све
претходно инсталиране апликације ће остати на уређају.
</string>
<string name= "repo_disabled_notification" > Онемогућена „%1$s“.
Мораћете
поново да омогућите ову ризницу да бисте инсталирали апликације с а ње.
</string>
<string name= "repo_added" > Сачувана ј е ризница Ф-дроида %1$s.</string>
<string name= "repo_searching_address" > Тражим ризницу Ф-дроида на\n%1$s</string>
<string name= "minsdk_or_later" > %s или новији</string>
<string name= "up_to_maxsdk" > До %s</string>
<string name= "minsdk_up_to_maxsdk" > Од %1$s до %2$s</string>
<string name= "not_on_same_wifi" > Ваш уређај није на истој бежичној мрежи с а локалном ризницом коју сте управо додали!
Придружите с е овој мрежи: %s
</string>
<string name= "requires_features" > Захтева: %1$s</string>
<string name= "category_Development" > Развој</string>
<string name= "category_Games" > Игре</string>
<string name= "category_Internet" > Интернет</string>
<string name= "category_Multimedia" > Мултимедија</string>
<string name= "category_Navigation" > Навигација</string>
<string name= "category_Phone_SMS" > Телефон и С М С </string>
<string name= "category_Reading" > Читање</string>
<string name= "category_Science_Education" > Наука и образовање</string>
<string name= "category_Security" > Безбедност</string>
<string name= "category_System" > Систем</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_nfc_description" > Ако ваш пријатељ има Ф-дроид и укључен НФЦ, спојите ваше уређаје.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_join_same_wifi" > Повежите с е на исту бежичну мрежу на којој ј е ваш пријатељ</string>
<string name= "swap" > Размена апликација</string>
<string name= "swap_no_wifi_network" > Још нема мреже</string>
<string name= "swap_view_available_networks" > Тапните да отворите доступне мреже</string>
<string name= "open_qr_code_scanner" > Отвори читач б а р -кôда</string>
<string name= "swap_welcome" > Добро дошли у Ф-дроид!</string>
<string name= "swap_confirm_connect" > Желите ли да добавите апликације с а %1$s одмах?</string>
<string name= "app_name" > Ф-дроид</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "unstable_updates" > Надоградње нестабилних</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "unstable_updates_summary" > Предлагање надоградњи на нестабилна издања</string>
2015-12-07 20:38:20 +01:00
<string name= "about_source" > Изворни кôд</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "app_incompatible" > Неодговарајуће</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "links" > Везе</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "back" > Назад</string>
<string name= "bad_fingerprint" > Лош отисак</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "invalid_url" > Ово није исправна адреса.</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "menu_changelog" > Дневник измена</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "update_notification_title" > Освежавам ризнице</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "status_processing_xml_percent" > Обрађујем %2$s / %3$s (%4$d%%) од %1$s</string>
<string name= "pref_language" > Језик</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "pref_language_default" > Системски подразумеван</string>
<string name= "wifi" > Бежични</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "wifi_ap" > Врућа тачка</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-10-06 09:18:15 +02:00
<string name= "category_Connectivity" > Повезивање</string>
<string name= "category_Graphics" > Графика</string>
<string name= "category_Money" > Финансије</string>
<string name= "category_Sports_Health" > Спорт и здравље</string>
<string name= "category_Theming" > Теме</string>
<string name= "category_Time" > Време</string>
<string name= "category_Writing" > Писање</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_nfc_title" > Тапните за размену</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "swap_success" > Размена ј е успела!</string>
<string name= "swap_active_hotspot" > %1$s (ваша врућа тачка)</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_dont_show_again" > Н е приказуј ово поново</string>
<string name= "swap_choose_apps" > Изаберите апликације</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "swap_setting_up_bluetooth" > Подешавам блутут…</string>
<string name= "swap_setting_up_wifi" > Подешавам бежични…</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_wifi_device_name" > Назив уређаја</string>
<string name= "swap_send_fdroid" > Пошаљи Ф-дроид</string>
<string name= "swap_connecting" > Повезујем с е </string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "swap_confirm" > Потврди размену</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "loading" > Учитавам…</string>
<string name= "swap_not_enabled" > Размена није укључена</string>
<string name= "newPerms" > Ново</string>
