Run fix-ellipsis.sh

This commit is contained in:
Daniel Martí 2014-01-29 23:33:39 +01:00
parent d553b07af2
commit b8998d711a
22 changed files with 36 additions and 36 deletions

View File

@ -54,7 +54,7 @@
<string name="many_updates_available">%d налични актуализации.</string> <string name="many_updates_available">%d налични актуализации.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Актуализации на F-Droid са налични</string> <string name="fdroid_updates_available">Актуализации на F-Droid са налични</string>
<string name="process_wait_title">Моля изчакай</string> <string name="process_wait_title">Моля изчакай</string>
<string name="process_update_msg">Обновявани на списъка с приложения...</string> <string name="process_update_msg">Обновявани на списъка с приложения</string>
<string name="download_server">Взимане на приложението от</string> <string name="download_server">Взимане на приложението от</string>
<string name="repo_add_url">Адрес на хранилището</string> <string name="repo_add_url">Адрес на хранилището</string>
<string name="repo_alrt">Списъкът на хранилищата е променен. <string name="repo_alrt">Списъкът на хранилищата е променен.

View File

@ -57,7 +57,7 @@ L\'adreça d\'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo</strin
<string name="many_updates_available">Hi ha %d actualitzacions disponibles.</string> <string name="many_updates_available">Hi ha %d actualitzacions disponibles.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Hi ha actualitzacions de l\'F-Droid disponibles</string> <string name="fdroid_updates_available">Hi ha actualitzacions de l\'F-Droid disponibles</string>
<string name="process_wait_title">Un moment si us plau</string> <string name="process_wait_title">Un moment si us plau</string>
<string name="process_update_msg">S\'està actualitzant la llista d\'aplicacions...</string> <string name="process_update_msg">S\'està actualitzant la llista d\'aplicacions</string>
<string name="download_server">S\'està obtenint l\'aplicació des de</string> <string name="download_server">S\'està obtenint l\'aplicació des de</string>
<string name="repo_add_url">Adreça del dipòsit</string> <string name="repo_add_url">Adreça del dipòsit</string>
<string name="repo_exists">Aquest repositori ja existeix.</string> <string name="repo_exists">Aquest repositori ja existeix.</string>
@ -114,7 +114,7 @@ La voleu actualitzar?</string>
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">S\'està connectant a <string name="status_connecting_to_repo">S\'està connectant a
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">S\'està comprovant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre dispositiu...</string> <string name="status_checking_compatibility">S\'està comprovant la compatibilitat de les aplicacions amb el vostre dispositiu</string>
<string name="no_permissions">No es fa servir cap permís.</string> <string name="no_permissions">No es fa servir cap permís.</string>
<string name="permissions_for_long">Permisos de la versió %s</string> <string name="permissions_for_long">Permisos de la versió %s</string>
<string name="showPermissions">Mostra els permisos</string> <string name="showPermissions">Mostra els permisos</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="many_updates_available">%d διαθέσιμες ενημερώσεις.</string> <string name="many_updates_available">%d διαθέσιμες ενημερώσεις.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Διαθέσιμες ενημερώσεις για το F-Droid</string> <string name="fdroid_updates_available">Διαθέσιμες ενημερώσεις για το F-Droid</string>
