Translation updates
This commit is contained in:
parent
c17b6fdcc6
commit
dee906c0c0
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# German translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Greek translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:10+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
84
locale/array-es.po
Normal file
84
locale/array-es.po
Normal file
@ -0,0 +1,84 @@
|
|||||||
|
# Spanish translations for PROJECT.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:58+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalNames:0"
|
||||||
|
msgid "Never"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalNames:1"
|
||||||
|
msgid "Hourly"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalNames:2"
|
||||||
|
msgid "Every 4 Hours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalNames:3"
|
||||||
|
msgid "Every 12 Hours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalNames:4"
|
||||||
|
msgid "Daily"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalValues:0"
|
||||||
|
msgid "0"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalValues:1"
|
||||||
|
msgid "1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalValues:2"
|
||||||
|
msgid "4"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalValues:3"
|
||||||
|
msgid "12"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "updateIntervalValues:4"
|
||||||
|
msgid "24"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
|
||||||
|
msgid "Off (unsafe)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
|
||||||
|
msgid "Normal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
|
||||||
|
msgid "Full"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeValues:0"
|
||||||
|
msgid "off"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeValues:1"
|
||||||
|
msgid "normal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "dbSyncModeValues:2"
|
||||||
|
msgid "full"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Basque translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# French translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Italian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Dutch translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Russian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Serbian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10< =4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Swedish translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Translations template for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:05+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
44
locale/de.po
44
locale/de.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 09:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 09:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan-Christoph <JanCBorchardt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jan-Christoph <JanCBorchardt@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -16,16 +16,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -42,12 +43,12 @@ msgctxt "version"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d verfügbare Versionen"
|
msgstr "%d verfügbare Versionen"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d verfügbare Version"
|
msgstr "%d verfügbare Version"
|
||||||
@ -119,10 +120,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Internetseite"
|
msgstr "Internetseite"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Email:"
|
msgstr "Email:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Version:"
|
msgstr "Version:"
|
||||||
@ -242,6 +251,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Archiv-Adresse"
|
msgstr "Archiv-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Installiert:"
|
msgstr "Installiert:"
|
||||||
@ -348,15 +361,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
msgstr "Aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Version %s installiert"
|
msgstr "Version %s installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Nicht installiert (%d verfügbar)"
|
msgstr "Nicht Installiert"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -406,6 +419,15 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -447,3 +469,7 @@ msgctxt "rooted_long"
|
|||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nicht installiert (%d verfügbar)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# German translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Greek translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:10+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
28
locale/default_repo-es.po
Normal file
28
locale/default_repo-es.po
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||||||
|
# Spanish translations for PROJECT.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:58+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "default_repo_address"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "default_repo_pubkey"
|
||||||
|
msgid "3082035e30820246a00302010202044c49cd00300d06092a864886f70d01010505003071310b300906035504061302554b3110300e06035504081307556e6b6e6f776e3111300f0603550407130857657468657262793110300e060355040a1307556e6b6e6f776e3110300e060355040b1307556e6b6e6f776e311930170603550403131043696172616e2047756c746e69656b73301e170d3130303732333137313032345a170d3337313230383137313032345a3071310b300906035504061302554b3110300e06035504081307556e6b6e6f776e3111300f0603550407130857657468657262793110300e060355040a1307556e6b6e6f776e3110300e060355040b1307556e6b6e6f776e311930170603550403131043696172616e2047756c746e69656b7330820122300d06092a864886f70d01010105000382010f003082010a028201010096d075e47c014e7822c89fd67f795d23203e2a8843f53ba4e6b1bf5f2fd0e225938267cfcae7fbf4fe596346afbaf4070fdb91f66fbcdf2348a3d92430502824f80517b156fab00809bdc8e631bfa9afd42d9045ab5fd6d28d9e140afc1300917b19b7c6c4df4a494cf1f7cb4a63c80d734265d735af9e4f09455f427aa65a53563f87b336ca2c19d244fcbba617ba0b19e56ed34afe0b253ab91e2fdb1271f1b9e3c3232027ed8862a112f0706e234cf236914b939bcf959821ecb2a6c18057e070de3428046d94b175e1d89bd795e535499a091f5bc65a79d539a8d43891ec504058acb28c08393b5718b57600a211e803f4a634e5c57f25b9b8c4422c6fd90203010001300d06092a864886f70d0101050500038201010008e4ef699e9807677ff56753da73efb2390d5ae2c17e4db691d5df7a7b60fc071ae509c5414be7d5da74df2811e83d3668c4a0b1abc84b9fa7d96b4cdf30bba68517ad2a93e233b042972ac0553a4801c9ebe07bf57ebe9a3b3d6d663965260e50f3b8f46db0531761e60340a2bddc3426098397fda54044a17e5244549f9869b460ca5e6e216b6f6a2db0580b480ca2afe6ec6b46eedacfa4aa45038809ece0c5978653d6c85f678e7f5a2156d1bedd8117751e64a4b0dcd140f3040b021821a8d93aed8d01ba36db6c82372211fed714d9a32607038cdfd565bd529ffc637212aaa2c224ef22b603eccefb5bf1e085c191d4b24fe742b17ab3f55d4e6f05ef"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Basque translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# French translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Italian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Dutch translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Russian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Serbian translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10< =4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Swedish translations for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Translations template for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:05+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
71
locale/el.po
71
locale/el.po
@ -1,33 +1,32 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Greek translations for PACKAGE.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:44+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:44+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Βρέθηκαν %1$d εφαρμογές που συσχετίζονται με '%2$s':"
|
msgstr "Βρέθηκαν %1$d εφαρμογές που συσχετίζονται με '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Βρέθηκε 1 ταίριασμα '%s':"
|
msgstr "Βρέθηκε 1 ταίριασμα '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "Δε βρέθηκαν ταιριάσματα για το '%s'"
|
msgstr "Δε βρέθηκαν ταιριάσματα για το '%s'"
|
||||||
@ -39,22 +38,22 @@ msgid ""
|
|||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Η καινούργια έκδοση είναι υπογεγραμμένη με διαφορετικό κλείδι από την παλιά. "
|
"Η καινούργια έκδοση είναι υπογεγραμμένη με διαφορετικό κλείδι από την "
|
||||||
"Για να γίνει η εγκατάσταση της καινούργιας έκδοσης, πρέπει να γίνει πρώτα η "
|
"παλιά. Για να γίνει η εγκατάσταση της καινούργιας έκδοσης, πρέπει να "
|
||||||
"απεγκατάσταση της παλιάς έκδοσης. Παρακαλώ όπως κάνετε αυτό και προσπαθήστε "
|
