Translation updates
This commit is contained in:
parent
66e958a2ba
commit
cb7544cbec
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:35+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 16:07+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
|
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
|
||||||
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "S'ha trobat una aplicació coincident amb '%s':"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "searchres_noapps"
|
msgctxt "searchres_noapps"
|
||||||
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
msgid "No applications were found matching '%s'"
|
||||||
msgstr "No hi ha aplicacions coincidents amb '%s':"
|
msgstr "No hi ha aplicacions coincidents amb '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "SignatureMismatch"
|
msgctxt "SignatureMismatch"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -59,9 +59,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
|
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
|
||||||
"anyway?"
|
"anyway?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aneu a desactualitzar aquesta aplicació. Això podria fer que l'aplicació "
|
"Aneu a desactualitzar aquesta aplicació. Això podria fer que l'aplicació no "
|
||||||
"nofuncionés o inclús es perdèssin les vostres dades. Esteu segur que ho "
|
"funcionés o inclús es perdessin les vostres dades. Esteu segur que ho voleu "
|
||||||
"voleu fer?"
|
"fer?"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "version"
|
msgctxt "version"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Notifica-ho"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "storage"
|
msgctxt "storage"
|
||||||
msgid "Storage"
|
msgid "Storage"
|
||||||
msgstr "Emmgatzament"
|
msgstr "Emmagatzament"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "cache_downloaded"
|
msgctxt "cache_downloaded"
|
||||||
msgid "Cache downloaded apps"
|
msgid "Cache downloaded apps"
|
||||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Memòria cau de les aplicacions baixades"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
msgctxt "keep_downloaded"
|
||||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
||||||
msgstr "Desa els fir¡txers apk baixats a la targeta SD"
|
msgstr "Desa els f¡txers apk baixats a la targeta SD"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "updates"
|
msgctxt "updates"
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Actualitzacions"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "update_history_desc"
|
msgctxt "update_history_desc"
|
||||||
msgid "Days to show new/updated apps"
|
msgid "Days to show new/updated apps"
|
||||||
msgstr "Mostra les aplicacions noves o actualitzades cada tans dies"
|
msgstr "Mostra les aplicacions noves o actualitzades periòdicament"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "last_update_check"
|
msgctxt "last_update_check"
|
||||||
@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "mai"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
||||||
msgid "Automatic repo scan"
|
msgid "Automatic repo scan"
|
||||||
msgstr "Actualitza automàtica dels dipòsits"
|
msgstr "Actualitza automàticament els dipòsits"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "app_name"
|
msgctxt "app_name"
|
||||||
msgid "F-Droid"
|
msgid "F-Droid"
|
||||||
msgstr "F-droid"
|
msgstr "F-Droid"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "search_results"
|
msgctxt "search_results"
|
||||||
msgid "Search Results"
|
msgid "Search Results"
|
||||||
@ -193,8 +193,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No heu configurat cap dipòsit!\n"
|
"No heu configurat cap dipòsit!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Un dipòsit és una font d'aplicacions. Per afegir-ne un, premeu ara el "
|
"Un dipòsit és una font d'aplicacions. Per afegir-ne un, premeu ara el botó "
|
||||||
"botó MENU i entreu la seva URL.\n"
|
"MENÚ i entreu la seva URL.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"L'adreça d'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo"
|
"L'adreça d'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Un moment si us plau"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "process_update_msg"
|
msgctxt "process_update_msg"
|
||||||
msgid "Updating application list..."
|
msgid "Updating application list..."
|
||||||
msgstr "S'està actualitzant la llista d'aplicacions"
|
msgstr "S'està actualitzant la llista d'aplicacions..."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "connection_error"
|
msgctxt "connection_error"
|
||||||
msgid "Could not connect to the network."
|
msgid "Could not connect to the network."
|
||||||
@ -341,8 +341,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
"The list of used repositories has changed.\n"
|
||||||
"Do you want to update them?"
|
"Do you want to update them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha canviat la llista de dipòsits utilitzats.\n"
|
"La llista de dipòsits ha canviat.\n"
|
||||||
"Els voleu actualitzar?"