<string name="process_wait_title">Παρακαλώ περιμένετε</string> <string name="process_wait_title">Παρακαλώ περιμένετε</string>
<string name="process_update_msg">Ενημέρωση λίστα εφαρμογών...</string> <string name="process_update_msg">Ενημέρωση λίστα εφαρμογών</string>
<string name="download_server">Λήψη εφαρμογών από</string> <string name="download_server">Λήψη εφαρμογών από</string>
<string name="repo_add_url">Διεύθυνση αποθετηρίου</string> <string name="repo_add_url">Διεύθυνση αποθετηρίου</string>
<string name="repo_alrt">Η λίστα με τα χρησιμοποιούμενα αποθετήρια έχει αλλάξει. <string name="repo_alrt">Η λίστα με τα χρησιμοποιούμενα αποθετήρια έχει αλλάξει.
@ -112,7 +112,7 @@
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Σύνδεση με <string name="status_connecting_to_repo">Σύνδεση με
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Έλεγχος συμβατότητας εφαρμογών με τη συσκευή σας...</string> <string name="status_checking_compatibility">Έλεγχος συμβατότητας εφαρμογών με τη συσκευή σας</string>
<string name="no_permissions">Δεν χρησιμοποιείται καμία άδεια.</string> <string name="no_permissions">Δεν χρησιμοποιείται καμία άδεια.</string>
<string name="permissions_for_long">Άδειες για την έκδοση %s</string> <string name="permissions_for_long">Άδειες για την έκδοση %s</string>
<string name="showPermissions">Εμφάνιση αδειών</string> <string name="showPermissions">Εμφάνιση αδειών</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@ La dirección de un repositorio es algo similar a esto: https://f-droid.org/repo
<string name="many_updates_available">%d actualizaciones disponibles.</string> <string name="many_updates_available">%d actualizaciones disponibles.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Actualizaciones de F-Droid disponibles</string> <string name="fdroid_updates_available">Actualizaciones de F-Droid disponibles</string>
<string name="process_wait_title">Por favor, espera</string> <string name="process_wait_title">Por favor, espera</string>
<string name="process_update_msg">Actualizando la lista de aplicaciones...</string> <string name="process_update_msg">Actualizando la lista de aplicaciones</string>
<string name="download_server">Obteniendo la aplicación de</string> <string name="download_server">Obteniendo la aplicación de</string>
<string name="repo_add_url">Dirección del repositorio</string> <string name="repo_add_url">Dirección del repositorio</string>
<string name="repo_alrt">La lista de repositorios usada ha cambiado. <string name="repo_alrt">La lista de repositorios usada ha cambiado.
@ -112,7 +112,7 @@ La dirección de un repositorio es algo similar a esto: https://f-droid.org/repo
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Conectando a <string name="status_connecting_to_repo">Conectando a
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Comprobando la compatibilidad de las aplicaciones con tu dispositivo...</string> <string name="status_checking_compatibility">Comprobando la compatibilidad de las aplicaciones con tu dispositivo</string>
<string name="no_permissions">No se usan permisos.</string> <string name="no_permissions">No se usan permisos.</string>
<string name="permissions_for_long">Permisos para la versión %s</string> <string name="permissions_for_long">Permisos para la versión %s</string>
<string name="showPermissions">Mostrar permisos</string> <string name="showPermissions">Mostrar permisos</string>