"γίνει πρώτα η απεγκατάσταση της παλιάς έκδοσης. Παρακαλώ όπως κάνετε αυτό"
|
||||||
"ξανά. (Σημειώστε ότι η απεγκατάσταση θα διαγράψει οποιαδήποτε εσωτερικά "
|
" και προσπαθήστε ξανά. (Σημειώστε ότι η απεγκατάσταση θα διαγράψει "
|
||||||
"δεδομένα που αποθηκεύονται από την εφαρμογή)"
|
"οποιαδήποτε εσωτερικά δεδομένα που αποθηκεύονται από την εφαρμογή)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Έκδοση"
|
msgstr "Έκδοση"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d διαθέσιμες εκδόσεις"
|
msgstr "%d διαθέσιμες εκδόσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d διαθέσιμη έκδοση"
|
msgstr "%d διαθέσιμη έκδοση"
|
||||||
@ -123,10 +122,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Ιστοσελίδα:"
|
msgstr "Ιστοσελίδα:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο:"
|
msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Έκδοση:"
|
msgstr "Έκδοση:"
|
||||||
@ -243,6 +250,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Διεύθυνση αποθετηρίου"
|
msgstr "Διεύθυνση αποθετηρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένο:"
|
msgstr "Εγκατεστημένο:"
|
||||||
@ -345,15 +356,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Δωρεά"
|
msgstr "Δωρεά"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Εγκατεστημένη Έκδοση: %s"
|
msgstr "Εγκατεστημένη Έκδοση: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Μη Εγκατεστημένο (%d διαθέσιμο)"
|
msgstr "Δεν είναι εγκατεστημένο"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -385,8 +396,7 @@ msgstr "Παρακολούθηση"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
msgctxt "antitracklong"
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που παρακολουθούν και αναφέρουν την δραστηριότητα σας"
|
||||||
"Εμφάνιση εφαρμογών που παρακολουθούν και αναφέρουν την δραστηριότητα σας"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
msgctxt "antinonfreead"
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
msgid "Add-ons"
|
||||||
@ -404,6 +414,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που προωθούν μη δωρεάν υπηρεσίες δικτύου"
|
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που προωθούν μη δωρεάν υπηρεσίες δικτύου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που προωθούν μη δωρεάν πρόσθετα"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Για Προχωρημένους"
|
msgstr "Για Προχωρημένους"
|
||||||
@ -445,3 +465,8 @@ msgstr "Root"
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που απαιτούν δικαιώματα root"
|
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που απαιτούν δικαιώματα root"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Μη Εγκατεστημένο (%d διαθέσιμο)"
|
||||||
|
|
||||||
|
74
locale/es.po
74
locale/es.po
@ -1,33 +1,32 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Spanish translations for PACKAGE.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 22:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 22:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: aafuentes <pajaro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: aafuentes <pajaro@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Se encontraron %1$d programas con '%2$s':"
|
msgstr "Se encontraron %1$d programas con '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Se encontró un programa con '%s':"
|
msgstr "Se encontró un programa con '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "No se encontró ningún programa con '%s'"
|
msgstr "No se encontró ningún programa con '%s'"
|
||||||
@ -39,21 +38,21 @@ msgid ""
|
|||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La nueva versión está firmada con un key diferente al antiguo. Para instalar "
|
"La nueva versión está firmada con un key diferente al antiguo. Para "
|
||||||
"la nueva versión, el antiguo debe de ser desinstalado primero. Por favor, "
|
"instalar la nueva versión, el antiguo debe de ser desinstalado primero. "
|
||||||
"haz ésto y prueba de nuevo (Ten en cuenta que la desinstalación borrará "
|
"Por favor, haz ésto y prueba de nuevo (Ten en cuenta que la "
|
||||||
"cualquier dato guardado por el programa)"
|
"desinstalación borrará cualquier dato guardado por el programa)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versión"
|
msgstr "Versión"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d versiones disponibles"
|
msgstr "%d versiones disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d versión disponible"
|
msgstr "%d versión disponible"
|
||||||
@ -122,10 +121,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Página web:"
|
msgstr "Página web:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Email:"
|
msgstr "Email:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Versión:"
|
msgstr "Versión:"
|
||||||
@ -243,6 +250,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Dirección del repositorio"
|
msgstr "Dirección del repositorio"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Instalado:"
|
msgstr "Instalado:"
|
||||||
@ -264,7 +275,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
"Do you want to see them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hay actualizaciones disponibles para algunos de los programas instalados.\n"
|
"Hay actualizaciones disponibles para algunos de los programas instalados."
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"¿Desea verlas?"
|
"¿Desea verlas?"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
msgctxt "repo_alrt"
|
||||||
@ -283,7 +295,6 @@ msgctxt "download_alrt"
|
|||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
msgid "Getting application from:\n"
|
||||||
msgstr "Consiguiendo el programa desde:\n"
|
msgstr "Consiguiendo el programa desde:\n"
|
||||||
|
|
||||||
# ó Actualizar :/
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
msgctxt "menu_update_repo"
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Actualización"
|
msgstr "Actualización"
|
||||||
@ -344,15 +355,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Donar"
|
msgstr "Donar"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Versión %s instalada"
|
msgstr "Versión %s instalada"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "No instalado (%d disponible)"
|
msgstr "No instalado"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -402,6 +413,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Muestra programas que promueven servicios de red no libres"
|
msgstr "Muestra programas que promueven servicios de red no libres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Muestra programas que promueven add-ons no libres"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Experto"
|
msgstr "Experto"
|
||||||
@ -433,8 +454,8 @@ msgstr "Programas incompatibles"
|
|||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
msgctxt "showincompat_long"
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Muestra los programas escritos para versiones de Android más modernas o con "
|
"Muestra los programas escritos para versiones de Android más modernas o "
|
||||||
"un hardware diferente"
|
"con un hardware diferente"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
msgctxt "rooted"
|
||||||
msgid "Root"
|
msgid "Root"
|
||||||
@ -443,3 +464,8 @@ msgstr "Root"
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Muestras los programas que requieren privilegios de root"
|
msgstr "Muestras los programas que requieren privilegios de root"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "No instalado (%d disponible)"
|
||||||
|
|
||||||
|
81
locale/eu.po
81
locale/eu.po
@ -1,33 +1,32 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Basque translations for PACKAGE.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 00:39+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 00:39+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "'%2$s'-rekin bat datozen %1$d aplikazio aurkitu dira:"
|
msgstr "'%2$s'-rekin bat datozen %1$d aplikazio aurkitu dira:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "'%s'-rekin bat datorren aplikazio bat aurkitu da:"
|
msgstr "'%s'-rekin bat datorren aplikazio bat aurkitu da:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "'%s'-rekin bat datorren aplikaziorik ez da aurkitu"
|
msgstr "'%s'-rekin bat datorren aplikaziorik ez da aurkitu"
|
||||||
@ -39,21 +38,21 @@ msgid ""
|
|||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bertsio berria zaharraren desberdina den gako batekin sinatuta dago. Bertsio "
|
"Bertsio berria zaharraren desberdina den gako batekin sinatuta dago. "
|
||||||
"berria instalatzeko, aurretik zaharra desinstalatu beharra dago. Mesedez, "
|
"Bertsio berria instalatzeko, aurretik zaharra desinstalatu beharra dago."
