2019-02-15 14:58:59 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2014-09-05 19:31:27 +01:00
<resources >
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "version" > 版本</string>
<string name= "delete" > 刪除</string>
<string name= "enable_nfc_send" > 啟用 NFC 傳送…</string>
<string name= "cache_downloaded" > 保留快取中的程式</string>
<string name= "updates" > 更新</string>
<string name= "other" > 其他</string>
<string name= "update_interval" > 自動更新頻率</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "notify" > 顯示可更新的應用程式</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "notify_on" > 應用程式發佈更新時通知我</string>
<string name= "system_installer" > 系統權限套件</string>
<string name= "system_installer_on" > 使用系統權限套件安裝、更新及移除軟件包</string>
<string name= "local_repo_name" > 您的本地倉庫名稱</string>
<string name= "local_repo_name_summary" > 您本地倉庫對外公開的名稱:%s</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "local_repo_https_on" > 連線至本地倉庫時使用 HTTPS:// 加密連線</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "app_details" > 應用程式詳細資料</string>
<string name= "no_such_app" > 找不到這樣的應用程式。</string>
<string name= "about_title" > 關於 F-Droid</string>
<string name= "about_site" > 網站</string>
<string name= "about_version" > 版本</string>
<string name= "app_installed" > 已安裝</string>
<string name= "app_not_installed" > 沒有安裝</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "app_inst_known_source" > 已安裝(來自 %s) </string>
<string name= "app_inst_unknown_source" > 已安裝(來源不明)</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "added_on" > 於 %s 添置</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "ok" > 確定</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "yes" > 是</string>
<string name= "no" > 否</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_add_title" > 加入軟件庫</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "repo_add_add" > 加入</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "cancel" > 取消</string>
<string name= "enable" > 啟用</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "add_key" > 加入鑰匙</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "overwrite" > 覆寫</string>
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > 請選擇一個藍牙傳送的方式!</string>
<string name= "choose_bt_send" > 選擇藍牙的傳送方式</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_add_url" > 軟件庫網址</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "repo_add_fingerprint" > 指紋(可選擇填寫)</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "menu_manage" > 軟件庫</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_search" > 搜尋</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "menu_add_repo" > 新增軟件庫</string>
<string name= "menu_launch" > 開啟</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "menu_share" > 分享</string>
<string name= "menu_install" > 安裝</string>
<string name= "menu_uninstall" > 卸載</string>
<string name= "menu_ignore_all" > 略過所有更新</string>
<string name= "menu_ignore_this" > 略過此更新</string>
<string name= "menu_website" > 網站</string>
<string name= "menu_issues" > 問題</string>
<string name= "menu_source" > 原始碼</string>
<string name= "menu_upgrade" > 升級</string>
<string name= "menu_donate" > 捐款</string>
<string name= "details_notinstalled" > 沒有安裝</string>
<string name= "antiadslist" > 此應用程式含有廣告</string>
<string name= "antitracklist" > 此應用程式會跟蹤及彙報您的行為</string>
<string name= "antinonfreeadlist" > 此應用程式推廣非自由的附加元件</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > 此應用程式推廣非自由的網絡服務</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > 此應用程式依賴其他非自由的應用程式</string>
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > 上游原始碼並非完全自由</string>
<string name= "display" > 顯示</string>
<string name= "expert" > 進階模式</string>
<string name= "expert_on" > 顯示更多資訊及啟用更多設定</string>
<string name= "search_hint" > 搜尋應用程式</string>
<string name= "appcompatibility" > 應用程式相容性</string>
<string name= "show_incompat_versions" > 不相容的版本</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > 顯示與裝置不相容的應用程式版本</string>
<string name= "local_repo" > 本地倉庫</string>
<string name= "local_repo_running" > F-Droid 隨時可以進行交換</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > 按這裏以顯示詳細資料及允許其他人交換您的應用程式。</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "deleting_repo" > 正在刪除此倉庫…</string>
<string name= "adding_apks_format" > 正在添加 %s 至倉庫…</string>