|
"La voleu actualitzar?"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
msgctxt "error_download_alrt"
|
||||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
||||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "download_alrt"
|
msgctxt "download_alrt"
|
||||||
msgid "Getting application from:\n"
|
msgid "Getting application from:\n"
|
||||||
msgstr "S'està obtenint l'aplicació des de: \n"
|
msgstr "S'està obtenint l'aplicació des de:\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
msgctxt "menu_update_repo"
|
||||||
msgid "Update Repos"
|
msgid "Update Repos"
|
||||||
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Mode de sincronització de la base de dades"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
||||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
||||||
msgstr "Estableix el valos de l'etiqueta de sincronització de SQLite"
|
msgstr "Estableix el valor de l'etiqueta de sincronització de SQLite"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "appcompatibility"
|
msgctxt "appcompatibility"
|
||||||
msgid "Application compatibility"
|
msgid "Application compatibility"
|
||||||
@ -535,15 +535,15 @@ msgstr "Root"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "rooted_long"
|
msgctxt "rooted_long"
|
||||||
msgid "Show apps that require root privileges"
|
msgid "Show apps that require root privileges"
|
||||||
msgstr "Mostra aplicacions que necessiten privilegis de roor"
|
msgstr "Mostra aplicacions que necessiten privilegis de root"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ignoreTouch"
|
msgctxt "ignoreTouch"
|
||||||
msgid "Ignore Touchscreen"
|
msgid "Ignore Touchscreen"
|
||||||
msgstr "Ignora la Touchscreen"
|
msgstr "Ignora la pantalla tàctil"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "ignoreTouch_long"
|
msgctxt "ignoreTouch_long"
|
||||||
msgid "Always include apps that require touchscreen"
|
msgid "Always include apps that require touchscreen"
|
||||||
msgstr "Inclou sempre les aplicacions que necesiten de la touchscreen"
|
msgstr "Inclou sempre les aplicacions que necesiten de la pantalla tàctil"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "category_all"
|
msgctxt "category_all"
|
||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
|
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
|
||||||
"%1$s"
|
"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"S'està baixant\n"
|
"S\\'està baixant\n"
|
||||||
"%2$s / %3$s (%4$d%%) des de\n"
|
"%2$s / %3$s (%4$d%%) des de\n"
|
||||||
"%1$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -578,8 +578,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"%2$d of %3$d from\n"
|
"%2$d of %3$d from\n"
|
||||||
"%1$s"
|
"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"S'està procesant l'aplicació\n"
|
"S\\'està processant l'aplicació\n"
|
||||||
"%2$d of %3$d des de\n"
|
"%2$d de %3$d des de\n"
|
||||||
"%1$s"
|
"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgctxt "status_checking_compatibility"
|
msgctxt "status_checking_compatibility"
|
||||||
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
|
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"S'està comprobant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre "
|
"S'està comprovant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre "
|
||||||
"dispositiu..."
|
"dispositiu..."
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "status_downloading_icons"
|
msgctxt "status_downloading_icons"
|
||||||
@ -629,4 +629,4 @@ msgstr "Vista compacta"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||||
msgstr "Nostra només els noms de les aplicacions i els resums a la llista"
|
msgstr "Mostra només els noms de les aplicacions i els resums a la llista"
|
||||||
|
@ -2,17 +2,17 @@
|
|||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="searchres_napps">S\'ha trobat %1$d aplicacions coincidents amb \'%2$s\':</string>
|
<string name="searchres_napps">S\'ha trobat %1$d aplicacions coincidents amb \'%2$s\':</string>
|
||||||
<string name="searchres_oneapp">S\'ha trobat una aplicació coincident amb \'%s\':</string>
|
<string name="searchres_oneapp">S\'ha trobat una aplicació coincident amb \'%s\':</string>
|
||||||
<string name="searchres_noapps">No hi ha aplicacions coincidents amb \'%s\':</string>
|