<string name= "allPerms" > Све</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "perms_new_perm_prefix" > Ново:</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "downloading" > Преузимам…</string>
<string name= "interval_never" > никад</string>
<string name= "interval_1h" > сваког сата</string>
<string name= "interval_4h" > свака 4 сата</string>
<string name= "interval_12h" > сваких 12 сати</string>
<string name= "interval_1d" > једном дневно</string>
<string name= "interval_1w" > једном седмично</string>
<string name= "interval_2w" > сваке 2 седмице</string>
<string name= "theme_light" > Светла</string>
<string name= "theme_dark" > Тамна</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_scan_qr" > Очитај б а р -кôд</string>
2016-01-25 11:34:20 +00:00
<string name= "local_repo_name_summary" > Објављени назив месне ризнице: %s</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "install_error_unknown" > Инсталација није успела услед непознате грешке</string>
<string name= "uninstall_error_unknown" > Уклањање није успело услед непознате грешке</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_qr_isnt_for_swap" > Бар-кôд који сте очитали не изгледа као кôд размене.</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "install_confirm" > захтева приступ следећем</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "perm_costs_money" > Ово може да вас кошта</string>
<string name= "uninstall_update_confirm" > Желите ли да замените ову апликацију фабрички уграђеном?</string>
<string name= "uninstall_confirm" > Желите ли да уклоните ову аликацију?</string>
<string name= "swap_not_enabled_description" > Пре размене, ваш уређај мора бити видљив.</string>
<string name= "swap_visible_bluetooth" > Видљив преко блутута</string>
<string name= "swap_not_visible_bluetooth" > Нисам видљив преко блутута</string>
<string name= "swap_visible_wifi" > Видљив преко бежичног</string>
<string name= "swap_not_visible_wifi" > Нисам видљив преко бежичног</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_scan_or_type_url" > Једна о с о б а мора да очита кôд, или да укуца адресу друге о с о б е у прегледачу.
</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_switch_to_wifi" > Тапните за пребацивање на бежичну мрежу</string>
2018-03-26 10:04:51 +02:00
<string name= "empty_can_update_app_list" > Честитке!\nВ а ше апликације с у надограђене.</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-09-19 16:21:08 -07:00
<string name= "swap_people_nearby" > Људи у близини</string>
<string name= "swap_scanning_for_peers" > Тражим људе у близини…</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "empty_installed_app_list" > Нема инсталираних апликација.\n\nН а вашем уређају има апликација, али нису
доступне на Ф-дроиду. Ово ј е можда зато што требате да освежите ваше ризнице, или постојеће апликације нису у
ризницама.
</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "swap_join_this_hotspot" > Помозите пријатељу да с е придружи вашој врућој тачки</string>
2015-09-19 16:21:08 -07:00
<string name= "swap_cant_find_peers" > Н е можете да нађете кога тражите?</string>
2015-09-25 10:06:18 -07:00
<string name= "swap_nearby" > Оближња размена</string>
<string name= "swap_intro" > Повежите с е с а људима у близини и размењујте апликације.</string>
<string name= "swap_no_peers_nearby" > Нисам нашао никога у близини за размену.</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "download_error" > Преузимање није успело!</string>
2015-09-25 10:06:18 -07:00
<string name= "perms_description_app" > Обезбеђује %1$s.</string>
2015-10-07 11:01:05 +02:00
<string name= "more" > Више</string>
<string name= "less" > Мање</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "status_download_unknown_size" > Преузимам\n%2$s с а \n%1$s</string>
<string name= "permissions" > Дозволе</string>
<string name= "repo_details" > Ризница</string>
2015-10-07 11:01:05 +02:00
<string name= "repo_url" > Адреса</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "system_install_denied_permissions" > Повлашћене дозволе нису одобрене за проширење! Пријавите грешку!
</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "theme_night" > Ноћ</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_bitcoin" > Биткојн</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "menu_litecoin" > Лајткојн</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "menu_flattr" > Флатр</string>
2015-10-07 11:01:05 +02:00
2015-10-31 10:09:53 +01:00
<string name= "menu_settings" > Поставке</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_connection_misc_error" > Десила с е грешка приликом повезивања с а уређајем, не можемо размењивати с а њим!</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_join_same_wifi_desc" > Да бисте размењивали преко бежичног морате бити на истој мрежи. Ако немате
приступ истој мрежи, једно од вас може да направи бежичну врућу тачку.