<string name= "copying_icons" > 正在複製應用程式圖示至倉庫…</string>
<string name= "icon" > 圖示</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "skip" > 跳過</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > 正在連線至
%1$s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "repos_unchanged" > 所有倉庫已更新至最新的版本</string>
<string name= "all_other_repos_fine" > 其他倉庫都沒有出現問題。</string>
<string name= "global_error_updating_repos" > 更新時出現問題:%s</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "no_permissions" > 沒有權限</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "theme" > 主題</string>
<string name= "unsigned" > 未簽署</string>
<string name= "unverified" > 未經驗證</string>
<string name= "repo_num_apps" > 應用程式數目</string>
<string name= "repo_description" > 描述</string>
<string name= "repo_last_update" > 最近更新</string>
<string name= "repo_name" > 名稱</string>
<string name= "unknown" > 未知</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_confirm_delete_title" > 刪除軟件庫?</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "repo_disabled_notification" > 已停用 %1$s。在安裝庫中的應用程式之前, 必須重新啟用軟件庫。</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_added" > 已儲存 F-Droid 軟件庫 %1$s。</string>
<string name= "repo_searching_address" > 在 %1$s
搜索 F-Droid 軟件庫</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "not_on_same_wifi" > 您剛才添加的本地倉庫與您的裝置並不在同一個 Wi-Fi 網絡上!請嘗試加入以下網絡:%s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "requires_features" > 需要:%1$s</string>
<string name= "category_Development" > 開發</string>
<string name= "category_Games" > 遊戲</string>
<string name= "category_Internet" > 互聯網</string>
<string name= "category_Multimedia" > 多媒體</string>
<string name= "category_Navigation" > 導航</string>
<string name= "category_Phone_SMS" > 通話與短訊</string>
<string name= "category_Reading" > 閱讀</string>
<string name= "category_Science_Education" > 科學與教育</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "category_Security" > 安全與保安</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "category_System" > 系統</string>
<string name= "swap" > 交換應用程式</string>
<string name= "swap_no_wifi_network" > 沒有網絡連線</string>
<string name= "open_qr_code_scanner" > 開啟 QR 碼掃描器</string>
<string name= "swap_welcome" > 歡迎使用 F-Droid! </string>
<string name= "swap_confirm_connect" > 你是否想從 %1$s 取得應用程式?</string>
<string name= "app_name" > F-Droid</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "unstable_updates" > 不穩定的更新</string>
<string name= "unstable_updates_summary" > 建議更新至不穩定的版本</string>
2016-01-05 09:03:37 +01:00
<string name= "about_source" > 原始碼</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "app_incompatible" > 不相容</string>
<string name= "links" > 連結</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "back" > 返回</string>
<string name= "invalid_url" > 這不是有效的網址。</string>
<string name= "menu_changelog" > 更新日誌</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "update_notification_title" > 正在更新軟件庫</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "no_handler_app" > 您沒有任何應用程式可以開啟 %s。</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "repo_confirm_delete_body" > 刪除軟件庫後,庫中的應用程式將不會在 F-Droid 中出現。
\n
\n註: 之前所安裝的應用程式均會保留在您的裝置上。</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "pref_language" > 語言</string>
<string name= "pref_language_default" > 系統預設</string>
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
<string name= "wifi_ap" > Wi-Fi 熱點</string>
2015-10-06 09:18:15 +02:00
<string name= "category_Connectivity" > 網絡</string>
<string name= "category_Graphics" > 繪圖</string>
<string name= "category_Money" > 財經</string>
<string name= "category_Sports_Health" > 體育與健康</string>
<string name= "category_Theming" > 主題</string>
<string name= "category_Time" > 時間</string>
<string name= "category_Writing" > 文書</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "empty_can_update_app_list" > 恭喜您!所有應用程式已更新至最新版本。</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "install_error_unknown" > 不明的錯誤導致安裝失敗</string>
<string name= "uninstall_error_unknown" > 不明的錯誤導致卸載失敗</string>
