526 lines
32 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">F-Droid</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="SignatureMismatch">應用程式的新舊版本使用了不同的金鑰簽署,安裝新版本您必須先解除安裝舊版本。請於完成該操作後再試一次(注意:解除安裝將抹除該應用程式內部已存儲的資料)</string>
<string name="installIncompatible">應用程式與您的裝置不相容。仍要繼續安裝嗎?</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="delete">刪除</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="enable_nfc_send">啟用 NFC 傳送功能…</string>
<string name="cache_downloaded">保留快取中的應用程式</string>
<string name="updates">更新</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="unstable_updates">不穩定版更新</string>
<string name="unstable_updates_summary">建議更新至不穩定的版本</string>
<string name="other">其它</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="update_interval">自動更新頻率</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="notify">顯示可用的更新</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="notify_on">當有可用的更新時顯示通知</string>
<string name="local_repo_name">本地軟體庫名稱</string>
<string name="local_repo_name_summary">本地軟體庫的對外名稱:%s</string>
<string name="local_repo_https_on">使用已加密的 HTTPS:// 連接本地端軟體庫</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="login_title">需要驗證</string>
<string name="login_name">使用者名稱</string>
<string name="login_password">密碼</string>
<string name="repo_edit_credentials">變更密碼</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_details">應用程式詳細資訊</string>
<string name="no_such_app">沒有此類應用程式。</string>
<string name="about_title">關於 F-Droid</string>
<string name="about_version">版本</string>
<string name="about_site">網站</string>
<string name="about_source">原始碼</string>
<string name="about_license">授權條款</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_incompatible">不相容</string>
<string name="app_installed">已安裝</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_not_installed">未安裝</string>
<string name="app_inst_known_source">已安裝(來自 %s</string>
<string name="app_inst_unknown_source">已安裝(來源不明)</string>
<string name="added_on">於 %s 新增</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="ok">確定</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="repo_add_title">增加新的軟體庫</string>
<string name="repo_add_add">新增</string>
<string name="links">連結</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="more">展開</string>
<string name="less">摺疊</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="enable">啟用</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_add_url">軟體庫地址</string>
<string name="repo_add_fingerprint">指紋(選填)</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="theme_night">夜間</string>
<string name="theme_dark"></string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="crash_dialog_comment_prompt">您可以在此加入額外的資訊及評論:</string>
<string name="overwrite">覆寫</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">未找到藍牙傳送方式,請選擇一個!</string>
<string name="choose_bt_send">選擇藍牙傳送方式</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="invalid_url">無效的網址。</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_search">搜尋</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name="menu_launch">開啟</string>
<string name="menu_share">分享</string>
<string name="menu_install">安裝</string>
2018-08-17 14:38:19 +00:00
<string name="menu_uninstall">解除安裝</string>
<string name="menu_ignore_all">忽略所有更新</string>
<string name="menu_ignore_this">忽略此更新</string>
<string name="menu_website">網站</string>
<string name="menu_changelog">更新日誌</string>
<string name="menu_source">原始碼</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="menu_upgrade">更新</string>
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<string name="menu_donate">捐助</string>
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
<string name="menu_litecoin">Litecoin</string>
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
<string name="details_notinstalled">未安裝</string>
<string name="antiadslist">此應用程式含有廣告</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="antitracklist">本應用程式會追蹤和彙報您的行為</string>
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<string name="antinonfreeadlist">此應用程式推廣非自由的附加元件</string>
<string name="antinonfreenetlist">此應用程式推廣非自由的網路服務</string>
<string name="antinonfreedeplist">此應用程式依賴其他非自由的應用程式</string>
<string name="antiupstreamnonfreelist">上游原始碼並非完全自由</string>