View File

@ -42,7 +42,7 @@ GNU GPLv3 lizentziapean argitaratua.</string>
<string name="many_updates_available">%d eguneraketa eskuragarri.</string> <string name="many_updates_available">%d eguneraketa eskuragarri.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid eguneraketak eskuragarri</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid eguneraketak eskuragarri</string>
<string name="process_wait_title">Mesedez itxaron</string> <string name="process_wait_title">Mesedez itxaron</string>
<string name="process_update_msg">Aplikazio-zerrenda eguneratzen...</string> <string name="process_update_msg">Aplikazio-zerrenda eguneratzen</string>
<string name="download_server">Aplikazioa eskuratzen hemendik</string> <string name="download_server">Aplikazioa eskuratzen hemendik</string>
<string name="repo_add_url">Biltegiaren helbidea</string> <string name="repo_add_url">Biltegiaren helbidea</string>
<string name="repo_alrt">Erabilitako biltegien zerrenda aldatu egin da. <string name="repo_alrt">Erabilitako biltegien zerrenda aldatu egin da.
@ -82,7 +82,7 @@ Eguneratu nahi dituzu?</string>
<string name="category_recentlyupdated">Azkenaldian eguneratua</string> <string name="category_recentlyupdated">Azkenaldian eguneratua</string>
<string name="status_connecting_to_repo">%1$s(e)ra <string name="status_connecting_to_repo">%1$s(e)ra
konektatzen</string> konektatzen</string>
<string name="status_checking_compatibility">Aplikazioak zure gailuarekin bateragarriak diren egiaztatzen...</string> <string name="status_checking_compatibility">Aplikazioak zure gailuarekin bateragarriak diren egiaztatzen</string>
<string name="no_permissions">Ez da baimenik erabiltzen.</string> <string name="no_permissions">Ez da baimenik erabiltzen.</string>
<string name="permissions_for_long">%s bertsioarentzako baimenak</string> <string name="permissions_for_long">%s bertsioarentzako baimenak</string>
<string name="showPermissions">Erakutsi baimenak</string> <string name="showPermissions">Erakutsi baimenak</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="many_updates_available">%d به‌روزرسانی موجود است.</string> <string name="many_updates_available">%d به‌روزرسانی موجود است.</string>
<string name="fdroid_updates_available">به‌روزرسانی‌های F-Droid موجود هستند</string> <string name="fdroid_updates_available">به‌روزرسانی‌های F-Droid موجود هستند</string>
<string name="process_wait_title">لطفاً صبر کنید</string> <string name="process_wait_title">لطفاً صبر کنید</string>
<string name="process_update_msg">به‌روزرسانی فهرست برنامه‌ها...</string> <string name="process_update_msg">به‌روزرسانی فهرست برنامه‌ها</string>
<string name="download_server">گرفتن برنامه از</string> <string name="download_server">گرفتن برنامه از</string>
<string name="repo_add_url">نشانی مخزن</string> <string name="repo_add_url">نشانی مخزن</string>
<string name="repo_alrt">فهرست مخزن‌ها تغییر یافته‌است. <string name="repo_alrt">فهرست مخزن‌ها تغییر یافته‌است.
@ -112,7 +112,7 @@
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">اتصال به <string name="status_connecting_to_repo">اتصال به
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">بررسی سازگاری برنامه‌ها با دستگاه شما...</string> <string name="status_checking_compatibility">بررسی سازگاری برنامه‌ها با دستگاه شما</string>
<string name="no_permissions">دسترسی‌ای استفاده نشده‌است.</string> <string name="no_permissions">دسترسی‌ای استفاده نشده‌است.</string>
<string name="permissions_for_long">دسترسی‌های نسخهٔ %s</string> <string name="permissions_for_long">دسترسی‌های نسخهٔ %s</string>
<string name="showPermissions">نمایش دسترسی‌ها</string> <string name="showPermissions">نمایش دسترسی‌ها</string>

View File

@ -40,7 +40,7 @@
<string name="many_updates_available">%d päivitystä saatavilla.</string> <string name="many_updates_available">%d päivitystä saatavilla.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid: Päivityksiä saatavilla</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid: Päivityksiä saatavilla</string>
<string name="process_wait_title">Odota hetki</string> <string name="process_wait_title">Odota hetki</string>
<string name="process_update_msg">Päivitetään sovelluslistaa...</string> <string name="process_update_msg">Päivitetään sovelluslistaa</string>
<string name="download_server">Haetaan sovellusta lähteestä</string> <string name="download_server">Haetaan sovellusta lähteestä</string>
<string name="repo_add_url">Sovelluslähteen osoite</string> <string name="repo_add_url">Sovelluslähteen osoite</string>
<string name="repo_alrt">Lista käytetyistä sovelluslähteistä on muuttumut. <string name="repo_alrt">Lista käytetyistä sovelluslähteistä on muuttumut.
@ -81,7 +81,7 @@ Tahdotko päivittää ne?</string>
<string name="category_all">Kaikki</string> <string name="category_all">Kaikki</string>
<string name="category_whatsnew">Uutta</string> <string name="category_whatsnew">Uutta</string>
<string name="category_recentlyupdated">Viimeaikoina päivitetty</string> <string name="category_recentlyupdated">Viimeaikoina päivitetty</string>
<string name="status_checking_compatibility">Tarkistetaan ohjelman yhteensopivuutta laitteesi kanssa...</string> <string name="status_checking_compatibility">Tarkistetaan ohjelman yhteensopivuutta laitteesi kanssa</string>
<string name="theme">Teema</string> <string name="theme">Teema</string>
<string name="theme_long">Valitse käytettävä teema</string> <string name="theme_long">Valitse käytettävä teema</string>
</resources> </resources>