<string name= "swap_nfc_title" > 觸碰來交換</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "swap_nfc_description" > 若您的朋友有 F-Droid, 並開啟了 NFC 功能,請觸碰您們的裝置。</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "theme_dark" > 暗色系</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "theme_light" > 明亮色系</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "interval_2w" > 每兩週</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "perms_new_perm_prefix" > 新的存取權:</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "downloading" > 下載中…</string>
<string name= "interval_never" > 永不</string>
<string name= "interval_1h" > 每小時</string>
<string name= "interval_4h" > 每四小時</string>
<string name= "interval_12h" > 每十二小時</string>
<string name= "interval_1d" > 每天</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "interval_1w" > 每週</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "perms_description_app" > 由 %1$s 提供。</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "uninstall_confirm" > 您要解除安裝這個應用程式嗎?</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "allPerms" > 全部</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "newPerms" > 新增</string>
<string name= "swap_connecting" > 連線中</string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
<string name= "swap_send_fdroid" > 傳送 F-Droid</string>
<string name= "swap_wifi_device_name" > 裝置名稱</string>
<string name= "swap_scan_qr" > 掃描 QR 碼</string>
<string name= "swap_people_nearby" > 附近的人</string>
<string name= "swap_scanning_for_peers" > 正在尋找附近的人…</string>
<string name= "swap_choose_apps" > 選擇程式</string>
<string name= "swap_dont_show_again" > 不要再顯示</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "installIncompatible" > 此軟件包與您的裝置並不相容,您是否確定要繼續安裝?</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "proxy" > 代理伺服器</string>
<string name= "enable_proxy_title" > 啟用 HTTP 代理伺服器</string>
<string name= "proxy_host" > Proxy Host</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "proxy_host_summary" > 您的代理伺服器 hostname( 如 127.0.0.1) </string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "proxy_port" > 代理伺服器通訊埠</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "proxy_port_summary" > 您的代理伺服器通訊埠號碼( 如: 8118) </string>
2015-09-17 19:30:32 -07:00
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "status_download" > 正在從 %1$s 下載 %2$s / %3$s( %4$d%%) </string>
2016-06-25 20:51:06 +01:00
<string name= "install_confirm" > 需要存取權</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "install_confirm_update" > 您要為這個現有的應用程式安裝更新嗎?您的現有資料將會喪失,更新後的應用程式將取得以下存取權:</string>
<string name= "install_confirm_update_system" > 您要為這個內置的應用程式安裝更新嗎?您的現有資料將會喪失,更新後的應用程式將取得以下存取權:</string>
<string name= "install_confirm_update_system_no_perms" > 您要為這個內置應用程式安裝更新嗎?您不會遺失現有的資料,而應用程式無需任何特殊的存取權限。</string>
2015-10-19 09:35:57 +02:00
<string name= "next" > 下一步</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "SignatureMismatch" > 新版的應用程式使用了一個不相同的鑰匙簽署。若要安裝新版本,您必須先卸載舊版本。(註:卸載將會刪除應用程式內的資料)</string>
<string name= "download_error" > 下載失敗!</string>
2015-11-19 08:06:38 -08:00
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "more" > 顯示更多</string>
<string name= "less" > 顯示較少</string>
<string name= "theme_night" > 深夜色系</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_connection_misc_error" > 與裝置連接時發生了問題,未能進行交換!</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "loading" > 正在載入…</string>
<string name= "swap_qr_isnt_for_swap" > 您所掃描的 QR 碼不是一個交換碼。</string>
<string name= "swap_confirm" > 確定交換</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_no_peers_nearby" > 找不到附近的人進行交換。</string>
<string name= "swap_cant_find_peers" > 找不到您想找的人?</string>
<string name= "swap_not_visible_wifi" > 不可在 Wi-Fi 上被偵測</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_setting_up_wifi" > 正在設定 Wi-Fi…</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_visible_wifi" > 可在 Wi-Fi 上被偵測</string>
2017-09-27 09:08:20 +00:00
<string name= "swap_not_visible_bluetooth" > 不可透過藍牙被偵測</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_setting_up_bluetooth" > 正在設定藍牙…</string>
2017-09-27 09:08:20 +00:00
<string name= "swap_visible_bluetooth" > 可在透過藍牙被偵測</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_intro" > 與附近的人交換應用程式。</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_nearby" > 近距交換</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "swap_scan_or_type_url" > 其中一人需掃描 QR 碼或在瀏覽器中輸入另一人的網址。</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_switch_to_wifi" > 按這裏以換至一個 Wi-Fi 網絡</string>