<string name="antinonfreeassetslist">此應用程式含有非自由的資源</string>
<string name="display">顯示</string>
<string name="expert">專家模式</string>
<string name="expert_on">顯示額外資訊及啟用額外設定</string>
<string name="search_hint">搜尋應用程式</string>
<string name="appcompatibility">應用程式相容性</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="show_incompat_versions">包括不相容的版本</string>
<string name="show_incompat_versions_on">顯示與裝置不相容的應用程式版本</string>
<string name="icon">圖示</string>
<string name="skip">略過</string>
<string name="proxy">代理伺服器</string>
<string name="enable_proxy_title">啟用 HTTP 代理伺服器</string>
<string name="repo_description">描述</string>
<string name="repo_name">名稱</string>
<string name="unknown">未知</string>
<string name="requires_features">需要:%1$s</string>
<string name="pref_language">語言</string>
<string name="pref_language_default">系統預設</string>
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
<string name="wifi_ap">熱點</string>
<string name="category_Development">開發</string>
<string name="category_Games">遊戲</string>
<string name="category_Graphics">圖形</string>
<string name="category_Internet">網路</string>
<string name="category_Multimedia">多媒體</string>
<string name="category_Reading">閱讀</string>
<string name="category_Science_Education">科學與教育</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="category_Security">安全</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="category_Sports_Health">運動與健康</string>
<string name="category_System">系統</string>
<string name="category_Time">時間</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="open_qr_code_scanner">開啟 QR 碼掃描器</string>
<string name="swap_welcome">歡迎使用 F-Droid</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="swap_dont_show_again">不再顯示</string>
<string name="swap_scan_qr">掃描 QR 碼</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="menu_manage">軟體庫</string>
<string name="menu_add_repo">新增軟體庫</string>
<string name="local_repo">本地軟體庫</string>
<string name="deleting_repo">正在刪除目前的軟體庫…</string>
<string name="adding_apks_format">正在加入 %s 到軟體庫…</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="copying_icons">正在複製應用程式圖示到軟體庫…</string>
<string name="update_notification_title">正在更新軟體庫</string>
<string name="repos_unchanged">所有軟體庫已更新至最新的版本</string>
<string name="all_other_repos_fine">所有其它軟體庫都沒有出現錯誤。</string>
<string name="global_error_updating_repos">更新時發生錯誤:%s</string>
<string name="unverified">未驗證</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="repo_details">軟體庫</string>
<string name="repo_num_apps">應用程式數量</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_last_update">最近更新</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="unsigned_description">這表示應用程式清單無法被驗證。 您應該小心從未簽署索引所下載的應用程式。</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="repo_not_yet_updated">此軟體庫尚未被使用。您需要啟用它才能檢視其中的應用程式。</string>
<string name="repo_confirm_delete_title">要刪除軟體庫嗎?</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_confirm_delete_body">刪除軟體庫,是指來自軟體庫中的應用程式將不再出現。
\n
2018-03-29 19:09:53 +00:00
\n注意所有之前已安裝的應用程式會保留在您的裝置上。</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="repo_disabled_notification">已停用 %1$s。
\n
\n您需重新啟用此軟體庫才能安裝其中的應用程式。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_added">已儲存封裝的軟體庫 %1$s。</string>
<string name="category_Money">理財</string>
<string name="category_Phone_SMS">通話與簡訊</string>
<string name="category_Writing">書寫</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="empty_can_update_app_list">恭喜!
\n您的應用程式都是最新的。</string>
<string name="uninstall_error_unknown">不明的錯誤導致解除安裝失敗</string>
<string name="add_key">加入金鑰</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="repo_exists_add_fingerprint">%1$s 已安裝,這將會加入新的金鑰資訊。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_delete_to_overwrite">先刪除 %1$s以便加入互不相容的金鑰。</string>
<string name="repo_fingerprint">金鑰指紋 (SHA-256)</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="system_installer">特權擴充套件</string>
<string name="category_Navigation">導航</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="category_Connectivity">連線</string>
<string name="theme">主題</string>
<string name="category_Theming">主題</string>
<string name="permissions">存取權</string>
<string name="no_permissions">不需要任何權限。</string>
<string name="downloading">正在下載…</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="interval_never">不要自動更新應用程式</string>