|
||||||
"egizu eta saiatu berriro. (Kontutan izan desinstalatzean aplikazioak "
|
" Mesedez, egizu eta saiatu berriro. (Kontutan izan desinstalatzean "
|
||||||
"gordetako barne datuak ezabatuko direla)"
|
"aplikazioak gordetako barne datuak ezabatuko direla)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Bertsioa"
|
msgstr "Bertsioa"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d bertsio eskuragarri"
|
msgstr "%d bertsio eskuragarri"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "Bertsio %d eskuragarri"
|
msgstr "Bertsio %d eskuragarri"
|
||||||
@ -122,10 +121,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Webgunea:"
|
msgstr "Webgunea:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "E-posta:"
|
msgstr "E-posta:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Bertsioa:"
|
msgstr "Bertsioa:"
|
||||||
@ -145,10 +152,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ez daukazu konfiguratutako biltegirik!\n"
|
"Ez daukazu konfiguratutako biltegirik!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Biltegi bat aplikazioen iturburu bat da. Bat gehitzeko, sakatu orain MENU "
|
"Biltegi bat aplikazioen iturburu bat da. Bat gehitzeko, sakatu orain MENU"
|
||||||
"botoia eta idatzi URL-a.\n"
|
" botoia eta idatzi URL-a.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Biltegi baten helbideak honen antzekoa izan ohi da: http://f-droid.org/repo"
|
"Biltegi baten helbideak honen antzekoa izan ohi da: "
|
||||||
|
"http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
msgctxt "not_inst"
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
msgid "Not Installed"
|
||||||
@ -242,6 +250,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Biltegiaren helbidea"
|
msgstr "Biltegiaren helbidea"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Instalatuta:"
|
msgstr "Instalatuta:"
|
||||||
@ -342,15 +354,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Dohaintza egin"
|
msgstr "Dohaintza egin"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "%s bertsioa instalatuta"
|
msgstr "%s bertsioa instalatuta"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Instalatu gabe (%d eskuragarri)"
|
msgstr "Instalatu gabea"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -383,8 +395,8 @@ msgstr "Jarraipena"
|
|||||||
msgctxt "antitracklong"
|
msgctxt "antitracklong"
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bistaratu zure aktibitateen jarraipena egin eta txostenak bidaltzen dituzten "
|
"Bistaratu zure aktibitateen jarraipena egin eta txostenak bidaltzen "
|
||||||
"aplikazioak"
|
"dituzten aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
msgctxt "antinonfreead"
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
msgid "Add-ons"
|
||||||
@ -402,6 +414,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Bistaratu sareko zerbitzu ez-libreak sustatzen dituzten aplikazioak"
|
msgstr "Bistaratu sareko zerbitzu ez-libreak sustatzen dituzten aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Hobespenak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Bistaratu gehigarri ez-libreak sustatzen dituzten aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Aditua"
|
msgstr "Aditua"
|
||||||
@ -433,8 +455,8 @@ msgstr "Aplikazio bateraezinak"
|
|||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
msgctxt "showincompat_long"
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bistaratu Androiden bertsio berriagoentzat edo hardware desberdinarentzat "
|
"Bistaratu Androiden bertsio berriagoentzat edo hardware desberdinarentzat"
|
||||||
"idatzitako aplikazioak"
|
" idatzitako aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
msgctxt "rooted"
|
||||||
msgid "Root"
|
msgid "Root"
|
||||||
@ -443,3 +465,8 @@ msgstr "Root"
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Bistaratu root baimenak behar dituzten aplikazioak"
|
msgstr "Bistaratu root baimenak behar dituzten aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Instalatu gabe (%d eskuragarri)"
|
||||||
|
|
||||||
|
67
locale/fr.po
67
locale/fr.po
@ -6,28 +6,27 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 18:42+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 18:42+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: zapman <anon@example.com>\n"
|
"Last-Translator: zapman <anon@example.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -39,21 +38,22 @@ msgid ""
|
|||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La nouvelle version est signée avec une clé différente de l'ancienne. Pour "
|
"La nouvelle version est signée avec une clé différente de l'ancienne. "
|
||||||
"installer la nouvelle version, l'ancienne doit d'abord être désinstallée. "
|
"Pour installer la nouvelle version, l'ancienne doit d'abord être "
|
||||||
"Essayez cela puis recommencez. (Veuillez noter que désinstaller "
|
"désinstallée. Essayez cela puis recommencez. (Veuillez noter que "
|
||||||
"l'application écrasera les données enregistrées par l'application)."
|
"désinstaller l'application écrasera les données enregistrées par "
|
||||||
|
"l'application)."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d versions disponibles"
|
msgstr "%d versions disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d version disponible"
|
msgstr "%d version disponible"
|
||||||
@ -62,7 +62,6 @@ msgctxt "notify"
|
|||||||
msgid "Notify"
|
msgid "Notify"
|
||||||
msgstr "Notifier"
|
msgstr "Notifier"
|
||||||
|
|
||||||
# According to granddictionnaire.com
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
msgctxt "storage"
|
||||||
msgid "Storage"
|
msgid "Storage"
|
||||||
msgstr "Mémoire"
|
msgstr "Mémoire"
|
||||||
@ -97,8 +96,7 @@ msgstr "Notifier quand de nouvelles mises à jour sont disponibles"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
msgctxt "update_apps_list"
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts"
|
||||||
"Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
msgid "Automatic repo scan"
|
||||||
@ -124,10 +122,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Site Web :"
|
msgstr "Site Web :"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Courriel:"
|
msgstr "Courriel:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Version:"
|
msgstr "Version:"
|
||||||
@ -147,8 +153,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aucun dépôt n'est configuré !\n"
|
"Aucun dépôt n'est configuré !\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Un dépôt est une source d'applications. Pour en ajouter un, appuyez sur MENU "
|
"Un dépôt est une source d'applications. Pour en ajouter un, appuyez sur "
|
||||||
"maintenant et entrez l'adresse URL.\n"
|
"MENU maintenant et entrez l'adresse URL.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"L'URL d'un dépôt ressemble à ceci : http://f-droid.org/repo"
|
"L'URL d'un dépôt ressemble à ceci : http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -244,6 +250,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Adresse du dépôt"
|
msgstr "Adresse du dépôt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Installé:"
|
msgstr "Installé:"
|
||||||
@ -346,15 +356,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
msgstr "Mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Version %s installée"
|
msgstr "Version %s installée"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Pas installée (%d disponible)"
|
msgstr "Pas installée"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -404,6 +414,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Montrer les applications qui promeuvent des services réseaux privateurs"
|
msgstr "Montrer les applications qui promeuvent des services réseaux privateurs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Montrer les applications qui promeuvent des extensions privateurs"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Expert"
|
msgstr "Expert"
|
||||||
@ -444,3 +464,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pas installée (%d disponible)"
|
||||||
|
|
||||||
|
55
locale/it.po
55
locale/it.po
@ -6,28 +6,27 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:26+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: paradix86 <paradix86@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: paradix86 <paradix86@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -41,20 +40,19 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La nuova versione e' firmata con una chiave differente rispetto alla "
|
"La nuova versione e' firmata con una chiave differente rispetto alla "
|
||||||
"vecchia. Per installare la nuova versione occorre prima disinstallare la "
|
"vecchia. Per installare la nuova versione occorre prima disinstallare la "
|
||||||
"precedente. Riprova dopo aver disinstallato. (Attenzione! disistallando si "
|
"precedente. Riprova dopo aver disinstallato. (Attenzione! disistallando "
|
||||||
"cancellerà qualsiasi dato salvato dall'applicazione)"
|
"si cancellerà qualsiasi dato salvato dall'applicazione)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versione"
|
msgstr "Versione"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d aggiornamenti disponibili"
|
msgstr "%d aggiornamenti disponibili"
|
||||||
|
|
||||||
# il %d penso sia il numero di versione, e tradotto letteralmente versione available sta per versione disponibile
|
#, c-format
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d versione disponibile"
|
msgstr "%d versione disponibile"
|
||||||
@ -123,10 +121,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Sito Web"
|
msgstr "Sito Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Email:"
|
msgstr "Email:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Versione:"
|
msgstr "Versione:"
|
||||||
@ -243,6 +249,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Indirizzo Url Repository"
|
msgstr "Indirizzo Url Repository"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Installato:"
|
msgstr "Installato:"
|
||||||
@ -348,15 +358,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Aggiornamento"
|
msgstr "Aggiornamento"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Versione %s installata"
|
msgstr "Versione %s installata"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Non installato (%d disponibile)"
|
msgstr "Non installato"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -406,6 +416,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Mostra applicazioni che promuovono network services non liberi"
|
msgstr "Mostra applicazioni che promuovono network services non liberi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Mostra applicazioni che promuovono add-ons non liberi"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Esperto"
|
msgstr "Esperto"
|
||||||
@ -446,3 +466,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Non installato (%d disponibile)"
|
||||||
|
|
||||||
|
40
locale/nl.po
40
locale/nl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -17,16 +17,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -43,12 +44,12 @@ msgctxt "version"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -115,10 +116,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -229,6 +238,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -325,14 +338,13 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
@ -383,6 +395,14 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -423,3 +443,7 @@ msgctxt "rooted_long"
|
|||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
105
locale/pt_BR.po
105
locale/pt_BR.po
@ -1,34 +1,32 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Portuguese (Brazil) translations for PACKAGE.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 22:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 14:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 14:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: mateusfbi <mateusfbi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: mateusfbi <mateusfbi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Encontramos %1$d aplicações correspondente a '%2$s':"