View File

@ -56,7 +56,7 @@ L\'URL d\'un dépôt ressemble à ceci : http://f-droid.org/repo</string>
<string name="many_updates_available">%d mises à jour sont disponibles.</string> <string name="many_updates_available">%d mises à jour sont disponibles.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Des mises à jour F-Droid sont disponibles</string> <string name="fdroid_updates_available">Des mises à jour F-Droid sont disponibles</string>
<string name="process_wait_title">Patientez</string> <string name="process_wait_title">Patientez</string>
<string name="process_update_msg">Mise à jour de la liste d\'applications...</string> <string name="process_update_msg">Mise à jour de la liste d\'applications</string>
<string name="download_server">Réception d\'application de</string> <string name="download_server">Réception d\'application de</string>
<string name="repo_add_url">Adresse du dépôt</string> <string name="repo_add_url">Adresse du dépôt</string>
<string name="repo_alrt">La liste des dépôts utilisés a changé. <string name="repo_alrt">La liste des dépôts utilisés a changé.

View File

@ -60,7 +60,7 @@ Un enderezo a un repositorio sería algo
<string name="many_updates_available">%d actualizacións dispoñíbeis</string> <string name="many_updates_available">%d actualizacións dispoñíbeis</string>
<string name="fdroid_updates_available">Actualizacións de F-Droid dispoñíbeis</string> <string name="fdroid_updates_available">Actualizacións de F-Droid dispoñíbeis</string>
<string name="process_wait_title">Agarde por favor</string> <string name="process_wait_title">Agarde por favor</string>
<string name="process_update_msg">Actualizando a lista de aplicativos...</string> <string name="process_update_msg">Actualizando a lista de aplicativos</string>
<string name="download_server">Obtención do aplicativo desde</string> <string name="download_server">Obtención do aplicativo desde</string>
<string name="repo_add_url">Enderezo do repositorio</string> <string name="repo_add_url">Enderezo do repositorio</string>
<string name="repo_alrt">Cambiou a lista de repositorios usados. <string name="repo_alrt">Cambiou a lista de repositorios usados.

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Un indirizzo URL di esempio è: https://f-droid.org/repo</string>
<string name="many_updates_available">%d aggiornamenti disponibili.</string> <string name="many_updates_available">%d aggiornamenti disponibili.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Aggiornamenti per F-Droid Disponibili</string> <string name="fdroid_updates_available">Aggiornamenti per F-Droid Disponibili</string>
<string name="process_wait_title">Attendere prego</string> <string name="process_wait_title">Attendere prego</string>
<string name="process_update_msg">Aggiornamento elenco applicazioni...</string> <string name="process_update_msg">Aggiornamento elenco applicazioni</string>
<string name="download_server">Scaricamento applicazione da</string> <string name="download_server">Scaricamento applicazione da</string>
<string name="repo_add_url">Indirizzo repository</string> <string name="repo_add_url">Indirizzo repository</string>
<string name="repo_alrt">L\'elenco dei repository in uso è cambiato. <string name="repo_alrt">L\'elenco dei repository in uso è cambiato.
@ -112,7 +112,7 @@ Vuoi aggiornarlo?</string>
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Connessione a <string name="status_connecting_to_repo">Connessione a
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Controllo compatibilità applicazioni con il tuo dispositivo...</string> <string name="status_checking_compatibility">Controllo compatibilità applicazioni con il tuo dispositivo</string>
<string name="no_permissions">Non viene usata alcuna autorizzazione.</string> <string name="no_permissions">Non viene usata alcuna autorizzazione.</string>
<string name="permissions_for_long">Autorizzazioni per la versione %s</string> <string name="permissions_for_long">Autorizzazioni per la versione %s</string>
<string name="showPermissions">Mostra autorizzazioni</string> <string name="showPermissions">Mostra autorizzazioni</string>