<string name="interval_1h">每小時都檢查更新</string>
<string name="interval_4h">每四小時檢查更新</string>
<string name="interval_12h">每十二小時檢查更新</string>
<string name="interval_1d">每天檢查更新</string>
<string name="interval_1w">每週檢查更新</string>
<string name="interval_2w">每兩週檢查更新</string>
<string name="theme_light"></string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="crash_dialog_title">F-Droid 已當掉</string>
<string name="bad_fingerprint">指紋無效</string>
<string name="status_inserting_apps">正在儲存應用程式的詳細資料</string>
<string name="unsigned">未簽署</string>
<string name="repo_url">網址</string>
<string name="install_error_unknown">不明的錯誤導致安裝失敗</string>
<string name="swap_join_this_hotspot">幫助您的朋友加入您的熱點</string>
<string name="swap">交換應用程式</string>
<string name="swap_success">交換成功!</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (您的熱點)</string>
<string name="swap_choose_apps">選擇應用程式</string>
<string name="swap_people_nearby">附近的人</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">正在搜尋附近的人…</string>
<string name="swap_setting_up_bluetooth">正在設定藍牙…</string>
<string name="swap_setting_up_wifi">正在設定 Wi-Fi…</string>
<string name="swap_stopping_wifi">正在停止 Wi-Fi…</string>
<string name="swap_wifi_device_name">裝置名稱</string>
<string name="swap_cant_find_peers">找不到您想找的人?</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="swap_send_fdroid">傳送F-Droid</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">找不到附近的人來進行交換。</string>
<string name="swap_confirm">確認交換</string>
<string name="swap_not_enabled">沒有啟用交換功能</string>
<string name="uninstall_confirm">您想要解除安裝此應用程式嗎?</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="download_error">下載失敗!</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="system_installer_on">使用特權擴充套件安裝、更新和移除應用程式</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_error_empty_username">使用者名稱空白,憑證未更改</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="repo_exists_enable">%1$s 已安裝,請確認您要重新啟用它。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_exists_and_enabled">%1$s 已安裝並啟用。</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="malformed_repo_uri">略過異常的軟體庫 URI%s</string>
<string name="repo_provider">軟體庫:%s</string>
2018-08-17 14:38:19 +00:00
<string name="menu_email">寄電子郵件給作者</string>
<string name="menu_issues">問題</string>
<string name="local_repo_running">F-Droid 已準備好交換</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="touch_to_configure_local_repo">點觸以便檢視詳細資料並允許其他去交換您的應用程式。</string>
<string name="swap_nfc_title">觸碰以便交換</string>
<string name="writing_index_jar">寫入已簽署的索引檔案中 (index.jar)…</string>
<string name="linking_apks">正在連結 APK 到軟體庫裡…</string>
<string name="next">下一步</string>
<string name="useTor">使用 Tor</string>
2017-11-09 22:43:11 +00:00
<string name="useTorSummary">強制下載流量通過 Tor 以增強隱私保護。需要Orbot</string>
<string name="enable_proxy_summary">為所有的網路要求組態 HTTP Proxy</string>
<string name="proxy_host">Proxy 主機</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="proxy_host_summary">您的 proxy 主機名稱 (例如 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port">Proxy 的埠號</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="proxy_port_summary">您 proxy 的通訊埠 (例如 8118)</string>
<string name="status_download">正在下載\n%2$s / %3$s (%4$d%%) 來自\n%1$s</string>
<string name="status_download_unknown_size">正在下載\n%2$s 來自\n%1$s</string>
<string name="status_processing_xml_percent">正在處理來自 %1$s 的 %2$s / %3$s (%4$d%%)</string>
<string name="status_connecting_to_repo">正連線至\n%1$s</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="update_auto_download">自動取得更新</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="update_auto_download_summary">自動下載更新的程式並通知您安裝</string>
<string name="no_handler_app">您沒有任何可處理 %s 的應用程式。</string>
<string name="empty_search_available_app_list">沒有相符合的應用程式可用。</string>
2018-07-30 12:29:50 +00:00
<string name="repo_searching_address">正在 %1$s 查看封裝的軟體庫</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="not_on_same_wifi">您的裝置與剛新增的本地軟體庫不在同一個 Wi-Fi 網路上!請試著加入此網路:%s</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="empty_installed_app_list">未安裝應用程式。
\n
\n在您的裝置上有應用程式但 F-Droid 並無您裝置上可用的應用程式。這可能是因為您需要更新您的軟體庫,或是軟體庫真的沒有您可用的應用程式。</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name="system_install_denied_permissions">擴充未被授予特權權限!請建立一份錯誤報告!