|
msgstr "Encontramos %1$d aplicações correspondente a '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format, fuzzy
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Encontrámos uma aplicação correspondente '%s':"
|
msgstr "Encontrámos uma aplicação correspondente '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format, fuzzy
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "Não foram encontradas aplicações correspondentes a '%s'"
|
msgstr "Não foram encontradas aplicações correspondentes a '%s'"
|
||||||
@ -42,20 +40,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A nova versão é assinado com uma chave diferente para o antigo. Para "
|
"A nova versão é assinado com uma chave diferente para o antigo. Para "
|
||||||
"instalar a nova versão, desinstale primeiro a antiga. Por favor, faça isso e "
|
"instalar a nova versão, desinstale primeiro a antiga. Por favor, faça "
|
||||||
"tente novamente. (Note que a desinstalação apaga todos os dados internos "
|
"isso e tente novamente. (Note que a desinstalação apaga todos os dados "
|
||||||
"armazenados pela aplicação)"
|
"internos armazenados pela aplicação)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Versão"
|
msgstr "Versão"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format, fuzzy
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d versões disponíveis"
|
msgstr "%d versões disponíveis"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format, fuzzy
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d versão disponível"
|
msgstr "%d versão disponível"
|
||||||
@ -126,10 +124,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "E-mail:"
|
msgstr "E-mail:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Versão:"
|
msgstr "Versão:"
|
||||||
@ -247,6 +253,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Endereço do repositório"
|
msgstr "Endereço do repositório"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Instalado:"
|
msgstr "Instalado:"
|
||||||
@ -284,8 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
msgctxt "error_download_alrt"
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de arquivos ou apk está corrompido!"
|
||||||
"Não foi possível conectar ao servidor de arquivos ou apk está corrompido!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
msgctxt "download_alrt"
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
msgid "Getting application from:\n"
|
||||||
@ -347,15 +356,20 @@ msgctxt "menu_update"
|
|||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Atualizar"
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "menu_donate"
|
||||||
|
msgid "Donate"
|
||||||
|
msgstr "Atualizar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Versão %s instalada"
|
msgstr "Versão %s instalada"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Não instalado (%d disponível)"
|
msgstr "Não Instalado"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -365,6 +379,10 @@ msgctxt "corrupt_download"
|
|||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
||||||
msgstr "O arquivo baixado está corrompido"
|
msgstr "O arquivo baixado está corrompido"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "download_cancelled"
|
||||||
|
msgid "Download cancelled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
msgctxt "antifeatures"
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
msgid "Anti-Features"
|
||||||
msgstr "Anti-Características"
|
msgstr "Anti-Características"
|
||||||
@ -401,6 +419,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Mostrar aplicativos que promovem serviços de rede não-livre"
|
msgstr "Mostrar aplicativos que promovem serviços de rede não-livre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Preferências"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Mostrar aplicativos que promovem add-ons não-livres"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Especialista"
|
msgstr "Especialista"
|
||||||
@ -412,3 +440,36 @@ msgstr "Ativar modo expert"
|
|||||||
msgctxt "search_hint"
|
msgctxt "search_hint"
|
||||||
msgid "Search applications"
|
msgid "Search applications"
|
||||||
msgstr "Pesquisar aplicações"
|
msgstr "Pesquisar aplicações"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "db_sync_mode"
|
||||||
|
msgid "Database sync mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
||||||
|
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "appcompatibility"
|
||||||
|
msgid "Application compatibility"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "showincompat"
|
||||||
|
msgid "Incompatible apps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "showincompat_long"
|
||||||
|
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "rooted"
|
||||||
|
msgid "Root"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não instalado (%d disponível)"
|
||||||
|
|
||||||
|
66
locale/ru.po
66
locale/ru.po
@ -1,34 +1,33 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Russian translations for PACKAGE.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 19:46+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 19:46+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: mm3 <mm3@bk.ru>\n"
|
"Last-Translator: mm3 <mm3@bk.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Найдено %1$d совпадений с '%2$s':"
|
msgstr "Найдено %1$d совпадений с '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Найдено одно совпадение с '%s':"
|
msgstr "Найдено одно совпадение с '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "Не найдено ни одного совпадения с '%s'"
|
msgstr "Не найдено ни одного совпадения с '%s'"
|
||||||
@ -41,20 +40,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Новая версия подписана ключом отличным от старого. Для установки новой "
|
"Новая версия подписана ключом отличным от старого. Для установки новой "
|
||||||
"версии, сначала нужно удалить старую программы. А потом попробовать снова. "
|
"версии, сначала нужно удалить старую программы. А потом попробовать "
|
||||||
"(Замечание: при удалении программы будут удалены все данные сохраненные в "
|
"снова. (Замечание: при удалении программы будут удалены все данные "
|
||||||
"ней)"
|
"сохраненные в ней)"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d версий доступно"
|
msgstr "%d версий доступно"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d версия доступна"
|
msgstr "%d версия доступна"
|
||||||
@ -123,10 +122,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Сайт:"
|
msgstr "Сайт:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "E-mail:"
|
msgstr "E-mail:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Версия:"
|
msgstr "Версия:"
|
||||||
@ -243,6 +250,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Адрес репозитория"
|
msgstr "Адрес репозитория"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Установлено:"
|
msgstr "Установлено:"
|
||||||
@ -343,15 +354,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Пожертвовать"
|
msgstr "Пожертвовать"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Версия %s установлена"
|
msgstr "Версия %s установлена"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Не установлено (%d доступно)"
|
msgstr "Не установлено"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -401,6 +412,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Показывать приложения использующие несвободные сетевые сервисы"
|
msgstr "Показывать приложения использующие несвободные сетевые сервисы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Показывать приложения содержащие закрытые компоненты"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Эксперт"
|
msgstr "Эксперт"
|
||||||
@ -440,3 +461,8 @@ msgstr "Суперпользователь"
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Показывать приложения требующие root привелегий"
|
msgstr "Показывать приложения требующие root привелегий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Не установлено (%d доступно)"
|
||||||
|
|
||||||
|
52
locale/sr.po
52
locale/sr.po
@ -8,29 +8,28 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 0.17\n"
|
"Project-Id-Version: 0.17\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: a@b.c\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: a@b.c\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 03:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 03:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: FiReSTaRT <ridethefizzer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: FiReSTaRT <ridethefizzer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: sr\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Нашао %1$d апликацијe/апликација што се поклапају са '%2$s':"
|
msgstr "Нашао %1$d апликацијe/апликација што се поклапају са '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Нађена је апликација која се поклапа са '%s':"
|
msgstr "Нађена је апликација која се поклапа са '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "Ни једна апликација не садржи '%s'"
|
msgstr "Ни једна апликација не садржи '%s'"
|
||||||
@ -51,12 +50,12 @@ msgctxt "version"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Верзија"
|
msgstr "Верзија"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d верзије/верзија на располагању"
|
msgstr "%d верзије/верзија на располагању"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d верзија на располагању"
|
msgstr "%d верзија на располагању"
|
||||||
@ -125,10 +124,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Веб страница:"
|
msgstr "Веб страница:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "Електронска Пошта:"
|
msgstr "Електронска Пошта:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Верзија:"
|
msgstr "Верзија:"
|
||||||
@ -245,6 +252,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Адреса ризнице"
|
msgstr "Адреса ризнице"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Инсталирано:"
|
msgstr "Инсталирано:"
|
||||||
@ -346,15 +357,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Ажурирај"
|
msgstr "Ажурирај"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Верзија %s инсталирана"
|
msgstr "Верзија %s инсталирана"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Није инсталирана (%d је на располагању)"
|
msgstr "Није Инсталирана"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -404,6 +415,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене мрежне услуге"
|
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене мрежне услуге"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Опције"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене додатке"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Стручни"
|
msgstr "Стручни"
|
||||||
@ -443,3 +464,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Није инсталирана (%d је на располагању)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,459 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr "%d verfügbare Versionen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr "%d verfügbare Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr "Benachrichtigen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr "Speicherplatz"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr "Heruntergeladene Anwendungen zwischenspeichern"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr "Heruntergeladene Anwendungsdateien auf der SD-Karte behalten"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisierungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr "Zwischenspeicher leeren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr "Verwaltung"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr "Bei Aktualisierungen benachrichtigen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr "Anwendungsliste automatisch aktualisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr "Automatische Archivkontrolle"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr "FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr "Über FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Basierend auf Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Lizensiert unter GNU GPLv2."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr "Internetseite"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr "Email:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr "Version:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Internetseite"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Sie haben keine Archive eingestellt!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Ein Archiv ist eine Sammlung von Anwendungen. Drücken Sie den Menü-Knopf "