</string>
2016-01-25 11:34:20 +00:00
<string name= "login_title" > Потребна ј е пријава</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "login_name" > Корисничко име</string>
<string name= "login_password" > Лозинка</string>
<string name= "repo_edit_credentials" > Измени лозинку</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "repo_error_empty_username" > Корисничко име ј е празно, пуномоћја нису измењена</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
2015-12-07 20:38:20 +01:00
<string name= "about_license" > Лиценца</string>
2015-12-13 19:24:38 +01:00
<string name= "status_inserting_apps" > Уписујем детаље апликација</string>
2017-08-08 13:35:09 +10:00
<string name= "empty_search_available_app_list" > Нема одговарајућих апликација.</string>
2015-12-21 09:58:45 +01:00
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "install_confirm_update" > Желите ли да надоградите постојећу апликацију? Подаци неће бити изгубљени. Надограђена апликација ће добити приступ следећем:</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "install_confirm_update_system" > Желите ли да надоградите
2017-04-18 17:45:54 +02:00
подразумевану апликацију? Подаци неће бити
изгубљени. Надограђена апликација ће добити приступ следећем:
</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "install_confirm_update_no_perms" > Желите ли да надоградите постојећу
2017-04-18 17:45:54 +02:00
апликацију? Подаци неће бити изгубљени. Нису
потребне дозволе за додатни приступ.
</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "install_confirm_update_system_no_perms" > Желите ли да надоградите
2017-04-18 17:45:54 +02:00
подразумевану апликацију? Подаци неће бити
изгубљени. Нису потребна овлашћења за додатни приступ.
</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "crash_dialog_title" > Ф-дроид с е срушио</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "crash_dialog_text" > Неочекивана грешка ј е присилила
2017-04-18 17:45:54 +02:00
програм да с е заустави. Желите ли да пошаљете детаље
е -поштом и тиме помогнете у решавању проблема?
</string>
2015-12-29 12:03:44 +01:00
<string name= "crash_dialog_comment_prompt" > Можете да унесете додатне податке и коментаре овде:</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "antinonfreeassetslist" > Ова апликација садржи неслободне р е с у р с е </string>
2016-01-06 18:03:12 +01:00
2016-01-14 22:56:44 +01:00
<string name= "menu_email" > Пошаљи е -пошту аутору</string>
2016-02-28 22:39:59 +00:00
<string name= "useTor" > Користи Т о р </string>
2017-11-09 22:43:11 +00:00
<string name= "useTorSummary" > Присили саобраћај кроз Т о р за бољу приватност. Захтева Орбот</string>
2016-02-28 22:39:59 +00:00
<string name= "swap_stopping_wifi" > Заустављам бежични…</string>
2016-03-10 16:48:08 +00:00
<string name= "repo_provider" > Ризница: %s</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "update_auto_download" > Аутоматски добављај надоградње</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "update_auto_download_summary" > Надоградње с е преузимају аутоматски и бићете обавештени пре инсталације</string>
2016-04-23 01:59:30 +01:00
<string name= "download_pending" > Чекам на почетак преузимања…</string>
2016-05-03 11:17:39 +01:00
<string name= "keep_hour" > 1 сат</string>
<string name= "keep_day" > 1 дан</string>
<string name= "keep_week" > 1 седмицу</string>
<string name= "keep_month" > 1 месец</string>
<string name= "keep_year" > 1 годину</string>
<string name= "keep_forever" > заувек</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "install_error_notify_title" > Грешка при инсталирању %s</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "uninstall_error_notify_title" > Грешка уклањања %s</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "installing" > Инсталирам…</string>
2016-06-08 23:27:25 +01:00
<string name= "uninstalling" > Уклањам…</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "update_auto_install" > Аутоматски инсталирај надоградње</string>
<string name= "update_auto_install_summary" > Преузимање и инсталација апликација у позадини</string>
<string name= "keep_install_history" > Чувај историјат инсталације</string>
<string name= "keep_install_history_summary" > Чувај запис свих инсталација и уклањања унутар Ф-дроида</string>
2017-01-04 12:01:10 +00:00
<string name= "versions" > Издања</string>
<string name= "warning_no_internet" > Н е могу да освежим, да ли сте повезани на интернет?</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "app_details_donate_prompt_unknown_author" > Почастите програмере %1$s кафом!</string>
<string name= "app_details_donate_prompt" > %1$s с у направили %2$s. Почастите их кафом!</string>
<string name= "app_version_x_available" > Издање %1$s ј е доступно</string>
<string name= "app_version_x_installed" > Издање %1$s</string>
<string name= "clear_search" > Очисти претрагу</string>
<string name= "repositories_summary" > Додај додатне изворе апликација</string>
<string name= "main_menu__latest_apps" > Најновије</string>