<string name="searchres_noapps">No hi ha aplicacions coincidents amb \'%s\'</string>
|
||||||
<string name="SignatureMismatch">La nova versió està signada amb una clau diferent de la vella. Per tal d\'instal·lar la nova versió, cal desinstal·lar primer la vella. Si us plau feu-ho i torneu-ho a intentar. (Sapigueu que desintal·lar-la suprimirà qualsevol dada interna que l\'aplicació hagi desat)</string>
|
<string name="SignatureMismatch">La nova versió està signada amb una clau diferent de la vella. Per tal d\'instal·lar la nova versió, cal desinstal·lar primer la vella. Si us plau feu-ho i torneu-ho a intentar. (Sapigueu que desintal·lar-la suprimirà qualsevol dada interna que l\'aplicació hagi desat)</string>
|
||||||
<string name="installIncompatible">Sembla que aquest paquet no és compatible amb el vostre dispositiu. Tot i així voleu provar d\'instal·lar-ho?</string>
|
<string name="installIncompatible">Sembla que aquest paquet no és compatible amb el vostre dispositiu. Tot i així voleu provar d\'instal·lar-ho?</string>
|
||||||
<string name="installDowngrade">Aneu a desactualitzar aquesta aplicació. Això podria fer que l\'aplicació nofuncionés o inclús es perdèssin les vostres dades. Esteu segur que ho voleu fer?</string>
|
<string name="installDowngrade">Aneu a desactualitzar aquesta aplicació. Això podria fer que l\'aplicació no funcionés o inclús es perdessin les vostres dades. Esteu segur que ho voleu fer?</string>
|
||||||
<string name="version">Versió</string>
|
<string name="version">Versió</string>
|
||||||
<string name="n_versions_available">Hi ha %d versions disponibles</string>
|
<string name="n_versions_available">Hi ha %d versions disponibles</string>
|
||||||
<string name="n_version_available">Hi ha %d versió disponible</string>
|
<string name="n_version_available">Hi ha %d versió disponible</string>
|
||||||
<string name="notify">Notifica-ho</string>
|
<string name="notify">Notifica-ho</string>
|
||||||
<string name="storage">Emmgatzament</string>
|
<string name="storage">Emmagatzament</string>
|
||||||
<string name="cache_downloaded">Memòria cau de les aplicacions baixades</string>
|
<string name="cache_downloaded">Memòria cau de les aplicacions baixades</string>
|
||||||
<string name="keep_downloaded">Desa els fir¡txers apk baixats a la targeta SD</string>
|
<string name="keep_downloaded">Desa els f¡txers apk baixats a la targeta SD</string>
|
||||||
<string name="updates">Actualitzacions</string>
|
<string name="updates">Actualitzacions</string>
|
||||||
<string name="clear_all_cached_data">Neteja les dades de la memòria cau</string>
|
<string name="clear_all_cached_data">Neteja les dades de la memòria cau</string>
|
||||||
<string name="reset">Reinicia</string>
|
<string name="reset">Reinicia</string>
|
||||||
@ -20,11 +20,11 @@
|
|||||||
<string name="notify_updates_available">Avisa\'m quan hi hagi noves actualitzacions</string>
|
<string name="notify_updates_available">Avisa\'m quan hi hagi noves actualitzacions</string>
|
||||||
<string name="update_apps_list">Actualitza de forma automàtica la llista d\'aplicacions des dels dipòsits</string>
|
<string name="update_apps_list">Actualitza de forma automàtica la llista d\'aplicacions des dels dipòsits</string>
|
||||||
<string name="update_history">Actualitzacions</string>
|
<string name="update_history">Actualitzacions</string>
|
||||||
<string name="update_history_desc">Mostra les aplicacions noves o actualitzades cada tans dies</string>
|
<string name="update_history_desc">Mostra les aplicacions noves o actualitzades periòdicament</string>
|
||||||
<string name="last_update_check">Darrera actualització dels dipòsits: %s</string>
|
<string name="last_update_check">Darrera actualització dels dipòsits: %s</string>
|
||||||
<string name="never">mai</string>
|
<string name="never">mai</string>
|
||||||
<string name="automatic_repo_scan">Actualitza automàtica dels dipòsits</string>
|
<string name="automatic_repo_scan">Actualitza automàticament els dipòsits</string>
|
||||||
<string name="app_name">F-droid</string>
|
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
||||||
<string name="search_results">Resultats de la cerca</string>
|
<string name="search_results">Resultats de la cerca</string>
|
||||||
<string name="app_details">Detalls de l\'aplicació</string>