|
|
||||||
"und fügen Sie die Adresse eines Archivs hinzu.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Eine Archiv-Adresse sieht ungefähr so aus: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr "Nicht Installiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisierung verfügbar – Version:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nein"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr "Neues Archiv hinzufügen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr "Zu entfernendes Archiv auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr "Archive aktualisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr "Verfügbar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisierungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisierungen verfügbar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr "Bitte warten"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr "Anwendungsliste wird aktualisiert …"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr "Die Netzwerkverbindung konnte nicht hergestellt werden!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr "Zeitüberschreitung"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr "Herunterladen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr "Anwendung wird heruntergeladen von"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr "Archiv-Adresse"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr "Installiert:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisieren!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Für einige installierte Anwendungen sind Aktualisierungen verfügbar.\n"
|
|
||||||
"Sollen diese angezeigt werden?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\n"
|
|
||||||
"Soll sie aktualisiert werden?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden oder die Datei ist "
|
|
||||||
"fehlerhaft!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr "Anwendung wird geladen von:\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr "Archive verwalten"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Über"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr "Archiv hinzufügen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr "Archiv entfernen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Internetseite"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr "Probleme"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr "Quelltext"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr "Markt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr "Aktualisieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr "Version %s installiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr "Nicht installiert (%d verfügbar)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installiert"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr "Heruntergeladene Datei ist fehlerhaft"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr "Anwendung wird heruntergeladen von"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,445 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:10+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,445 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,458 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr "%d versions disponibles"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr "%d version disponible"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr "Notifier"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr "Mémoire"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr "Garder en mémoire cache les applications téléchargées"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr "Garder les fichiers apk téléchargés sur la carte SD"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Mises à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr "Vider la mémoire cache"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr "Réinitialisation"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr "Maintenance"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr "Notifier quand de nouvelles mises à jour sont disponibles"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr "Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr "Balayage automatique du dépôt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr "FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr "À propos de FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Originallement basée sur Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Libéré sous licence GNU GPL v2."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr "Site Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr "Courriel:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr "Version:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Site Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Aucun dépôt n'est configuré!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Un dépôt est une source d'applications. Pour en ajouter un, appuyez sur "
|
|
||||||
"MENU maintenant et entrez l'adresse URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"L'URL d'un dépôt ressemble à ceci: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr "Pas installée"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour possible - Ver.:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Oui"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Non"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau dépôt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Ajouter"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Annuler"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr "Choisissez le dépôt à supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Connection au serveur impossible!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr "Mettre à jour les dépôts"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installée"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr "Disponible"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Mises à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr "Mises à jour disponibles"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr "Patientez"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour de la liste d'applications..."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr "Connection au réseau impossible."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr "Délai d'attente"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Connection au serveur impossible!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr "Téléchargement"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr "Réception d'application de"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr "URL du dépôt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr "Installé:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Des mises à jour sont disponibles pour certaines applications.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Désirez-vous les voir?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"La liste des dépôts a changé.\n"
|
|
||||||
"Voulez-vous les mettre à jour?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr "Connections au serveur impossible ou fichier apk corrompu!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr "Réception d'application de:\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr "Gestion de dépôts"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "À propos de"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr "Nouveau dépôt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr "Supprimer un dépôt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Site Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr "Problèmes"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr "Code source"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr "Marché"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr "Mise à jour"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr "Version %s installée"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr "Pas installée (%d disponible)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installée"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr "Le fichier téléchargé est corrompu"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr "Réception d'application de"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,461 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Versione Server:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamenti"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr "FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr "Informazioni"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Basato su Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Rilasciato sotto licenza GNU GPL v2."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr "Sito Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr "e-Mail:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr "Versione Server:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Sito Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Non hai configurato nessun repository!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Un repository contiene un insieme di applicazioni. Per aggiungerne uno, "
|
|
||||||