<string name= "swap_view_available_networks" > 按這裏以檢視可加入的網絡</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "swap_success" > 交換成功!</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "menu_settings" > 設定</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "menu_bitcoin" > Bitcoin</string>
<string name= "menu_litecoin" > Litecoin</string>
<string name= "menu_flattr" > Flattr</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "permissions" > 權限</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_details" > 軟件庫</string>
2015-11-22 02:50:50 -08:00
<string name= "repo_url" > 網址</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "login_name" > 用戶名</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "login_password" > 密碼</string>
<string name= "repo_edit_credentials" > 更改密碼</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_error_empty_username" > 因用戶名未填妥,沒有更改個人資料</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "bad_fingerprint" > 指紋無效</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "status_download_unknown_size" > 正在從 %1$s 下載
%2$s</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "malformed_repo_uri" > 略過無效的倉庫 URI: %s</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "linking_apks" > 正在連接 APK 檔至軟件庫…</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "status_processing_xml_percent" > 正在從 %1$s 處理 %2$s / %3$s( %4$d%%) </string>
<string name= "repo_not_yet_updated" > 此軟件庫還未啟用。您需要啟用倉庫才可以檢視其中的應用程式。</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "swap_join_same_wifi" > 與您的朋友加入同一個 Wi-Fi 網絡</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_join_same_wifi_desc" > 若要透過 Wi-Fi 進行交換,請確保雙方已加入同一個網絡。如果您不能加入同一個網絡,您可以建立一個 Wi-Fi 熱點。</string>
2015-11-23 13:13:09 +01:00
<string name= "swap_join_this_hotspot" > 協助您的朋友加入您的熱點</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "swap_active_hotspot" > %1$s( 您的熱點) </string>
2016-01-05 09:03:37 +01:00
<string name= "about_license" > 特許條款</string>
<string name= "enable_proxy_summary" > 為所有網絡請求設置 HTTP 代理</string>
2017-08-08 13:35:09 +10:00
<string name= "empty_search_available_app_list" > 沒有符合搜尋字詞的應用程式。</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "status_inserting_apps" > 正在儲存應用程式的資料</string>
<string name= "empty_installed_app_list" > 沒有安裝任何應用程式。
\n
\nF-Droid 並不提供您裝置上的應用程式。您可以嘗試更新您的軟件庫,但若更新後此頁還沒有顯示任何應用程式,您的倉庫的確不提供裝置現有的程式。</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "system_install_denied_permissions" > 套件尚未得到系統權限!
2017-05-01 19:30:22 +00:00
請提交一份錯誤報告!
2017-05-02 21:06:30 +02:00
</string>
2016-01-05 09:03:37 +01:00
<string name= "perm_costs_money" > 此權限可能需要您花費</string>
<string name= "crash_dialog_title" > F-Droid 已崩潰</string>
<string name= "crash_dialog_comment_prompt" > 您可以在此加入額外的資料及評論:</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "login_title" > 需要驗證</string>
2016-01-05 09:03:37 +01:00
<string name= "antinonfreeassetslist" > 此應用程式含有非自由的資源</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "install_confirm_update_no_perms" > 您要為這個現有的應用程式安裝更新嗎?您不會遺失現有的資料,而應用程式無需任何特殊的存取權限。</string>
<string name= "uninstall_update_confirm" > 要將此應用程式回復至原廠版本嗎?所有資料將會刪除。</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "crash_dialog_text" > 因發生了未預料到的錯誤,應用程式已停止運作。您願意透過電郵提供更多有關此問題的資料嗎?</string>
<string name= "repo_fingerprint" > 鑰匙指紋( SHA-256) </string>
<string name= "writing_index_jar" > 正在寫入已簽署的目錄檔案( index.jar) …</string>
2016-01-14 22:56:44 +01:00
<string name= "menu_email" > 電郵作者</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "unsigned_description" > 這表示 F-Droid 未能夠驗證應用程式清單。您要小心使用來自未經簽署的索引的應用程式。</string>
2016-03-04 17:04:18 +00:00
<string name= "useTor" > 使用 Tor</string>
<string name= "swap_stopping_wifi" > 正在停止 Wi-Fi…</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "useTorSummary" > 要求下載流量經過 Tor, 以加強對私隱的保障</string>
2016-06-25 20:51:06 +01:00
<string name= "update_auto_download" > 自動下載更新</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "update_auto_download_summary" > F-Droid 將會自動下載更新,下載完畢後會通知您安裝有關更新</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "repo_provider" > 軟件庫:%s</string>
2016-06-25 20:51:06 +01:00
<string name= "download_pending" > 正等待下載開始…</string>
