Imported Italian translation again, properly this time
This commit is contained in:
parent
cb11bcf6dd
commit
6b0a1db687
149
locale/it.po
149
locale/it.po
@ -2,50 +2,53 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 13:22+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 13:22+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 15:42+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: graziano <graziano@sorbaioli.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Pootle 2.1.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
msgctxt "app_name"
|
||||||
msgid "FDroid"
|
msgid "FDroid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FDroid"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
msgctxt "about_title"
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
msgid "About FDroid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
msgctxt "about_desc"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Based on Aptoide.\n"
|
"Based on Aptoide.\n"
|
||||||
"Released under the GNU GPL v2 license."
|
"Released under the GNU GPL v2 license."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Basato su Aptoide.\n"
|
||||||
|
"Rilasciato sotto licenza GNU GPL v2."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
msgctxt "about_site"
|
||||||
msgid "Home:"
|
msgid "Home:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Home:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "e-Mail:"
|
msgid "e-Mail:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "e-Mail:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
msgctxt "about_website"
|
||||||
msgid "Web Site"
|
msgid "Web Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sito Web"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_found"
|
msgctxt "no_found"
|
||||||
msgid "No application found!"
|
msgid "No application found!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nessuna applicazione trovata!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
msgctxt "no_repo"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -56,243 +59,257 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Non hai configurato nessun repository!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Un repository contiene un insieme di applicazioni. Per aggiungerne uno, "
|
||||||
|
"premi MENU e inserisci un indirizzo URL.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Un indirizzo URL di esempio e': http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
msgctxt "not_inst"
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
msgid "Not Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Non installato"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed"
|
msgctxt "installed"
|
||||||
msgid "Installed - Ver.:"
|
msgid "Installed - Ver.:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installato - Ver.:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
msgctxt "installed_update"
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
msgid "Update possible - Ver.:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamento: - Ver.:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error"
|
msgctxt "error"
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Errore"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
msgctxt "ok"
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
msgctxt "yes"
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sì"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
msgctxt "no"
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
msgctxt "repo_add_title"
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
msgid "Add new repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiungi nuovo repository"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
msgctxt "repo_add_add"
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiungi"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
msgctxt "cancel"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
msgctxt "repo_delete_title"
|
||||||
msgid "Chose repository to remove"
|
msgid "Chose repository to remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rimuovi Repository"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "url_website"
|
msgctxt "url_website"
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "http://f-droid.org"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
msgctxt "server_connection_error"
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
msgid "Could not connect to server!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossibile connettersi al server!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
msgctxt "repo_update_title"
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
msgid "Update repositories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiorna Repositories"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
msgctxt "tab_installed"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installato"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
msgctxt "tab_noninstalled"
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disponibile"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
msgctxt "tab_updates"
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamenti"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
msgctxt "update_available"
|
||||||
msgid "Updates available"
|
msgid "Updates available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
msgctxt "process_wait_title"
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
msgid "Please Wait"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attendere Prego"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
msgctxt "process_update_msg"
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
msgid "Updating application list..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamento elenco applicazioni in corso..."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
msgctxt "connection_error"
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
msgid "Could not connect to the network."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossibile connettersi alla rete"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
msgctxt "connection_timeout"
|
||||||
msgid "Timeout"
|
msgid "Timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Timeout"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
msgctxt "connection_error_msg"
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
msgid "Could not connect to server!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossibile connettersi al server!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
msgctxt "download"
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
msgctxt "download_server"
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
msgid "Getting application from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Scaricamento applicazione da"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "apk_version_new"
|
msgctxt "apk_version_new"
|
||||||
msgid "available v"
|
msgid "available v"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "disponibile v"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_sort_title"
|
msgctxt "settings_sort_title"
|
||||||
msgid "Sort application list by:"
|
msgid "Sort application list by:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elenca applicazioni per:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_sort_abc"
|
msgctxt "settings_sort_abc"
|
||||||
msgid "Alphabetically"
|
msgid "Alphabetically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ordine alfabetico"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_sort_installed"
|
msgctxt "settings_sort_installed"
|
||||||
msgid "Installed / Not Installed"
|
msgid "Installed / Not Installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installato / Non installato"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_sort_recent"
|
msgctxt "settings_sort_recent"
|
||||||
msgid "Most recent first"
|
msgid "Most recent first"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Piu' recente"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_sort_rating"
|
msgctxt "settings_sort_rating"
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Voto"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_filter_title"
|
msgctxt "settings_filter_title"
|
||||||
msgid "Show applications:"
|
msgid "Show applications:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostra applicazioni:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_filter_category"
|
msgctxt "settings_filter_category"
|
||||||
msgid "By category"
|
msgid "By category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Categoria"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_filter_all"
|
msgctxt "settings_filter_all"
|
||||||
msgid "All applications"
|
msgid "All applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tutte"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "settings_save"
|
msgctxt "settings_save"
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Salva"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
msgctxt "repo_add_url"
|
||||||
msgid "Repository URL"
|
msgid "Repository URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Repository URL"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "up_server"
|
msgctxt "up_server"
|
||||||
msgid "Servers:"
|
msgid "Servers:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Servers:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "lstver"
|
msgctxt "lstver"
|
||||||
msgid "Server version:"
|
msgid "Server version:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione Server:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installato:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "instver"
|
msgctxt "instver"
|
||||||
msgid "Installed version:"
|
msgid "Installed version:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Versione installata:"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
msgctxt "install"
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installa"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
msgctxt "uninstall"
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
msgid "Uninstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disinstalla"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
msgctxt "update"
|
||||||
msgid "Update!"