</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name="swap_nfc_description">如果您的朋友有 F-Droid 並且已開啟NFC那把你們的裝置相互貼近。</string>
<string name="swap_join_same_wifi">將您朋友加入相同的 Wi-Fi</string>
<string name="swap_no_wifi_network">尚沒有網路</string>
<string name="swap_view_available_networks">點擊打開可用的網路</string>
<string name="swap_switch_to_wifi">點擊以切換到一個 Wi-Fi 網路</string>
<string name="swap_confirm_connect">您現在想要從 %1$s 取得應用程式嗎?</string>
<string name="swap_nearby">近距交換</string>
<string name="swap_intro">與您附近的人連結並且交換應用程式。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="swap_scan_or_type_url">一個人需要掃描 QR 碼或在瀏覽器鍵入另一個的網址。</string>
<string name="swap_visible_bluetooth">經由藍牙可看見</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">經由藍牙不可看見</string>
<string name="swap_visible_wifi">經由 Wi-Fi 可看見</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">經由 Wi-Fi 不可看見</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="swap_connecting">正在連線</string>
<string name="keep_forever">永遠</string>
<string name="keep_hour">一小時</string>
<string name="keep_day">一天</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="keep_week">一週</string>
<string name="keep_month">一個月</string>
<string name="keep_year">一年</string>
<string name="installing">正在安裝…</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="uninstalling">正在解除安裝…</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name="perms_new_perm_prefix">新的:</string>
<string name="perms_description_app">由 %1$s 提供。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="newPerms">新權限</string>
<string name="allPerms">全部</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="perm_costs_money">這或許會有資金消耗</string>
<string name="download_pending">等待開始下載…</string>
<string name="install_confirm">需要存取</string>
<string name="loading">正在載入…</string>
<string name="swap_not_enabled_description">在交換之前,您的裝置必須可以被看見。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="uninstall_update_confirm">您確定要以原始版本取代此應用程式嗎?</string>
<string name="install_error_notify_title">%s 安裝時錯誤</string>
<string name="uninstall_error_notify_title">%s 解除安裝時錯誤</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="install_confirm_update">您想要安裝更新到現有的應用程式嗎?您不會遺失現有的資料。更新後的應用程式會獲得以下的存取權:</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="install_confirm_update_system">您想要安裝更新到內建的應用程式嗎?您不會遺失現有的資料。更新後的應用程式會獲得以下的存取權:</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="install_confirm_update_no_perms">您想要安裝更新到現有的應用程式嗎?您不會遺失現有的資料。它不需要任何特殊的存取權限。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">您想要安裝更新到內建的應用程式嗎?您不會遺失現有的資料。它不需要任何特殊的存取權限。</string>
<string name="crash_dialog_text">應用程式因意外問題而迫使停止。您願意用電子郵件向我們提供詳細資訊,以協助修復此問題嗎?</string>
<string name="swap_join_same_wifi_desc">要使用 Wi-Fi 進行交換,確保雙方是在同個一網路上。如果您不能存取同個網路,你們其中的一個,可以建立一個 Wi-Fi 熱點。</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">您掃描的 QR 碼看起來並不是一個交換碼。</string>
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="swap_connection_misc_error">連線到裝置時發生錯誤,不能與它進行交換!</string>
2018-07-30 12:29:50 +00:00
<string name="keep_install_history">保留安裝履歷</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="keep_install_history_summary">將所有的安裝和解除安裝記錄存儲在專用儲存區</string>
<string name="update_auto_install">自動安裝更新</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="update_auto_install_summary">在背景下載並更新應用程式</string>
<string name="warning_no_internet">無法更新,您是否已連線到網路?</string>
<string name="versions">版本</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_details_donate_prompt_unknown_author">給 %1$s 的開發者買杯咖啡吧!</string>
<string name="app_details_donate_prompt">%1$s 由 %2$s 開發,給他們買杯咖啡吧!</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
2017-07-02 22:20:23 +00:00
<string name="repositories_summary">為應用程式增加其他的來源</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="notification_title_single_update_available">可更新的</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="notification_title_single_ready_to_install">準備安裝</string>
<string name="notification_title_single_ready_to_install_update">更新就緒準備安裝</string>
<string name="notification_title_single_install_error">安裝失敗</string>
<string name="notification_content_single_downloading">正在下載 \"%1$s\"…</string>
<string name="notification_content_single_downloading_update">\"%1$s\" 正在下載更新…</string>
<string name="notification_content_single_installing">正在安裝 \"%1$s\"…</string>
<string name="notification_content_single_installed">安裝成功</string>
<string name="notification_title_summary_update_available">可用的更新</string>
<string name="notification_title_summary_downloading">正在下載…</string>
<string name="notification_title_summary_downloading_update">正在下載更新…</string>
<string name="notification_title_summary_ready_to_install">準備安裝</string>
<string name="notification_title_summary_ready_to_install_update">更新就緒準備安裝</string>
<string name="notification_title_summary_installing">正在安裝</string>
<string name="notification_title_summary_installed">安裝成功</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="notification_title_summary_install_error">無法安裝</string>
<string name="notification_action_update">更新</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="notification_action_cancel">取消</string>
<string name="notification_action_install">安裝</string>
<string name="app_version_x_available">有版本 %1$s 可用</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="app_version_x_installed">版本 %1$s</string>
<string name="clear_search">清除搜尋</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="main_menu__latest_apps">最新</string>
<string name="main_menu__categories">分類</string>
<string name="main_menu__swap_nearby">附近</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<plurals name="button_view_all_apps_in_category">
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<item quantity="other">查看全部 %d</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="app_recommended_version_installed">版本 %1$s (推薦)</string>
2018-10-17 03:31:04 +09:00
<string name="app_new">最新</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="installed_apps__activity_title">已安裝的應用程式</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="installed_app__updates_ignored">已忽略的更新</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="installed_app__updates_ignored_for_suggested_version">已忽略 %1$s 版本更新</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="preference_category__my_apps">我的應用程式</string>
<string name="preference_manage_installed_apps">管理已安裝的應用程式</string>
<string name="tts_category_name">類別 %1$s</string>
<plurals name="tts_view_all_in_category">
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<item quantity="other">從 %2$s 類別中檢視所有 %1$d 的應用程式</item>
</plurals>
<string name="app__install_downloaded_update">更新</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="app_list__name__downloading_in_progress">正在下載 %1$s</string>
2018-10-17 03:31:04 +09:00
<string name="update_all">下載所有更新</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="updates__hide_updateable_apps">隱藏應用程式</string>
<string name="updates__show_updateable_apps">顯示應用程式</string>
<plurals name="updates__download_updates_for_apps">
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<item quantity="other">為 %1$d 個應用程式下載更新。</item>
</plurals>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="details_new_in_version">在版本 %s 的新功能</string>
2017-04-01 19:10:15 +00:00
<string name="antifeatureswarning">此應用程式可能有您不喜歡的功能。</string>
<plurals name="details_last_update_days">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">%1$d 天前已更新</item>
</plurals>
<string name="updates__tts__download_app">下載</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
<string name="antifeatures">反特徵</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_list__name__successfully_installed">已安裝 %1$s</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name="nearby_splash__download_apps_from_people_nearby">沒有網路嗎?從您附近的人下載應用程式!