|
<string name="app_details">Detalls de l\'aplicació</string>
|
||||||
<string name="no_such_app">No s\'ha trobat l\'aplicació</string>
|
<string name="no_such_app">No s\'ha trobat l\'aplicació</string>
|
||||||
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||||||
<string name="about_mail">Correu:</string>
|
<string name="about_mail">Correu:</string>
|
||||||
<string name="about_version">Versió:</string>
|
<string name="about_version">Versió:</string>
|
||||||
<string name="about_website">Pàgina web</string>
|
<string name="about_website">Pàgina web</string>
|
||||||
<string name="no_repo">No heu configurat cap dipòsit!\n\nUn dipòsit és una font d\'aplicacions. Per afegir-ne un, premeu ara el botó MENU i entreu la seva URL.\n\nL\'adreça d\'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo</string>
|
<string name="no_repo">No heu configurat cap dipòsit!\n\nUn dipòsit és una font d\'aplicacions. Per afegir-ne un, premeu ara el botó MENÚ i entreu la seva URL.\n\nL\'adreça d\'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo</string>
|
||||||
<string name="inst">Instal·lat</string>
|
<string name="inst">Instal·lat</string>
|
||||||
<string name="not_inst">No està instal·lat</string>
|
<string name="not_inst">No està instal·lat</string>
|
||||||
<string name="added_on">S\'ha afegit a %s</string>
|
<string name="added_on">S\'ha afegit a %s</string>
|
||||||
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||||||
<string name="many_updates_available">Hi ha %d actualitzacions disponibles.</string>
|
<string name="many_updates_available">Hi ha %d actualitzacions disponibles.</string>
|
||||||
<string name="fdroid_updates_available">Hi ha actualitzacions de l\'F-Droid disponibles</string>
|
<string name="fdroid_updates_available">Hi ha actualitzacions de l\'F-Droid disponibles</string>
|
||||||
<string name="process_wait_title">Un moment si us plau</string>
|
<string name="process_wait_title">Un moment si us plau</string>
|
||||||
<string name="process_update_msg">S\'està actualitzant la llista d\'aplicacions</string>
|
<string name="process_update_msg">S\'està actualitzant la llista d\'aplicacions...</string>
|
||||||
<string name="connection_error">No ha estàt possible connectar amb la xarxa.</string>
|
<string name="connection_error">No ha estàt possible connectar amb la xarxa.</string>
|
||||||
<string name="connection_timeout">Temps excedit</string>
|
<string name="connection_timeout">Temps excedit</string>
|
||||||
<string name="connection_error_msg">No ha estàt possible connectar amb el servidor!</string>
|
<string name="connection_error_msg">No ha estàt possible connectar amb el servidor!</string>
|
||||||
@ -68,9 +68,9 @@
|
|||||||
<string name="uninstall">Desinstal·la</string>
|
<string name="uninstall">Desinstal·la</string>
|
||||||
<string name="update">Actualitza!</string>
|
<string name="update">Actualitza!</string>
|
||||||
<string name="update_alrt">Hi ha actualitzacions disponibles per algunes aplicacions instal·lades.\nLes voleu veure?</string>
|
<string name="update_alrt">Hi ha actualitzacions disponibles per algunes aplicacions instal·lades.\nLes voleu veure?</string>
|
||||||
<string name="repo_alrt">Ha canviat la llista de dipòsits utilitzats.\nEls voleu actualitzar?</string>
|
<string name="repo_alrt">La llista de dipòsits ha canviat.\nLa voleu actualitzar?</string>
|
||||||
<string name="error_download_alrt">No ha estat possible connectar amb el servidor o l\'arxiu apk està corrupte!</string>
|
<string name="error_download_alrt">No ha estat possible connectar amb el servidor o l\'arxiu apk està corrupte!</string>
|
||||||
<string name="download_alrt">S\'està obtenint l\'aplicació des de: \n</string>
|
<string name="download_alrt">S\'està obtenint l\'aplicació des de:\n</string>
|
||||||
<string name="menu_update_repo">Actualitza els dipòsits</string>
|
<string name="menu_update_repo">Actualitza els dipòsits</string>
|
||||||
<string name="menu_manage">Gestiona els dipòsits</string>
|
<string name="menu_manage">Gestiona els dipòsits</string>
|
||||||
<string name="menu_preferences">Preferències</string>
|
<string name="menu_preferences">Preferències</string>
|
||||||
@ -110,21 +110,21 @@
|
|||||||
<string name="expert_mode">Activa el mode expert</string>
|