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="many_updates_available">%d개의 업데이트를 사용할 수 있습니다.</string> <string name="many_updates_available">%d개의 업데이트를 사용할 수 있습니다.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid 업데이트를 사용할 수 있습니다.</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid 업데이트를 사용할 수 있습니다.</string>
<string name="process_wait_title">잠시만 기다려주세요</string> <string name="process_wait_title">잠시만 기다려주세요</string>
<string name="process_update_msg">응용 프로그램 목록 업데이트중...</string> <string name="process_update_msg">응용 프로그램 목록 업데이트중</string>
<string name="download_server">에서 응용프로그램 가져오기</string> <string name="download_server">에서 응용프로그램 가져오기</string>
<string name="repo_add_url">저장소 주소</string> <string name="repo_add_url">저장소 주소</string>
<string name="repo_alrt">사용된 저장소의 목록이 변경되었습니다. <string name="repo_alrt">사용된 저장소의 목록이 변경되었습니다.

View File

@ -52,7 +52,7 @@ Lisensiert GNU GPLv3.</string>
<string name="many_updates_available">%d oppdateringer tilgjengelig.</string> <string name="many_updates_available">%d oppdateringer tilgjengelig.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid: Oppdateringer tilgjengelig</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid: Oppdateringer tilgjengelig</string>
<string name="process_wait_title">Vennligst vent</string> <string name="process_wait_title">Vennligst vent</string>
<string name="process_update_msg">Oppdaterer applikasjonsliste...</string> <string name="process_update_msg">Oppdaterer applikasjonsliste</string>
<string name="download_server">Henter program fra</string> <string name="download_server">Henter program fra</string>
<string name="repo_add_url">Registeradresse</string> <string name="repo_add_url">Registeradresse</string>
<string name="repo_alrt">Listen over brukte register har endret seg. Vil du oppdatere dem?</string> <string name="repo_alrt">Listen over brukte register har endret seg. Vil du oppdatere dem?</string>
@ -107,7 +107,7 @@ Lisensiert GNU GPLv3.</string>
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Kobler til <string name="status_connecting_to_repo">Kobler til
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Sjekker programstøtte for ditt utstyr...</string> <string name="status_checking_compatibility">Sjekker programstøtte for ditt utstyr</string>
<string name="no_permissions">Krever ingen tillatelser.</string> <string name="no_permissions">Krever ingen tillatelser.</string>
<string name="permissions_for_long">Tillatelser for versjon %s</string> <string name="permissions_for_long">Tillatelser for versjon %s</string>
<string name="showPermissions">Vis tillatelser</string> <string name="showPermissions">Vis tillatelser</string>

View File

@ -59,7 +59,7 @@ Een bron-adres ziet er ongeveer
<string name="many_updates_available">%d vernieuwingen zijn beschikbaar</string> <string name="many_updates_available">%d vernieuwingen zijn beschikbaar</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid Vernieuwingen Beschikbaar</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid Vernieuwingen Beschikbaar</string>
<string name="process_wait_title">Even geduld aub</string> <string name="process_wait_title">Even geduld aub</string>
<string name="process_update_msg">Applicatie-lijst vernieuwen...</string> <string name="process_update_msg">Applicatie-lijst vernieuwen</string>
<string name="download_server">downloaden applicatie van</string> <string name="download_server">downloaden applicatie van</string>
<string name="repo_add_url">Bron-adres</string> <string name="repo_add_url">Bron-adres</string>
<string name="repo_alrt">De lijst van gebruikte bronnen is veranderd. <string name="repo_alrt">De lijst van gebruikte bronnen is veranderd.
@ -115,7 +115,7 @@ Wilt u ze vernieuwen?</string>
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Connecteren naar <string name="status_connecting_to_repo">Connecteren naar
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Controleer app compatibiliteit met uw apparaat...</string> <string name="status_checking_compatibility">Controleer app compatibiliteit met uw apparaat</string>
<string name="no_permissions">Geen permissies worden gebruikt</string> <string name="no_permissions">Geen permissies worden gebruikt</string>
<string name="permissions_for_long">Permissies voor versie %s</string> <string name="permissions_for_long">Permissies voor versie %s</string>
<string name="showPermissions">Laat permissies zien</string> <string name="showPermissions">Laat permissies zien</string>