</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name="nearby_splash__find_people_button">找附近的人</string>
2017-04-07 10:05:04 +00:00
<string name="nearby_splash__both_parties_need_fdroid">雙方都需要 %1$s 才能在附近使用。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="latest__empty_state__no_recent_apps">找不到最近使用的應用程式</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name="latest__empty_state__never_updated">一旦您的應用程式清單已更新,最新的應用程式應在這裡顯示
</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="latest__empty_state__no_enabled_repos">一旦您啟用軟體庫並讓它更新,最新的應用程式應該在這裡顯示</string>
2017-04-07 17:25:48 +00:00
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="categories__empty_state__no_categories">沒有可顯示的分類</string>
2017-04-07 17:25:48 +00:00
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="menu_video">影片</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name="details_last_updated_today">今天更新</string>
<string name="app__tts__cancel_download">取消下載</string>
2018-08-17 14:38:19 +00:00
<string name="app__tts__downloading_progress">正在下載,%1$d%% 完成</string>
2017-05-10 18:25:27 +00:00
<string name="menu_license">授權:%s</string>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="notification_summary_more">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">+%1$d 更多…</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="notification_summary_updates">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">%1$d 更新</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="notification_summary_installed">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">%1$d 個應用程式已安裝</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="details_last_update_weeks">
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<item quantity="other">%1$d 週前已更新</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="details_last_update_months">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">%1$d 月前已更新</item>
</plurals>
2017-05-30 16:02:59 +00:00
<plurals name="details_last_update_years">
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity="other">%1$d 年前已更新</item>
</plurals>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="by_author_format">作者:%s</string>
2017-06-15 22:02:25 +00:00
<string name="download_404">找不到要求的檔案。</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="force_old_index">強制使用舊索引格式</string>
<string name="force_old_index_summary">如果出現錯誤或相容問題,請使用 XML 應用程式索引</string>
<string name="app_list_download_ready">已下載,安裝準備就緒</string>
2017-07-07 21:44:09 +00:00
<string name="app_installed_media">檔案已安裝到 %s</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name="app_permission_storage">F-Droid 需要檔案存取權以將其安裝到裝置。請在下一個畫面允許以便繼續安裝。</string>
<string name="status_inserting_x_apps">正從 %3$s 儲存應用程式的詳細資訊 (%1$d/%2$d)</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="app_details__incompatible_mismatched_signature">與已安裝版本的簽署不符</string>
<string name="app_details__no_versions__show_incompat_versions">若要在這裡顯示不相容的版本,請啟用「%1$s」設定。</string>
<string name="app_details__no_versions__no_compatible_signatures">沒有相容簽署的版本</string>
2017-09-12 16:07:50 +00:00
<string name="app_details__no_versions__none_compatible_with_device">沒有與裝置相容的版本</string>
<string name="app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures">已安裝的版本不相容於任何可用的版本。解除安裝該應用程式,將使您能夠查看和安裝相容的版本。這通常是透過 Google Play 或其它來源安裝的應用程式,如果它們是由不同的證書簽署時才會發生。</string>
2017-09-12 16:07:50 +00:00
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="app_list__dismiss_app_update">已忽略更新</string>
<string name="app_list__dismiss_vulnerable_app">已忽略漏洞</string>
2017-10-04 21:30:32 +00:00
<string name="app_list__dismiss_downloading_app">已取消下載</string>
2017-10-23 20:33:09 +00:00
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall">我們發現了 %1$s 的漏洞,建議您立即解除安裝此應用程式。</string>
2018-12-12 22:55:02 +00:00
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade">我們發現了 %1$s 的漏洞,建議您進行更新至最新版本。</string>
2017-10-04 21:30:32 +00:00
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__ignore">忽略</string>
<string name="privacy">隱私權</string>
<string name="preventScreenshots_title">阻止螢幕快照</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="preventScreenshots_summary">阻擋拍攝螢幕快照,並自最新的應用程式螢幕中隱藏應用程式內容</string>
2018-01-26 16:58:53 +00:00
<string name="panic_app_setting_title">應急按鈕應用程式</string>
<string name="panic_app_unknown_app">未知的應用程式</string>
<string name="panic_app_setting_summary">沒有應用程式被設定</string>