<string name= "main_menu__categories" > Категорије</string>
<string name= "notification_title_single_update_available" > Доступна надоградња</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "notification_title_single_ready_to_install" > Спреман за инсталацију</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_single_ready_to_install_update" > Надоградња спремна</string>
<string name= "notification_title_single_install_error" > Уградња није успела</string>
<string name= "notification_content_single_downloading" > Преузимам „%1$s“…</string>
<string name= "notification_content_single_downloading_update" > Преузимам надоградњу за „%1$s“…</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "notification_content_single_installing" > Инсталирам „%1$s“…</string>
<string name= "notification_content_single_installed" > Инсталација успешна</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_summary_update_available" > Надоградња доступна</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading" > Преузимам…</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading_update" > Преузимам надоградњу…</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install" > Спреман за инсталацију</string>
<string name= "notification_title_summary_installing" > Инсталирам</string>
<string name= "notification_title_summary_installed" > Успешно инсталирано</string>
<string name= "notification_title_summary_install_error" > Инсталација није успела</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_action_update" > Надогради</string>
<string name= "notification_action_cancel" > Одустани</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "notification_action_install" > Инсталирај</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "main_menu__swap_nearby" > Оближње</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<plurals name= "button_view_all_apps_in_category" >
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<item quantity= "one" > Прикажи %d</item>
<item quantity= "few" > Прикажи све %d</item>
<item quantity= "other" > Прикажи свих %d</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install_update" > Надоградња спремна</string>
<string name= "app_recommended_version_installed" > Издање %1$s (препоручено)</string>
<string name= "app__newly_added" > Ново</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "installed_apps__activity_title" > Инсталиране апликације</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "installed_app__updates_ignored" > Надоградње занемарене</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored_for_suggested_version" > Надоградње за издање %1$s занемарене</string>
<string name= "preference_category__my_apps" > М о ј е апликације</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "preference_manage_installed_apps" > Управљај инсталираним апликацијама</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "tts_category_name" > Категорија %1$s</string>
<string name= "app__install_downloaded_update" > Надогради</string>
<string name= "app_list__name__downloading_in_progress" > Преузимам %1$s</string>
<string name= "updates__tts__download_app" > Преузми</string>
<string name= "updates__tts__download_updates_for_all_apps" > Преузми све надоградње</string>
<string name= "updates__hide_updateable_apps" > Сакриј апликације</string>
<string name= "updates__show_updateable_apps" > Прикажи апликације</string>
<plurals name= "updates__download_updates_for_apps" >
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<item quantity= "one" > Преузми надоградњу за %1$d апликацију.</item>
<item quantity= "few" > Преузми надоградње за %1$d апликације.</item>
<item quantity= "other" > Преузми надоградње за %1$d апликација.</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "details_new_in_version" > Ново у издању %s</string>
<string name= "antifeatureswarning" > Ова апликација поседује функционалности које вам с е можда неће свидети.</string>
<string name= "antifeatures" > Анти-могућности</string>
<plurals name= "tts_view_all_in_category" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Прикажи %1$d апликацију у категорији %2$s</item>
<item quantity= "few" > Прикажи све %1$d апликације у категорији %2$s</item>
<item quantity= "other" > Прикажи свих %1$d апликација у категорији %2$s</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<plurals name= "details_last_update_days" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Надограђена пре %1$d дан</item>
<item quantity= "few" > Надограђена пре %1$d дана</item>
<item quantity= "other" > Надограђена пре %1$d дана</item>
</plurals>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "app_list__name__successfully_installed" > %1$s инсталирана</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "nearby_splash__download_apps_from_people_nearby" > Немате интернета? Преузмите апликације од људи у близини!</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name= "nearby_splash__find_people_button" > Пронађи људе у близини</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "nearby_splash__both_parties_need_fdroid" > О б е стране треба да користе %1$s да би користиле ово.</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