"premi MENU e inserisci un indirizzo URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Un indirizzo URL di esempio e': http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr "Non installato"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamento: - Ver.:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Sì"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr "Aggiungi nuovo repository"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Aggiungi"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr "Rimuovi Repository"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile connettersi al server!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr "Aggiorna Repositories"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installato"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr "Disponibile"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamenti"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr "Attendere Prego"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamento elenco applicazioni in corso..."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr "Impossibile connettersi alla rete"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr "Timeout"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile connettersi al server!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr "Download"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr "Scaricamento applicazione da"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr "Repository URL"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr "Installato:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installa"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Disinstalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr "Aggiorna!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Aggiornamenti disponibili.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Vuoi visualizzarli?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"L'elenco dei repository in uso e' cambiato.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Vuoi aggiornarlo?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile connettersi al server o apk corrotto!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Scaricamento applicazione da:\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamento"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr "Gestisci Repos"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "About"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr "Nuovo Repository"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr "Rimuovi Repository"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installa"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Disinstalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Sito Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr "Problemi"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr "Codice Sorgente"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr "Market"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamento"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr "Aggiornamento"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr "Non installato"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installato"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr "Scaricamento applicazione da"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,445 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,445 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:09+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,461 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr "Нашао %1$d апликацијe/апликација што се поклапају са '%2$s':"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr "Нађена је апликација која се поклапа са '%s':"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr "Ни једна апликација не садржи '%s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Нова верзија је потписана са другачијим кључем од старе. Да би "
|
|
||||||
"инсталирали нову верзију, стара мора бити уклоњена. Молимо вас да то "
|
|
||||||
"урадите и опет пробате. (Уклањање такође брише интерне податке сачуване "
|
|
||||||
"са апликацијом)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Верзија"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr "%d верзије/верзија на располагању"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr "%d верзија на располагању"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr "Обавести"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr "Остава за Апликације"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr "Чувај скинуте апликације"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr "Чувај скинуте apk датотеке на СД картици"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирање"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr "Обриши све сачуване податке"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr "Ресетуј"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr "Одржавање"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr "Обавести кад су нове верзије на располагању"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr "Аутоматски ажурирај листу апликација"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr "Аутоматско скенирање ризница"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr "FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr "О FDroid-у"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Оригинално засновано на пројекту Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Објављено под GNU GPLv2 лиценцом."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr "Веб страница:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr "Електронска Пошта:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr "Верзија:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Веб страница"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Нисте конфигурисали ни једну ризницу!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Ризнице су места одакле се скидају апликације. Да би сте додали једну, "
|
|
||||||
"притисните тастер МЕНИ и унесите адресу.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Адреса ризнице би личила на ово: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr "Није Инсталирана"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr "Могуће је ажурирати - Вер.:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr "У РЕДУ"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "ДА"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "НЕ"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr "Додај нову ризницу"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Додај"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Поништи"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr "Изабери ризницу за уклањање"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Није успело повезивање са сервером!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирај ризнице"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Инсталиране"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr "На располагању"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Нове верзије "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr "Нове верзије на располагању"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr "Сачекајте"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr "Ажурира се листа апликација..."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr "Није било могуће накачити се на мрежу."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr "Истекло Време"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Није успело повезивање са сервером!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr "Преузимање"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr "Скида се апликација са"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr "Адреса ризнице"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr "Инсталирано:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Инсталирај"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Уклони"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирај!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Неке апликације је могуће ажурирати.\n"
|
|
||||||
"Желите ли да видите листу?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Промењена је листа ризница у употреби.\n"
|
|
||||||
"Желите ли да их ажурирате?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr "Грешка у повезивању на сервер или је apk датотека покварена!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr "Апликација се скида са:\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирај"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr "Конфигуриши Ризнице"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Опције"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "О Апликацији"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr "Тражи"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr "Нова Ризница"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr "Уклони Ризницу"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Инсталирај"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Уклони"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Веб Страна"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr "Проблеми"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr "Изворни Код"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr "Тржиште"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирај"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr "Ажурирај"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr "Верзија %s инсталирана"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr "Није инсталирана (%d је на располагању)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Инсталирана"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr "Скинута датотека је покварена"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr "Непожељне Karakteristike"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr "Огласи"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr "Прикажи апликације са уграђеним оглашавањем"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr "Праћење"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr "Прикажи апликације које прате ваше активности"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr "Додаци"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене додатке"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr "Мрежне Услуге"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене мрежне услуге"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr "Стручни"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr "Омогући стручни режим"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr "Претрага апликација"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,460 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:06+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Den nya versionen är signerad med en annan nyckel än den gamla. Den gamla"
|
|
||||||
" versionen måste först avinstalleras. Försök sedan igen. (Observera att "
|
|
||||||
"data som tillhör programmet kommer att raderas när det avinstalleras.)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr "Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr "%d versioner tillgängliga"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr "%d version tillgänglig"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr "Avisering"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr "Lagring"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr "Cacha nerladdade program"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr "Behåll nerladdade apk-filer på SD-kortet"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Uppdateringar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr "Rensa all cachad data"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr "Återställ"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr "Underhåll"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr "Meddela mig när nya uppdateringar finns"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera programlistan från förråd automatiskt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr "Automatisk förrådsavsökning"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr "FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr "Om FDroid"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Ursprungligen baserat på Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Släppt under licensen GNU GPLv2."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr "Webbplats: "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr "E-post: "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr "Version: "
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Webbplats"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Du har inga förråd konfigurerade!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Ett förråd är en källa för program. Tryck på meny-knappen och ange URL:en"
|
|
||||||
