2013-11-08 16:42:53 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<resources >
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "version" > Издање</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "edit" > Уреди</string>
<string name= "delete" > Обриши</string>
2014-11-15 20:37:38 +01:00
<string name= "enable_nfc_send" > Омогући НФЦ слање…</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "cache_downloaded" > Кеш апликација</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "cache_downloaded_on" > Чувај преузете апликације на СД картици</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "updates" > Надоградње</string>
<string name= "other" > Остало</string>
<string name= "last_update_check" > Ризница последњи пут скенирана: %s</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "never" > никада</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "update_interval" > Интервал аутоматског ажурирања</string>
<string name= "update_interval_zero" > Без аутоматског ажурирања списка надоградњи</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "automatic_scan_wifi" > Само на бежичној мрежи</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "automatic_scan_wifi_on" > Ажурирај списак апликација само на бежичној мрежи</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "notify" > Обавештења</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "notify_on" > Обавештавај о доступним надоградњама</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "update_history" > Историјат надоградњи</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "update_history_summ" > Колико дана с е апликације сматрају новим или недавним: %s</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "search_results" > Резултати претраге</string>
<string name= "app_details" > Детаљи апликације</string>
<string name= "no_such_app" > Нема такве апликације</string>
<string name= "about_title" > О Ф-дроиду</string>
<string name= "about_desc" > Оригинално засновано на пројекту Aptoide.
Објављено под ГНУовом ГПЛв3 лиценцом.</string>
<string name= "about_site" > Вебсајт:</string>
<string name= "about_mail" > Е -адреса:</string>
<string name= "about_version" > Издање:</string>
<string name= "about_website" > Вебсајт</string>
2013-07-08 17:27:49 +01:00
<string name= "inst" > Инсталирана</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "not_inst" > Није инсталирана</string>
<string name= "added_on" > Додата %s</string>
<string name= "ok" > У реду</string>
<string name= "yes" > Да</string>
<string name= "no" > Н е </string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "repo_add_title" > Додај нову ризницу</string>
<string name= "repo_add_add" > Додај</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "cancel" > Одустани</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "enable" > Омогући</string>
<string name= "add_key" > Додај кључ</string>
<string name= "overwrite" > Пребриши</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "repo_delete_title" > Изаберите ризницу за уклањање</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "repo_update_title" > Ажурирај ризнице</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "tab_noninstalled" > Доступно</string>
<string name= "tab_updates" > Надоградње</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "process_wait_title" > Сачекајте</string>
2014-12-31 00:00:20 +01:00
<string name= "process_update_msg" > Ажурирам списак апликација…</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "download_server" > Добављам апликацију с а </string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "nfc_is_not_enabled" > НФЦ није укључен!</string>
2014-11-15 20:37:38 +01:00
<string name= "go_to_nfc_settings" > Иди на НФЦ поставке…</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > Није одређена метода слања блутутом, одредите једну!</string>
<string name= "choose_bt_send" > Одредите методу слања блутутом</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "repo_add_url" > Адреса ризнице</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "repo_add_fingerprint" > Отисак (опционо)</string>
<string name= "repo_exists" > Ова ризница већ постоји!</string>
<string name= "repo_exists_add_fingerprint" > Ова ризница ј е већ постављена, ово ће да дода нове податке о кључевима.</string>
<string name= "repo_exists_enable" > Ова ризница ј е већ постављена, потврдите да желите поново да ј е омогућите.</string>
<string name= "repo_exists_and_enabled" > Ризница ј е већ постављена и омогућена!</string>
<string name= "repo_delete_to_overwrite" > Најпре морате да обришете ову ризницу да бисте могли да додате ризницу с а другачијим кључем!</string>
<string name= "malformed_repo_uri" > Игноришем унакажен УРИ ризнице: %s</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "menu_update_repo" > Ажурирај ризнице</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_manage" > Ризнице</string>
2014-11-15 20:37:38 +01:00
<string name= "menu_send_apk_bt" > Пошаљи FDroid.apk блутутом…</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_preferences" > Поставке</string>
<string name= "menu_about" > О програму</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "menu_search" > Тражи</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_add_repo" > Нова ризница</string>
<string name= "menu_rem_repo" > Уклони ризницу</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "menu_scan_repo" > Нађи локалне ризнице</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "menu_launch" > Покрени</string>
<string name= "menu_share" > Дели</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "menu_install" > Инсталирај</string>