View File

@ -50,7 +50,7 @@ Wydany na licencji GNU GPLv3.</string>
<string name="many_updates_available">Dostępnych jest %d uaktualnień</string> <string name="many_updates_available">Dostępnych jest %d uaktualnień</string>
<string name="fdroid_updates_available">Uaktualnienie F-Droid jest dostępne</string> <string name="fdroid_updates_available">Uaktualnienie F-Droid jest dostępne</string>
<string name="process_wait_title">Proszę czekać</string> <string name="process_wait_title">Proszę czekać</string>
<string name="process_update_msg">Aktualizowanie listy aplikacji...</string> <string name="process_update_msg">Aktualizowanie listy aplikacji</string>
<string name="download_server">Pobieranie aplikacji z</string> <string name="download_server">Pobieranie aplikacji z</string>
<string name="repo_add_url">Adres repozytorium</string> <string name="repo_add_url">Adres repozytorium</string>
<string name="repo_add_fingerprint">odcisk (opcjonalnie)</string> <string name="repo_add_fingerprint">odcisk (opcjonalnie)</string>
@ -99,7 +99,7 @@ Czy chcesz je zaktualizować?</string>
<string name="status_processing_xml">Przetwarzanie aplikacji %2$d / %3$d z %1$s</string> <string name="status_processing_xml">Przetwarzanie aplikacji %2$d / %3$d z %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Trwa łączenie z <string name="status_connecting_to_repo">Trwa łączenie z
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Sprawdzanie kompatybilności aplikacji z urządzeniem...</string> <string name="status_checking_compatibility">Sprawdzanie kompatybilności aplikacji z urządzeniem</string>
<string name="permissions_for_long">Uprawnienia dla wersji %s</string> <string name="permissions_for_long">Uprawnienia dla wersji %s</string>
<string name="showPermissions">Wyświetl uprawnienia</string> <string name="showPermissions">Wyświetl uprawnienia</string>
<string name="showPermissions_long">Wyświetlaj listę uprawnień wymaganych przez aplikację</string> <string name="showPermissions_long">Wyświetlaj listę uprawnień wymaganych przez aplikację</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Um endereço do repositório é algo similar a isto: http://f-droid.org/repo</st
<string name="many_updates_available">%d atualizações disponíveis.</string> <string name="many_updates_available">%d atualizações disponíveis.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Atualizações do F-Droid Disponíveis</string> <string name="fdroid_updates_available">Atualizações do F-Droid Disponíveis</string>
<string name="process_wait_title">Aguarde</string> <string name="process_wait_title">Aguarde</string>
<string name="process_update_msg">Atualizando a lista de aplicativos...</string> <string name="process_update_msg">Atualizando a lista de aplicativos</string>
<string name="download_server">Baixando aplicativo de</string> <string name="download_server">Baixando aplicativo de</string>
<string name="repo_add_url">Endereço do repositório</string> <string name="repo_add_url">Endereço do repositório</string>
<string name="repo_alrt">A lista de repositórios usados mudou. <string name="repo_alrt">A lista de repositórios usados mudou.
@ -112,7 +112,7 @@ Você deseja atualizá-los?</string>
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Conectando-se a <string name="status_connecting_to_repo">Conectando-se a
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Verificando compatibilidade de aplicativos com o seu dispositivo...</string> <string name="status_checking_compatibility">Verificando compatibilidade de aplicativos com o seu dispositivo</string>
<string name="no_permissions">Nenhuma permissão utilizada.</string> <string name="no_permissions">Nenhuma permissão utilizada.</string>
<string name="permissions_for_long">Permissões para a versão %s</string> <string name="permissions_for_long">Permissões para a versão %s</string>
<string name="showPermissions">Mostrar permissões</string> <string name="showPermissions">Mostrar permissões</string>