<string name= "install_error_notify_title" > 安裝 %s 時發生錯誤</string>
<string name= "uninstall_error_notify_title" > 卸載 %s 時發生錯誤</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "installing" > 正在安裝…</string>
<string name= "uninstalling" > 正在解除安裝…</string>
2016-06-25 20:51:06 +01:00
<string name= "keep_hour" > 一小時</string>
<string name= "keep_day" > 一天</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "keep_week" > 一週</string>
2016-06-25 20:51:06 +01:00
<string name= "keep_month" > 一個月</string>
<string name= "keep_year" > 一年</string>
<string name= "keep_forever" > 永遠</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "keep_install_history" > 保留安裝紀錄</string>
<string name= "keep_install_history_summary" > 在 F-Droid 中儲存所有安裝及卸載的紀錄</string>
<string name= "update_auto_install" > 自動安裝更新</string>
<string name= "update_auto_install_summary" > 在背景下載及安裝應用程式更新</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "app_version_x_available" > 已可以下載 %1$s 版</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "app_details_donate_prompt_unknown_author" > 給 %1$s 的開發者買一杯咖啡吧!</string>
<string name= "app_details_donate_prompt" > %2$s 是 %1$s 的開發者,給他們買一杯咖啡吧!</string>
<string name= "app_version_x_installed" > 版本 %1$s</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "app_recommended_version_installed" > 版本 %1$s( 建議使用) </string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "app__install_downloaded_update" > 更新</string>
<string name= "app_list__name__downloading_in_progress" > 正在下載 %1$s</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "app_list__name__successfully_installed" > 已安裝 %1$s</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "installed_apps__activity_title" > 已安裝的應用程式</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored" > 已略過的更新</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "installed_app__updates_ignored_for_suggested_version" > 已略過 %1$s 版的更新</string>
2018-10-17 03:31:04 +09:00
<string name= "update_all" > 下載所有更新</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "updates__hide_updateable_apps" > 隱藏應用程式</string>
<string name= "updates__show_updateable_apps" > 顯示應用程式</string>
<string name= "versions" > 版本</string>
<plurals name= "updates__download_updates_for_apps" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 為 %1$d 個應用程式下載更新。</item>
</plurals>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "clear_search" > 清除搜尋</string>
<string name= "updates__tts__download_app" > 下載</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "repositories_summary" > 加入更多應用程式來源</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "menu_video" > 影片</string>
<string name= "main_menu__latest_apps" > 最新</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "main_menu__categories" > 分類</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "main_menu__swap_nearby" > 附近</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "latest__empty_state__never_updated" > 當您更新應用程式目錄後,最新的程式將會在此處顯示</string>
<string name= "latest__empty_state__no_enabled_repos" > 當您啟用並更新軟件庫後,此處將顯示最新的程式</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "preference_category__my_apps" > 我的應用程式</string>
<string name= "preference_manage_installed_apps" > 管理已安裝的應用程式</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "details_new_in_version" > %s 版有下列的新功能</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "antifeatureswarning" > 此應用程式有些您未必喜歡的功能。</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "antifeatures" > 反功能</string>
<string name= "warning_no_internet" > 無法更新,您是否能夠連線至互聯網?</string>
<plurals name= "button_view_all_apps_in_category" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 顯示所有 %d</item>
</plurals>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "nearby_splash__download_apps_from_people_nearby" > 沒有網絡連線?您可以從附近的人取得應用程式!</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "nearby_splash__find_people_button" > 搜索附近的人</string>
<string name= "nearby_splash__both_parties_need_fdroid" > 雙方都需要 %1$s 才可使用附近功能。</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install" > 安裝就緒</string>
<string name= "notification_title_single_update_available" > 可以更新</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install_update" > 已準備好進行安裝</string>