<string name= "menu_uninstall" > Уклони</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_ignore_all" > Игнориши све надоградње</string>
<string name= "menu_ignore_this" > Игнориши ову надоградњу</string>
<string name= "menu_website" > Вебсајт</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "menu_issues" > Проблеми</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_source" > Изворни код</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "menu_upgrade" > Надогради</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "menu_donate" > Донирај</string>
<string name= "details_installed" > Инсталирано издање %s</string>
<string name= "details_notinstalled" > Није инсталирана</string>
<string name= "corrupt_download" > Преузети фајл ј е покварен</string>
<string name= "download_cancelled" > Преузимање отказано</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "antiadslist" > Ова апликација садржи огласе</string>
<string name= "antitracklist" > Ова апликација прати и пријављује ваше активности</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "antinonfreeadlist" > Ова апликација промовише неслободне додатке</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > Ова апликација промовише неслободне мрежне услуге</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > Ова апликација зависи од неслободних апликација</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > Изворни код није у потпуности слободан</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "display" > Приказ</string>
<string name= "expert" > Стручно</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "expert_on" > Прикажи додатне податке и омогући додатне поставке</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
<string name= "search_hint" > Претрага апликација</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "show_incompat_versions" > Некомпатибилна издања</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > Прикажи некомпатибилна издања апликације</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "rooted" > Корен</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "rooted_on" > Нормално прикажи апликације које захтевају корени приступ</string>
<string name= "ignoreTouch_on" > Увек укључи апликације које захтевају додирни екран</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "category_all" > Све</string>
<string name= "category_whatsnew" > Ново</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "category_recentlyupdated" > Недавно надограђено</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "local_repos_title" > Локалне ризнице</string>
2014-11-15 20:37:38 +01:00
<string name= "local_repos_scanning" > Откривам локалне ризнице…</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "status_download" > Преузимам
%2$s / %3$s (%4$d%%) с а
%1$s</string>
<string name= "status_processing_xml" > Обрађујем апликацију
%2$d од %3$d с а
%1$s</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > Повезујем с е с а
%1$s</string>
<string name= "status_checking_compatibility" > Проверавам компатибилност апликација с а вашим уређајем…</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "status_inserting" > Уписујем детаље апликација (%1$d%%)</string>
2013-11-02 18:30:45 +00:00
<string name= "no_permissions" > Н е захтевају с е никакве дозволе.</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "permissions_for_long" > Дозволе за издање %s</string>
<string name= "showPermissions" > Прикажи дозволе</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "showPermissions_on" > Прикажи списак дозвола које апликација захтева</string>
2014-12-30 22:37:50 +00:00
<string name= "no_handler_app" > Немате инсталирану апликацију за %s</string>
<string name= "compactlayout" > Компактни распоред</string>
2014-11-14 12:12:16 +00:00
<string name= "compactlayout_on" > Прикажи иконе мање величине</string>
<string name= "theme" > Теме</string>
<string name= "unsigned" > Непотписана</string>
<string name= "repo_url" > УРЛ</string>
<string name= "repo_num_apps" > Број апликација</string>
<string name= "repo_fingerprint" > Отисак или кључ за потписивање ризнице (SHA-256)</string>
<string name= "repo_description" > Опис</string>
<string name= "repo_last_update" > Последње ажурирање</string>
<string name= "repo_update" > Ажурирај</string>
<string name= "repo_name" > Име</string>
<string name= "unsigned_description" > Ово значи да списак апликација није
могао бити оверен. Требате бити опрезни с а
апликацијама преузетим с а непотписаних индекса.</string>
<string name= "repo_delete_details" > Желите ли да обришете ризницу \"{0}\",
која има {1} апликација? Инсталиране апликације НЕЋЕ бити
уклоњене, али више их нећете моћи надоградити преко Ф-дроида.</string>
<string name= "unknown" > Непознато</string>
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Брисање ризнице значи да њене апликације више неће бити доступне на Ф-дроиду.
Напомена: Све претходно инсталиране апликације ће остати на уређају.</string>
<string name= "repo_disabled_notification" > Онемогућена \"%1$s\".
Мораћете поново да омогућите ову ризницу да бисте инсталирали апликације с а ње.</string>
<string name= "minsdk_or_later" > %s или новији</string>
<string name= "up_to_maxsdk" > до %s</string>
<string name= "minsdk_up_to_maxsdk" > од %1$s до %2$s</string>
<string name= "not_on_same_wifi" > Ваш уређај није на истој бежичној мрежи с а локалном ризницом коју сте управо додали! Придружите с е овој мрежи: %s</string>
<string name= "requires_features" > Захтева: %1$s</string>
2011-01-20 22:59:16 +00:00
</resources>