View File

@ -32,6 +32,6 @@ Distribuit sub licenta GNU GPLv3.</string>
<string name="tab_installed">Instalat</string> <string name="tab_installed">Instalat</string>
<string name="tab_noninstalled">Disponibil</string> <string name="tab_noninstalled">Disponibil</string>
<string name="tab_updates">Actualizare</string> <string name="tab_updates">Actualizare</string>
<string name="process_wait_title">Asteptati ...</string> <string name="process_wait_title">Asteptati </string>
<string name="process_update_msg">Se actualizeaza lista ...</string> <string name="process_update_msg">Se actualizeaza lista </string>
</resources> </resources>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
<string name="one_update_available">Доступно 1 обновление.</string> <string name="one_update_available">Доступно 1 обновление.</string>
<string name="many_updates_available">Обновлений доступно - %d.</string> <string name="many_updates_available">Обновлений доступно - %d.</string>
<string name="process_wait_title">Подождите</string> <string name="process_wait_title">Подождите</string>
<string name="process_update_msg">Список приложений обновляется...</string> <string name="process_update_msg">Список приложений обновляется</string>
<string name="download_server">Взять приложение из</string> <string name="download_server">Взять приложение из</string>
<string name="repo_add_url">Адрес репозитория</string> <string name="repo_add_url">Адрес репозитория</string>
<string name="repo_alrt">Список репозиториев изменился. <string name="repo_alrt">Список репозиториев изменился.
@ -94,7 +94,7 @@
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Соединение с <string name="status_connecting_to_repo">Соединение с
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Проверка совместимости приложений с устройством...</string> <string name="status_checking_compatibility">Проверка совместимости приложений с устройством</string>
<string name="no_permissions">Разрешений не требуется.</string> <string name="no_permissions">Разрешений не требуется.</string>
<string name="permissions_for_long">Разрешения для версии %s</string> <string name="permissions_for_long">Разрешения для версии %s</string>
<string name="showPermissions">Показывать разрешения</string> <string name="showPermissions">Показывать разрешения</string>

View File

@ -35,7 +35,7 @@ Izdan z licenco GNU GPLv3.</string>
<string name="tab_noninstalled">Na razpolago</string> <string name="tab_noninstalled">Na razpolago</string>
<string name="tab_updates">Posodobitve</string> <string name="tab_updates">Posodobitve</string>
<string name="process_wait_title">Počakajte prosim</string> <string name="process_wait_title">Počakajte prosim</string>
<string name="process_update_msg">Poteka posodobitev spiska aplikacij ...</string> <string name="process_update_msg">Poteka posodobitev spiska aplikacij </string>
<string name="download_server">Prejem aplikacije iz</string> <string name="download_server">Prejem aplikacije iz</string>
<string name="repo_add_url">Naslov skladišča</string> <string name="repo_add_url">Naslov skladišča</string>
<string name="repo_alrt">Spisek uporabljenih skladišč se je spremenil. <string name="repo_alrt">Spisek uporabljenih skladišč se je spremenil.