<string name="panic_app_setting_none"></string>
<string name="panic_app_dialog_title">確認應急應用程式</string>
<string name="allow">允許</string>
<string name="panic_settings">應急按鈕設定</string>
<string name="panic_exit_title">退出應用程式</string>
<string name="panic_exit_summary">應用程式將被關閉</string>
<string name="panic_hide_title">隱藏 %s</string>
<string name="panic_hide_summary">應用程式將隱藏自己</string>
<string name="panic_app_dialog_message">確認同意讓 %1$s 啟動破壞式的緊急按鈕動作?</string>
<string name="panic_settings_summary">危急狀況下要採取的行動</string>
<string name="panic_destructive_actions">破壞式行動</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
<string name="panic_hide_warning_title">記住如何還原</string>
<string name="panic_hide_warning_message">在緊急情況下,這會被從啟動器中移除 %1$s。只有在仿造的 %3$s 應用程式中輸入 \"%2$d\" 才可以將其還原。</string>
<string name="hiding_calculator">計算機</string>
<string name="hiding_dialog_title">立即隱藏 %s</string>
<string name="hiding_dialog_message">您確定要從啓動器移除 %1$s 嗎?只有在仿造的 %3$s 應用程式中輸入 \"%2$d\" 才能還原。</string>
<string name="hiding_dialog_warning">警告:主畫面上任何的應用程式捷徑也將被移除,並需要重新手動新增。</string>
<string name="hide_on_long_search_press_title">隱藏搜尋按鈕</string>
<string name="hide_on_long_search_press_summary">長按搜尋按鈕將會隱藏應用程式</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="sort_search">搜尋排序</string>
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<string name="menu_liberapay">Liberapay</string>
Weblate (closes !642) Squashed commit of the following: commit f6f528d67e9bef367cfb8a3a8eaaced06233df4a Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:24:53 2018 +0100 remove android xml quoting commit d7251cc20980841ca83fd27f1e4f60c5d99460ac Author: anonymous <> Date: Tue Feb 13 14:23:12 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 60f449e154fa0cd2fc986781836bad491a964866 Author: Andreas Kleinert <Andy.Kleinert@gmail.com> Date: Tue Feb 13 14:22:48 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit b16f2f6f58ed06264c8414c90ae9cc3dad9433d6 Author: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Date: Tue Feb 13 15:03:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 66601011e3cbdd64d9b68432bfff13b17ca90f4b Author: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Date: Tue Feb 13 16:15:52 2018 +0100 check for invalid mixing for format stringsj commit cdf2e7063297d4f61259a3354a946fffdfd58114 Author: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Date: Tue Feb 13 10:46:48 2018 +0000 Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit e7e37ad42c94091e2ec402caac5883272275c8c4 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Mon Feb 12 15:26:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 0850c89e297f6256babdc7f087b242cf102ef267 Author: nautilusx <mail.ka@mailbox.org> Date: Sat Feb 10 14:32:57 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 52d6426b2a413dae1ff2c33814ec9df895eac41b Author: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> Date: Sun Feb 11 12:25:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit a308ae180dbdac2fc65076e7f35ba4549ad9f6ea Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Sat Feb 10 00:37:43 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit fb44f4cd22f7cb6ef03265d76374646d8b554066 Author: jschwender <joachim.schwender@web.de> Date: Fri Feb 9 21:08:25 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (407 of 410 strings) commit 450a30bbc18908e53cb10027a30332646a1b6224 Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:31:44 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 309f8b3527f176bd1cf9cd82757978ee2c3a941f Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Feb 9 12:50:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.0% (398 of 410 strings) commit b4d2fbe00e7c1b276c0dde64844c18935419f3fc Author: Rivo Zängov <rivozangov@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:13:12 2018 +0000 Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 98.5% (404 of 410 strings) commit 6ec7f716405dc4efc3a12204f1ed97aaad09ba45 Author: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org> Date: Sat Feb 10 02:58:33 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit c8af9171ac4d5fdcecb8faaabbc5c58da4053b1f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Fri Feb 9 13:17:30 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 04005a0277edca69cc6885d779e2d49673c0d97e Author: Julien Lepiller <roptat@lepiller.eu> Date: Fri Feb 9 13:16:05 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (406 of 410 strings) commit 5af1c4d24d25eeb03bffe953e4c5ce7aa8a68697 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:25:29 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 4c56b7725905ecc6b4be49f9f4accc95859a46bc Author: Osoitz <oelkoro@gmail.com> Date: Fri Feb 9 10:59:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 7d73c299ceab39b2c674fadc2a32b2154f96e060 Author: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Date: Wed Feb 7 20:24:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.5% (408 of 410 strings) commit b0027266898267619b0eb20e206a968c5e0c527e Author: Felipe Rodrigues <bidu.pub@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:41:04 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.7% (409 of 410 strings) commit 0207c99f39fb5c43b530c6fa05c4c3f2edc278e6 Author: azumukupoe <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:19:06 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 439b5eeee86d2dc5a7eb9d06890ff3aa62aad4d0 Author: monolifed <monolifed@gmail.com> Date: Thu Feb 8 12:19:09 2018 +0000 Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit f3921bb42db891bf1cfa4c8e3d1699aba41f4807 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Wed Feb 7 08:08:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 74c0eb25e6dcc75836bb01fd96b8c04de8cd4a4c Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Wed Feb 7 18:04:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 272b00b8dfa0c530a9a51f6b980b0d311c921bfd Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Tue Feb 6 14:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit b28a9e57dd21c5f28dbf3555cadca0a20770a337 Author: Takumi Shoji <azumukupoe1999@gmail.com> Date: Wed Feb 7 13:06:00 2018 +0000 Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 56422c2d9ec3de0401793a7e0767c376925cc88f Author: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> Date: Tue Feb 6 11:56:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 98.0% (402 of 410 strings) commit cd4ab7fdb3844f39c2f686b2ce0571b6de622cbb Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Tue Feb 6 09:05:10 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.8% (393 of 410 strings) commit ca68defd60db953419364758502b9a330b43598f Author: Ldm Public <ldmpub@gmail.com> Date: Tue Feb 6 07:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.2% (403 of 410 strings) commit d0931b98aae70cfefee5e4b13f460aa7156c4270 Author: Verdulo <tomek@disroot.org> Date: Tue Feb 6 19:35:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit bf7173ca6ba9c7b3d9b6f361c2614827ee887e81 Author: Nathan Follens <nathan@email.is> Date: Tue Feb 6 11:29:34 2018 +0000 Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit cdb4adc18c5ac818a16cb287624226093fe70a47 Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Date: Tue Feb 6 09:06:28 2018 +0000 Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 93dcc2a0ad171ab4b846e032756ca14c7bd04f04 Author: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Date: Tue Feb 6 07:41:40 2018 +0000 Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 5b359ea0fd1a5d8a5c3f67c2b448cf61c6c57424 Author: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com> Date: Tue Feb 6 01:45:45 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings) commit 254dc5f0ad07349ba3f6e39fce37fc4cb17c88d1 Author: anonymous <> Date: Fri Feb 2 16:09:15 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 44b823af4261f4a24b1fde8dc6bc662894583e2f Author: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com> Date: Fri Feb 2 07:34:53 2018 +0000 Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 96.7% (389 of 402 strings) commit 0069bef97bcb4d5e87d8fd50c5023dcbe2ae563e Author: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com> Date: Wed Jan 31 19:20:15 2018 +0000 Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 92042d49087f950908a2d312a027976f44554205 Author: Марс Ямбар <mjambarmeta@gmail.com> Date: Tue Jan 30 17:04:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (393 of 402 strings) commit 0555d776876940629b1fc1f5fb99b98c139c5a98 Author: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com> Date: Tue Jan 30 20:22:42 2018 +0000 Translated using Weblate (Asturian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 