" för att lägga till ett nu.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"En förråds-URL ser ut ungefär så här: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr "Inte installerad"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatering möjlig - Ver.:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr "OK"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nej"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr "Lägg till nytt förråd"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Lägg till"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr "Välj förråd att ta bort"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Kunde inte ansluta till servern!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera förråd"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installerade"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr "Tillgängliga"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr "Uppdateringar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr "Var vänlig vänta"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr "Uppdaterar programlistan..."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr "Kunde inte ansluta till nätverket."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr "Timeout"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr "Kunde inte ansluta till servern!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr "Ladda ner"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr "Hämtar program från"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr "Förrådadress"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr "Installerad:"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Avinstallera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Det finns uppdateringar för vissa av de installerade programmen.\n"
|
|
||||||
"Vill du se dem?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Listan över förråd har ändrats.\n"
|
|
||||||
"Vill du uppdatera dem?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr "Kunde inte ansluta till servern eller så är apk-filen är skadad!"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr "Hämtar program från:\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr "Hantera förråd"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr "Om"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr "Nytt förråd"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr "Ta bort förråd"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr "Installera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr "Avinstallera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Webbplats"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr "Buggar"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr "Källkod"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr "Market"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr "Uppdatera"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr "Version %s är installerad"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr "Inte installerat (%d versioner tillgängliga)"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr "Installerad"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr "Den nerladdade filen är skadad"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr "Anti-finesser"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr "Reklam"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr "Visa program som innehåller reklam"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr "Spårning"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr "Visa program som kartlägger och rapporterar ditt beteende"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr "Tillägg"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr "Visa program som främjar icke-fria tillägg"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr "Nätverkstjänster"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr "Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr "Expert"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr "Hämtar program från"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
@ -1,445 +0,0 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:05+0100\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
|
|
||||||
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
|
|
||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
|
||||||
"stored by the application)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
|
||||||
msgid "Version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
|
||||||
msgid "%d version available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
|
||||||
msgid "Notify"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
|
||||||
msgid "Storage"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "reset"
|
|
||||||
msgid "Reset"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "maintenance"
|
|
||||||
msgid "Maintenance"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
|
||||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_apps_list"
|
|
||||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
|
||||||
msgid "FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_title"
|
|
||||||
msgid "About FDroid"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_desc"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
|
||||||
"Released under the GNU GPLv2 license."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_site"
|
|
||||||
msgid "Website:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_sitec"
|
|
||||||
msgid "http://f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
|
||||||
msgid "Email:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mailc"
|
|
||||||
msgid "admin@f-droid.org"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
|
||||||
msgid "Version:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no_repo"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
|
|
||||||
"button now and enter the URL.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "not_inst"
|
|
||||||
msgid "Not Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "installed_update"
|
|
||||||
msgid "Update possible - Ver.:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ok"
|
|
||||||
msgid "OK"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "yes"
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "no"
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_title"
|
|
||||||
msgid "Add new repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_add"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
|
||||||
msgid "Choose repository to remove"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "server_connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_update_title"
|
|
||||||
msgid "Update repositories"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_installed"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_noninstalled"
|
|
||||||
msgid "Available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "tab_updates"
|
|
||||||
msgid "Updates"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_available"
|
|
||||||
msgid "Updates available"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_wait_title"
|
|
||||||
msgid "Please Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_timeout"
|
|
||||||
msgid "Timeout"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download"
|
|
||||||
msgid "Download"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_server"
|
|
||||||
msgid "Getting application from"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_url"
|
|
||||||
msgid "Repository address"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_add_http"
|
|
||||||
msgid "http://"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
|
||||||
msgid "Installed:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
|
||||||
msgid "Update!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
|
||||||
"Do you want to see them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "repo_alrt"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_manage"
|
|
||||||
msgid "Manage Repos"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_preferences"
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_about"
|
|
||||||
msgid "About"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_search"
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
|
||||||
msgid "New Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
|
||||||
msgid "Remove Repository"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_install"
|
|
||||||
msgid "Install"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_uninstall"
|
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_website"
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_issues"
|
|
||||||
msgid "Issues"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_source"
|
|
||||||
msgid "Source Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
|
||||||
msgid "Market"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update"
|
|
||||||
msgid "Update"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_donate"
|
|
||||||
msgid "Donate"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
|
||||||
msgid "Not installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
|
||||||
msgid "Installed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "corrupt_download"
|
|
||||||
msgid "Downloaded file is corrupt"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_cancelled"
|
|
||||||
msgid "Download cancelled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antifeatures"
|
|
||||||
msgid "Anti-Features"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiads"
|
|
||||||
msgid "Advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antiadslong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that contain advertising"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitrack"
|
|
||||||
msgid "Tracking"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antitracklong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that track and report your activity"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreead"
|
|
||||||
msgid "Add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenet"
|
|
||||||
msgid "Network Services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
|
||||||
msgid "Dependencies"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
|
||||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
|
||||||
msgid "Expert"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert_mode"
|
|
||||||
msgid "Enable expert mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_hint"
|
|
||||||
msgid "Search applications"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
|
||||||
msgid "Database sync mode"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat"
|
|
||||||
msgid "Incompatible apps"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "showincompat_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted"
|
|
||||||
msgid "Root"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
67
locale/sv.po
67
locale/sv.po
@ -6,28 +6,27 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Henrik <tunedal@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Henrik <tunedal@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr "Hittade %1$d program som matchade '%2$s':"
|
msgstr "Hittade %1$d program som matchade '%2$s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr "Ett program matchade '%s':"
|
msgstr "Ett program matchade '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "Inga program matchade '%s'"
|
msgstr "Inga program matchade '%s'"
|
||||||
@ -39,26 +38,24 @@ msgid ""
|
|||||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||||
"stored by the application)"
|
"stored by the application)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Den nya versionen är signerad med en annan nyckel än den gamla. Den gamla "
|
"Den nya versionen är signerad med en annan nyckel än den gamla. Den gamla"
|
||||||
"versionen måste först avinstalleras. Försök sedan igen. (Observera att data "
|
" versionen måste först avinstalleras. Försök sedan igen. (Observera att "
|
||||||
"som tillhör programmet kommer att raderas när det avinstalleras.)"
|
"data som tillhör programmet kommer att raderas när det avinstalleras.)"