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<string name="many_updates_available">%d нове/нових верзија на располагању</string> <string name="many_updates_available">%d нове/нових верзија на располагању</string>
<string name="fdroid_updates_available">Ажурирање Ф-Дроида на располагању.</string> <string name="fdroid_updates_available">Ажурирање Ф-Дроида на располагању.</string>
<string name="process_wait_title">Сачекајте</string> <string name="process_wait_title">Сачекајте</string>
<string name="process_update_msg">Ажурира се листа апликација...</string> <string name="process_update_msg">Ажурира се листа апликација</string>
<string name="download_server">Скида се апликација са</string> <string name="download_server">Скида се апликација са</string>
<string name="repo_add_url">Адреса ризнице</string> <string name="repo_add_url">Адреса ризнице</string>
<string name="repo_alrt">Промењена је листа ризница у употреби. <string name="repo_alrt">Промењена је листа ризница у употреби.
@ -109,7 +109,7 @@
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Повезивање са <string name="status_connecting_to_repo">Повезивање са
%1$s</string> %1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Проверава се да ли је апликација компатибилна са вашим уређајем...</string> <string name="status_checking_compatibility">Проверава се да ли је апликација компатибилна са вашим уређајем</string>
<string name="no_permissions">Не захтевају се никакве дозволе.</string> <string name="no_permissions">Не захтевају се никакве дозволе.</string>
<string name="permissions_for_long">Дозволе за верзију %s</string> <string name="permissions_for_long">Дозволе за верзију %s</string>
<string name="showPermissions">Прикажи дозволе</string> <string name="showPermissions">Прикажи дозволе</string>

View File

@ -59,7 +59,7 @@ En förrådsadress ser ut så här: https://f-droid.org/repo</string>
<string name="many_updates_available">%d uppdateringar finns tillgängliga.</string> <string name="many_updates_available">%d uppdateringar finns tillgängliga.</string>
<string name="fdroid_updates_available">Uppdateringar för F-Droid tillgängliga</string> <string name="fdroid_updates_available">Uppdateringar för F-Droid tillgängliga</string>
<string name="process_wait_title">Var vänlig vänta</string> <string name="process_wait_title">Var vänlig vänta</string>
<string name="process_update_msg">Uppdaterar programlistan...</string> <string name="process_update_msg">Uppdaterar programlistan</string>
<string name="download_server">Hämtar program från</string> <string name="download_server">Hämtar program från</string>
<string name="repo_add_url">Förrådsadress</string> <string name="repo_add_url">Förrådsadress</string>
<string name="repo_add_fingerprint">fingeravtryck (valfritt)</string> <string name="repo_add_fingerprint">fingeravtryck (valfritt)</string>

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Bir depo adresi şuna benzer: https://f-droid.org/repo</string>
<string name="many_updates_available">%d güncelleme bulunmaktadır.</string> <string name="many_updates_available">%d güncelleme bulunmaktadır.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid güncellemeleri bulunmaktadır</string> <string name="fdroid_updates_available">F-Droid güncellemeleri bulunmaktadır</string>
<string name="process_wait_title">Bekleyiniz</string> <string name="process_wait_title">Bekleyiniz</string>
<string name="process_update_msg">Uygulama listesi güncelleniyor...</string> <string name="process_update_msg">Uygulama listesi güncelleniyor</string>
<string name="download_server">Uygulama buradan alınıyor:</string> <string name="download_server">Uygulama buradan alınıyor:</string>
<string name="repo_add_url">Depo adresi</string> <string name="repo_add_url">Depo adresi</string>
<string name="repo_alrt">Kullanılan depoların listesi değişti. <string name="repo_alrt">Kullanılan depoların listesi değişti.

View File

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="tab_noninstalled">Наявне</string> <string name="tab_noninstalled">Наявне</string>
<string name="tab_updates">Оновлення</string> <string name="tab_updates">Оновлення</string>
<string name="process_wait_title">Зачекайте</string> <string name="process_wait_title">Зачекайте</string>
<string name="process_update_msg">Оновлюю список програм...</string> <string name="process_update_msg">Оновлюю список програм</string>
<string name="download_server">Звантажую програму</string> <string name="download_server">Звантажую програму</string>
<string name="repo_add_url">Адреса репозиторію</string> <string name="repo_add_url">Адреса репозиторію</string>
<string name="repo_alrt">Список репозиторіїв змінено. <string name="repo_alrt">Список репозиторіїв змінено.