2017-04-17 22:59:48 +00:00
<string name= "latest__empty_state__no_recent_apps" > Нема недавних апликација</string>
<string name= "categories__empty_state__no_categories" > Нема категорија за приказ</string>
2017-05-10 18:25:27 +00:00
<string name= "latest__empty_state__never_updated" > Када с е списак апликација ажурира, најновије апликације ће бити приказане овде</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "latest__empty_state__no_enabled_repos" > Када укључите ризнице и дозволите да с е ажурира, најновије апликације ће бити приказане овде</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "details_last_updated_today" > Ажурирана данас</string>
<string name= "menu_video" > Видео</string>
<string name= "app__tts__cancel_download" > Откажи преузимање</string>
2017-05-10 18:25:27 +00:00
<string name= "menu_license" > Лиценца: %s</string>
<string name= "app__tts__downloading_progress" > Преузимам, %1$d%% завршено</string>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<string name= "by_author_format" > од %s</string>
<plurals name= "notification_summary_more" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > +још %1$d…</item>
<item quantity= "few" > +још %1$d…</item>
<item quantity= "other" > +још %1$d…</item>
</plurals>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<plurals name= "notification_summary_updates" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d надоградња</item>
<item quantity= "few" > %1$d надоградње</item>
<item quantity= "other" > %1$d надоградњи</item>
</plurals>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<plurals name= "notification_summary_installed" >
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d апл. инсталирана</item>
<item quantity= "few" > %1$d апл. инсталиране</item>
<item quantity= "other" > %1$d апл. инсталирано</item>
</plurals>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<plurals name= "details_last_update_weeks" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Надограђена пре %1$d седмицу</item>
<item quantity= "few" > Надограђена пре %1$d седмице</item>
<item quantity= "other" > Надограђена пре %1$d седмица</item>
</plurals>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<plurals name= "details_last_update_months" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Надограђена пре %1$d месец</item>
<item quantity= "few" > Надограђена пре %1$d месеца</item>
<item quantity= "other" > Надограђена пре %1$d месеци</item>
</plurals>
2017-05-31 09:50:25 +00:00
<plurals name= "details_last_update_years" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "one" > Надограђена пре %1$d годину</item>
<item quantity= "few" > Надограђена пре %1$d године</item>
<item quantity= "other" > Надограђена пре %1$d година</item>
</plurals>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "force_old_index" > Присили стари формат индекса</string>
<string name= "force_old_index_summary" > У случају грешака или проблема с а усклађеношћу, користите ИксМЛ индекс апликација</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "app_installed_media" > Фајл инсталиран у %s</string>
<string name= "app_permission_storage" > Ф-дроид захтева дозволе за складиште да би инсталирао у складиште. Одобрите приступ на следећем екрану да бисте наставили инсталацију.</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "app_list_download_ready" > Преузето, спремно за инсталацију</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "download_404" > Захтевани фајл није нађен.</string>
<string name= "status_inserting_x_apps" > Уписујем детаље апликација (%1$d/%2$d) од %3$s</string>
2017-10-04 21:30:32 +00:00
<string name= "app_list__dismiss_app_update" > Надоградња игнорисана</string>
<string name= "app_list__dismiss_vulnerable_app" > Рањивост ј е занемарена</string>
<string name= "app_list__dismiss_downloading_app" > Преузимање отказано</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall" > Пронашли смо безбедносну рањивост у %1$s. Препоручујемо да сместа уклоните апликацију.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade" > Пронашли смо безбедносну рањивост у %1$s. Препоручујемо да сместа надоградите апликацију.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__ignore" > Занемари</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name= "hide_all_notifications" > Сакриј сва обавештења</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name= "install_history" > Историјат инсталације</string>
<string name= "send_install_history" > Шаљи историјат инсталације</string>
<string name= "about_forum" > Форум за подршку</string>
<string name= "app_suggested" > Предложено</string>
<string name= "app_size" > Величина: %1$s</string>
<string name= "send_installed_apps" > Подели инсталиране апликације</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
</resources>