<string name="expert_mode">Activa el mode expert</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Cerca aplicacions</string>
|
<string name="search_hint">Cerca aplicacions</string>
|
||||||
<string name="db_sync_mode">Mode de sincronització de la base de dades</string>
|
<string name="db_sync_mode">Mode de sincronització de la base de dades</string>
|
||||||
<string name="db_sync_mode_long">Estableix el valos de l\'etiqueta de sincronització de SQLite</string>
|
<string name="db_sync_mode_long">Estableix el valor de l\'etiqueta de sincronització de SQLite</string>
|
||||||
<string name="appcompatibility">Compatibilitat de les aplicacions</string>
|
<string name="appcompatibility">Compatibilitat de les aplicacions</string>
|
||||||
<string name="showincompat">Aplicacions incompatibles</string>
|
<string name="showincompat">Aplicacions incompatibles</string>
|
||||||
<string name="showincompat_long">Mostra les aplicacions escrites per a versions posteriors d\'Android o per a maquinari diferent</string>
|
<string name="showincompat_long">Mostra les aplicacions escrites per a versions posteriors d\'Android o per a maquinari diferent</string>
|
||||||
<string name="rooted">Root</string>
|
<string name="rooted">Root</string>
|
||||||
<string name="rooted_long">Mostra aplicacions que necessiten privilegis de roor</string>
|
<string name="rooted_long">Mostra aplicacions que necessiten privilegis de root</string>
|
||||||
<string name="ignoreTouch">Ignora la Touchscreen</string>
|
<string name="ignoreTouch">Ignora la pantalla tàctil</string>
|
||||||
<string name="ignoreTouch_long">Inclou sempre les aplicacions que necesiten de la touchscreen</string>
|
<string name="ignoreTouch_long">Inclou sempre les aplicacions que necesiten de la pantalla tàctil</string>
|
||||||
<string name="category_all">Tot</string>
|
<string name="category_all">Tot</string>
|
||||||
<string name="category_whatsnew">Novetats</string>
|
<string name="category_whatsnew">Novetats</string>
|
||||||
<string name="category_recentlyupdated">S\'ha actualitzat fa poc</string>
|
<string name="category_recentlyupdated">S\'ha actualitzat fa poc</string>
|
||||||
<string name="status_download">S\'està baixant\n%2$s / %3$s (%4$d%%) des de\n%1$s</string>
|
<string name="status_download">S\\\'està baixant\n%2$s / %3$s (%4$d%%) des de\n%1$s</string>
|
||||||
<string name="status_processing_xml">S\'està procesant l\'aplicació\n%2$d of %3$d des de\n%1$s</string>
|
<string name="status_processing_xml">S\\\'està processant l\'aplicació\n%2$d de %3$d des de\n%1$s</string>
|
||||||
<string name="status_connecting_to_repo">S\'està connectant a\n%1$s</string>
|
<string name="status_connecting_to_repo">S\'està connectant a\n%1$s</string>
|
||||||
<string name="status_checking_compatibility">S\'està comprobant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre dispositiu...</string>
|
<string name="status_checking_compatibility">S\'està comprovant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre dispositiu...</string>
|
||||||
<string name="status_downloading_icons">S\'està baixant les noves icones...</string>
|
<string name="status_downloading_icons">S\'està baixant les noves icones...</string>
|
||||||
<string name="no_permissions">No es fa servir cap permís.</string>
|
<string name="no_permissions">No es fa servir cap permís.</string>
|
||||||
<string name="permissions_for_long">Permisos de la versió %s</string>
|
<string name="permissions_for_long">Permisos de la versió %s</string>
|
||||||
@ -132,5 +132,5 @@
|
|||||||
<string name="showPermissions_long">Mostra els permisos que necessita l\'aplicació</string>
|
<string name="showPermissions_long">Mostra els permisos que necessita l\'aplicació</string>
|
||||||
<string name="no_handler_app">No teniu cap aplicació instal·lada que pugui gestionar %s</string>
|
<string name="no_handler_app">No teniu cap aplicació instal·lada que pugui gestionar %s</string>
|
||||||
<string name="compactlayout">Vista compacta</string>
|
<string name="compactlayout">Vista compacta</string>
|
||||||
<string name="compactlayout_long">Nostra només els noms de les aplicacions i els resums a la llista</string>
|
<string name="compactlayout_long">Mostra només els noms de les aplicacions i els resums a la llista</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user