2e9a284da728fc530f09640f0e33bcdf91947bce Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:40:19 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 7640aa3613cbf1d73093ee5445a21be699bfb178 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:41 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit ffc447abaf1af07114b039c028805549e662894d Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:38:27 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit 248e7df90d2aac7b3d189de0b241a44522202be0 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:38:20 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.7% (401 of 402 strings) commit ce561bd4eff83280816322f0a74d6cf1695dd249 Author: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it> Date: Mon Jan 29 16:36:47 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 06d21c188e263b74fb5b1e200d207373418de1c7 Author: yamabiko <dragonfly@cryptolab.net> Date: Mon Jan 29 16:36:14 2018 +0000 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.2% (399 of 402 strings) commit 2afc5deb08c8e5c41820f4a99cf82d8381eaec82 Author: リー <meluten@gmail.com> Date: Sun Jan 28 12:15:27 2018 +0000 Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (402 of 402 strings) commit 28ebd01fbade7bf960a69e3cbfd88e1d32fb6b2c Author: Yunyang Liu <ensigma96@gmail.com> Date: Fri Jan 26 14:58:52 2018 +0000 Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.2% (395 of 402 strings)
2018-02-13 17:01:20 +01:00
2018-03-20 16:56:13 +00:00
<string name="warning_scaning_qr_code">您的相機似乎沒有自動對焦。掃描代碼可能會很困難。</string>
2018-03-29 19:09:53 +00:00
<string name="show_anti_feature_apps">包括反特徵應用程式</string>
<string name="show_anti_feature_apps_on">顯示需要反特徵的應用程式</string>
<string name="force_touch_apps">包括觸控式螢幕的應用程式</string>
<string name="force_touch_apps_on">顯示需要觸控式螢幕的應用程式,而不管硬體的支援度如何</string>
2018-03-30 13:38:11 +00:00
<string name="repo_add_mirror">增加鏡像</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="repo_exists_add_mirror">這是 %1$s 的副本,要將其增為鏡像嗎?</string>
2018-03-30 13:38:11 +00:00
<string name="repo_official_mirrors">官方鏡像</string>
<string name="repo_user_mirrors">使用者鏡像</string>
2018-04-18 18:16:21 +00:00
<string name="use_bluetooth">使用藍牙</string>
<string name="swap_toast_hotspot_enabled">Wi-Fi 熱點已啟用</string>
<string name="swap_toast_could_not_enable_hotspot">無法啟用 Wi-Fi 熱點!</string>
<string name="swap_toast_invalid_url">無效的交換網址:%1$s</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="over_wifi">透過 Wi-Fi</string>
<string name="over_data">透過行動網路</string>
<string name="over_network_always_summary">當此連線能用時一直使用</string>
<string name="over_network_on_demand_summary">當我按下載時才使用此連線</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="over_network_never_summary">絕不使用此連線下載任何內容</string>
2018-06-15 12:10:02 +00:00
<string name="antidisabledalgorithmlist">這個應用程式的安全簽章較弱</string>
<string name="antiknownvulnlist">這個應用程式包含了已知的安全性漏洞</string>
2018-06-27 19:51:52 +00:00
<string name="hide_all_notifications">隱藏所有通知</string>
<string name="hide_all_notifications_summary">避免在狀態列和通知欄中顯示所有操作。</string>
2018-07-13 11:34:24 +00:00
<string name="prompt_to_send_crash_reports">提示發送崩潰報告</string>
<string name="prompt_to_send_crash_reports_summary">收集有關崩潰的資料和要求將它們發送給開發人員</string>
<string name="install_history">安裝履歷</string>
<string name="install_history_summary">檢視所有安裝和解除安裝的個人日誌</string>
<string name="send_version_and_uuid">將版本和 UUID 發送到伺服器</string>
<string name="send_version_and_uuid_summary">在下載時包含此應用程式的版本和隨機的唯一 ID這會影響下一次應用程式重新啟動。</string>
<string name="share_repository">分享軟體庫</string>
2018-07-30 12:29:50 +00:00
<string name="allow_push_requests">允許軟體庫去安裝/解除安裝應用程式</string>
<string name="allow_push_requests_summary">軟體庫中介資料,可以包含安裝或解除安裝應用程式的推播請求</string>
<string name="antinosourcesince">原始碼不再能取得,無法更新。</string>
<string name="send_install_history">傳送安裝履歷</string>
<string name="send_history_csv">%s 安裝履歷為 CSV 檔案</string>
<string name="updates_disabled_by_settings">所有更新都被行動數據WiFi 設定所停用</string>
2018-08-30 20:50:03 +00:00
<string name="send_installed_apps">分享已安裝的應用程式</string>
<string name="menu_open">開啟</string>
<string name="send_installed_apps_csv">F-Droid 透過 CSV 檔案已安裝的應用程式</string>
<string name="about_forum">支援論壇</string>
2018-09-12 12:27:56 +00:00
<string name="app_suggested">建議</string>
<string name="app_size">大小:%1$s</string>
2018-10-19 12:55:50 +00:00
<string name="menu_downgrade">降級</string>
2018-03-20 16:56:13 +00:00
</resources>