|
msgid "Update!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiorna!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
msgctxt "update_alrt"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There updates available for some installed applications.\n"
|
"There updates available for some installed applications.\n"
|
||||||
"Do you wish to see them?"
|
"Do you wish to see them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Aggiornamenti disponibili.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Vuoi visualizzarli?"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
msgctxt "repo_alrt"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The list of repositories in use has been changed.\n"
|
"The list of repositories in use has been changed.\n"
|
||||||
"Do you wish to update them?"
|
"Do you wish to update them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"L'elenco dei repository in uso e' cambiato.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Vuoi aggiornarlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
msgctxt "error_download_alrt"
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossibile connettersi al server o apk corrotto!"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
msgctxt "download_alrt"
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
msgid "Getting application from:\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Scaricamento applicazione da:\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
msgctxt "menu_update_repo"
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
msgctxt "menu_manage"
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
msgid "Manage Repos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gestisci Repos"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
msgctxt "menu_about"
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "About"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
msgctxt "menu_add_repo"
|
||||||
msgid "New Repository"
|
msgid "New Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuovo Repository"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
msgctxt "menu_rem_repo"
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
msgid "Remove Repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rimuovi Repository"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
msgctxt "menu_install"
|
||||||
msgid "Install"
|
msgid "Install"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Installa"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
msgctxt "menu_uninstall"
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
msgid "Uninstall"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disinstalla"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
msgctxt "menu_website"
|
||||||
msgid "Web Site"
|
msgid "Web Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sito Web"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
msgctxt "menu_issues"
|
||||||
msgid "Issues"
|
msgid "Issues"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Problemi"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
msgctxt "menu_source"
|
||||||
msgid "Source Code"
|
msgid "Source Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Codice Sorgente"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
msgctxt "menu_market"
|
||||||
msgid "Market"
|
msgid "Market"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Market"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
msgctxt "menu_update"
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aggiornamento"
|
||||||
|
@ -1,3 +1,2 @@
|
|||||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
<resources>
|
<resources/>
|
||||||
</resources>
|
|
||||||
|
@ -1,2 +1,70 @@
|
|||||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
<resources/>
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="app_name">FDroid</string>
|
||||||
|
<string name="about_title">Informazioni</string>
|
||||||
|
<string name="about_desc">Basato su Aptoide.\nRilasciato sotto licenza GNU GPL v2.</string>
|
||||||
|
<string name="about_site">Home:</string>
|
||||||
|
<string name="about_mail">e-Mail:</string>
|
||||||
|
<string name="about_website">Sito Web</string>
|
||||||
|
<string name="no_found">Nessuna applicazione trovata!</string>
|
||||||
|