|
||||||
|
|
||||||
# Dumma, dumma Pootle som måste klaga för att ordet inte ändrats...
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr "%d versioner tillgängliga"
|
msgstr "%d versioner tillgängliga"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr "%d version tillgänglig"
|
msgstr "%d version tillgänglig"
|
||||||
|
|
||||||
# Tack till PactrackDroids skapare för detta mycket bättre förslag!
|
|
||||||
msgctxt "notify"
|
msgctxt "notify"
|
||||||
msgid "Notify"
|
msgid "Notify"
|
||||||
msgstr "Avisering"
|
msgstr "Avisering"
|
||||||
@ -79,7 +76,6 @@ msgctxt "updates"
|
|||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Uppdateringar"
|
msgstr "Uppdateringar"
|
||||||
|
|
||||||
# Datatermgruppen "avråder också från användningen av data som singulart massord". Det är ett lurigt ord.
|
|
||||||
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
msgctxt "clear_all_cached_data"
|
||||||
msgid "Clear all cached data"
|
msgid "Clear all cached data"
|
||||||
msgstr "Rensa alla cachade data"
|
msgstr "Rensa alla cachade data"
|
||||||
@ -124,10 +120,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr "Webbplats: "
|
msgstr "Webbplats: "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr "E-post: "
|
msgstr "E-post: "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Version: "
|
msgstr "Version: "
|
||||||
@ -147,8 +151,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du har inga förråd konfigurerade!\n"
|
"Du har inga förråd konfigurerade!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ett förråd är en källa för program. Tryck på meny-knappen och ange URL:en "
|
"Ett förråd är en källa för program. Tryck på meny-knappen och ange URL:en"
|
||||||
"för att lägga till ett nu.\n"
|
" för att lägga till ett nu.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"En förrådsadress ser ut så här: http://f-droid.org/repo"
|
"En förrådsadress ser ut så här: http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -244,6 +248,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr "Förrådadress"
|
msgstr "Förrådadress"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr "Installerad:"
|
msgstr "Installerad:"
|
||||||
@ -256,7 +264,6 @@ msgctxt "uninstall"
|
|||||||
msgid "Uninstall"
|
msgid "Uninstall"
|
||||||
msgstr "Avinstallera"
|
msgstr "Avinstallera"
|
||||||
|
|
||||||
# Eller kanske "Uppdatering!". Vad är sammanhanget?
|
|
||||||
msgctxt "update"
|
msgctxt "update"
|
||||||
msgid "Update!"
|
msgid "Update!"
|
||||||
msgstr "Uppdatera!"
|
msgstr "Uppdatera!"
|
||||||
@ -333,7 +340,6 @@ msgctxt "menu_source"
|
|||||||
msgid "Source Code"
|
msgid "Source Code"
|
||||||
msgstr "Källkod"
|
msgstr "Källkod"
|
||||||
|
|
||||||
# Det ska vara "Market" eftersom det är Android Market det syftar på, och det har inget svenskt namn
|
|
||||||
msgctxt "menu_market"
|
msgctxt "menu_market"
|
||||||
msgid "Market"
|
msgid "Market"
|
||||||
msgstr "Market"
|
msgstr "Market"
|
||||||
@ -346,15 +352,15 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr "Donera"
|
msgstr "Donera"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr "Version %s är installerad"
|
msgstr "Version %s är installerad"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr "Inte installerat (%d versioner tillgängliga)"
|
msgstr "Inte installerad"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
msgid "Installed"
|
msgid "Installed"
|
||||||
@ -392,8 +398,6 @@ msgctxt "antinonfreead"
|
|||||||
msgid "Add-ons"
|
msgid "Add-ons"
|
||||||
msgstr "Tillägg"
|
msgstr "Tillägg"
|
||||||
|
|
||||||
# Menar vi "gynna" eller "göra reklam för"?
|
|
||||||
# - Det menas allt som stödjer eller använder ickefria vad-som-helst. T.ex. plugins med stängd kod.
|
|
||||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
||||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
||||||
msgstr "Visa program som främjar icke-fria tillägg"
|
msgstr "Visa program som främjar icke-fria tillägg"
|
||||||
@ -406,6 +410,16 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr "Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster"
|
msgstr "Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr "Inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr "Visa program som främjar icke-fria tillägg"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr "Expert"
|
msgstr "Expert"
|
||||||
@ -445,3 +459,8 @@ msgstr "Root"
|
|||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Visa program som kräver root-rättigheter"
|
msgstr "Visa program som kräver root-rättigheter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
|
#~ msgid "Not installed (%d available)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Inte installerat (%d versioner tillgängliga)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
# Translations template for PROJECT.
|
# Translations template for PROJECT.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
|
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 15:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 17:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -17,16 +17,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_napps"
|
msgctxt "searchres_napps"
|
||||||
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_oneapp"
|
msgctxt "searchres_oneapp"
|
||||||
msgid "Found one application matching '%s':"
|
msgid "Found one application matching '%s':"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -43,12 +44,12 @@ msgctxt "version"
|
|||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_versions_available"
|
msgctxt "n_versions_available"
|
||||||
msgid "%d versions available"
|
msgid "%d versions available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "n_version_available"
|
msgctxt "n_version_available"
|
||||||
msgid "%d version available"
|
msgid "%d version available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -115,10 +116,18 @@ msgctxt "about_site"
|
|||||||
msgid "Website:"
|
msgid "Website:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_sitec"
|
||||||
|
msgid "http://f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_mail"
|
msgctxt "about_mail"
|
||||||
msgid "Email:"
|
msgid "Email:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "about_mailc"
|
||||||
|
msgid "admin@f-droid.org"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "about_version"
|
msgctxt "about_version"
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -229,6 +238,10 @@ msgctxt "repo_add_url"
|
|||||||
msgid "Repository address"
|
msgid "Repository address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "repo_add_http"
|
||||||
|
msgid "http://"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "isinst"
|
msgctxt "isinst"
|
||||||
msgid "Installed:"
|
msgid "Installed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -325,14 +338,13 @@ msgctxt "menu_donate"
|
|||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "details_installed"
|
msgctxt "details_installed"
|
||||||
msgid "Version %s installed"
|
msgid "Version %s installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgctxt "details_notinstalled"
|
msgctxt "details_notinstalled"
|
||||||
msgid "Not installed (%d available)"
|
msgid "Not installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "inst"
|
msgctxt "inst"
|
||||||
@ -383,6 +395,14 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
|
|||||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||||
|
msgid "Dependencies"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||||
|
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "expert"
|
msgctxt "expert"
|
||||||
msgid "Expert"
|
msgid "Expert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
1
putpo.sh
1
putpo.sh
@ -2,3 +2,4 @@
|
|||||||
a2po export
|
a2po export
|
||||||
scp locale/*.po* fdroid@f-droid.org:/home/fdroid/public_html/translate/po/fdroidclient/
|
scp locale/*.po* fdroid@f-droid.org:/home/fdroid/public_html/translate/po/fdroidclient/
|
||||||
ssh fdroid@f-droid.org -C "/home/fdroid/public_html/translate/manage.py update_stores"
|
ssh fdroid@f-droid.org -C "/home/fdroid/public_html/translate/manage.py update_stores"
|
||||||
|
ssh fdroid@f-droid.org -C "chmod 644 /home/fdroid/public_html/translate/po/fdroidclient/*"
|
||||||
|
2
res/values-es/array.xml
Normal file
2
res/values-es/array.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
|
<resources/>
|
2
res/values-es/default_repo.xml
Normal file
2
res/values-es/default_repo.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
|
<resources/>
|
2
res/values-es/strings.xml
Normal file
2
res/values-es/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
|
<resources/>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user