<string name= "notification_title_single_install_error" > 安裝失敗</string>
<string name= "notification_content_single_downloading" > 正在下載「%1$s」…</string>
<string name= "notification_content_single_downloading_update" > 正在下載「%1$s」的更新…</string>
<string name= "notification_content_single_installing" > 正在安裝「%1$s」…</string>
<string name= "notification_content_single_installed" > 安裝成功</string>
<string name= "notification_title_summary_update_available" > 可以更新</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading" > 下載中…</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading_update" > 正在下載更新…</string>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install" > 安裝就緒</string>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install_update" > 已準備好進行安裝</string>
<string name= "notification_title_summary_installing" > 安裝中</string>
<string name= "notification_title_summary_installed" > 安裝成功</string>
<string name= "notification_title_summary_install_error" > 安裝失敗</string>
<string name= "notification_action_update" > 更新</string>
<string name= "notification_action_cancel" > 取消</string>
<string name= "notification_action_install" > 安裝</string>
<string name= "tts_category_name" > 類別 %1$s</string>
<plurals name= "tts_view_all_in_category" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 檢視屬於 %2$s 類別的全部 %1$d 個應用程式</item>
</plurals>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "details_last_updated_today" > 今天更新</string>
<plurals name= "details_last_update_days" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d 天前更新</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "app_new" > 最新</string>
2017-05-01 19:30:22 +00:00
<string name= "latest__empty_state__no_recent_apps" > 找不到近期用過的應用程式</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<string name= "categories__empty_state__no_categories" > 沒有可顯示的程式分類</string>
<string name= "by_author_format" > 作者為 %s</string>
<string name= "force_old_index_summary" > 當發生錯誤或相容性問題時,使用 XML 程式索引</string>
<string name= "app__tts__cancel_download" > 取消下載</string>
<string name= "app_installed_media" > 已安裝檔案至 %s</string>
<string name= "app_permission_storage" > 若要將應用程式安裝至裝置, F-Droid 必須取得「儲存裝置」權限。請於下一個畫面允許權限,以繼續安裝的流程。</string>
<string name= "app_list_download_ready" > 已下載,可以隨時安裝</string>
<string name= "menu_license" > 特約條款:%s</string>
<string name= "download_404" > 找不到需要的檔案。</string>
<string name= "status_inserting_x_apps" > 正在從 %3$s 儲存應用程式的資料(%1$d/%2$d) </string>
<string name= "app__tts__downloading_progress" > 下載中,已下載 %1$d%%</string>
<plurals name= "notification_summary_updates" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 有 %1$d 個更新</item>
</plurals>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<plurals name= "notification_summary_installed" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 已安裝 %1$d 個應用程式</item>
</plurals>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<plurals name= "details_last_update_weeks" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d 週前更新</item>
</plurals>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<plurals name= "details_last_update_months" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d 個月前更新</item>
</plurals>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<plurals name= "details_last_update_years" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d 年前更新</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "force_old_index" > 必須使用舊索引格式</string>
2017-09-04 20:21:15 +00:00
<plurals name= "notification_summary_more" >
2018-03-06 23:20:12 +00:00
<item quantity= "other" > 還有 %1$d 則通知…</item>
</plurals>
2017-09-27 09:08:20 +00:00
<string name= "app_details__incompatible_mismatched_signature" > 簽署與已安裝的版本不相符</string>
<string name= "app_details__no_versions__show_incompat_versions" > 如要在此顯示不相容的版本,請啟用「%1$s」的設定。</string>
<string name= "app_details__no_versions__no_compatible_signatures" > 沒有含相容簽署的版本</string>
<string name= "app_details__no_versions__none_compatible_with_device" > 沒有與裝置相容的版本</string>
<string name= "app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures" > 已安裝的程式版本與可供安裝的版本並不相容。卸載現有的應用程式將讓您檢視及安裝相容的版本。此問題通常出現於透過 Google Play 或其他途徑安裝,並使用不同認證的應用程式。</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
</resources>