<string name="no_repo">Non hai configurato nessun repository!\n\nUn repository contiene un insieme di applicazioni. Per aggiungerne uno, premi MENU e inserisci un indirizzo URL.\n\nUn indirizzo URL di esempio e\': http://f-droid.org/repo</string>
|
||||||
|
<string name="not_inst">Non installato</string>
|
||||||
|
<string name="installed">Installato - Ver.:</string>
|
||||||
|
<string name="installed_update">Aggiornamento: - Ver.:</string>
|
||||||
|
<string name="error">Errore</string>
|
||||||
|
<string name="ok">Ok</string>
|
||||||
|
<string name="yes">Sì</string>
|
||||||
|
<string name="no">No</string>
|
||||||
|
<string name="repo_add_title">Aggiungi nuovo repository</string>
|
||||||
|
<string name="repo_add_add">Aggiungi</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">Annulla</string>
|
||||||
|
<string name="repo_delete_title">Rimuovi Repository</string>
|
||||||
|
<string name="url_website">http://f-droid.org</string>
|
||||||
|
<string name="server_connection_error">Impossibile connettersi al server!</string>
|
||||||
|
<string name="repo_update_title">Aggiorna Repositories</string>
|
||||||
|
<string name="tab_installed">Installato</string>
|
||||||
|
<string name="tab_noninstalled">Disponibile</string>
|
||||||
|
<string name="tab_updates">Aggiornamenti</string>
|
||||||
|
<string name="update_available">Aggiornamenti disponibili</string>
|
||||||
|
<string name="process_wait_title">Attendere Prego</string>
|
||||||
|
<string name="process_update_msg">Aggiornamento elenco applicazioni in corso...</string>
|
||||||
|
<string name="connection_error">Impossibile connettersi alla rete</string>
|
||||||
|
<string name="connection_timeout">Timeout</string>
|
||||||
|
<string name="connection_error_msg">Impossibile connettersi al server!</string>
|
||||||
|
<string name="download">Download</string>
|
||||||
|
<string name="download_server">Scaricamento applicazione da</string>
|
||||||
|
<string name="apk_version_new">disponibile v</string>
|
||||||
|
<string name="settings_sort_title">Elenca applicazioni per:</string>
|
||||||
|
<string name="settings_sort_abc">ordine alfabetico</string>
|
||||||
|
<string name="settings_sort_installed">Installato / Non installato</string>
|
||||||
|
<string name="settings_sort_recent">Piu\' recente</string>
|
||||||
|
<string name="settings_sort_rating">Voto</string>
|
||||||
|
<string name="settings_filter_title">Mostra applicazioni:</string>
|
||||||
|
<string name="settings_filter_category">Categoria</string>
|
||||||
|
<string name="settings_filter_all">Tutte</string>
|
||||||
|
<string name="settings_save">Salva</string>
|
||||||
|
<string name="repo_add_url">Repository URL</string>
|
||||||
|
<string name="up_server">Servers:</string>
|
||||||
|
<string name="lstver">Versione Server:</string>
|
||||||
|
<string name="isinst">Installato:</string>
|
||||||
|
<string name="instver">Versione installata:</string>
|
||||||
|
<string name="install">Installa</string>
|
||||||
|
<string name="uninstall">Disinstalla</string>
|
||||||
|
<string name="update">Aggiorna!</string>
|
||||||
|
<string name="update_alrt">Aggiornamenti disponibili.\n\nVuoi visualizzarli?</string>
|
||||||
|
<string name="repo_alrt">L\'elenco dei repository in uso e\' cambiato.\n\nVuoi aggiornarlo?</string>
|
||||||
|
<string name="error_download_alrt">Impossibile connettersi al server o apk corrotto!</string>
|
||||||
|
<string name="download_alrt">Scaricamento applicazione da:\n\n</string>
|
||||||
|
<string name="menu_update_repo">Aggiornamento</string>
|
||||||
|
<string name="menu_manage">Gestisci Repos</string>
|
||||||
|
<string name="menu_about">About</string>
|
||||||
|
<string name="menu_add_repo">Nuovo Repository</string>
|
||||||
|
<string name="menu_rem_repo">Rimuovi Repository</string>
|
||||||
|
<string name="menu_install">Installa</string>
|
||||||
|
<string name="menu_uninstall">Disinstalla</string>
|
||||||
|
<string name="menu_website">Sito Web</string>
|
||||||
|
<string name="menu_issues">Problemi</string>
|
||||||
|
<string name="menu_source">Codice Sorgente</string>
|
||||||
|
<string name="menu_market">Market</string>
|
||||||
|
<string name="menu_update">Aggiornamento</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
|
@ -1,3 +1,2 @@
|
|||||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
<resources>
|
<resources/>
|
||||||
</resources>
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user