Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (300 of 300 strings)
This commit is contained in:
naofum 2015-09-13 09:04:04 +02:00 committed by Weblate
parent 42ab9a757c
commit 91d7c46e83

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="searchres_napps">\'%2$s\' に適合する %1$d アプリケーションが見つかりました:</string>
<string name="searchres_oneapp">\'%s\' に適合する 1 アプリケーションが見つかりました:</string>
@ -31,7 +31,7 @@
<string name="local_repo_https_on">ローカルリポジトリに暗号化したHTTPS://接続を使用する</string>
<string name="search_results">検索結果</string>
<string name="app_details">アプリ詳細</string>
<string name="no_such_app">該当するアプリケーションが存在しません</string>
<string name="no_such_app">該当するアプリケーションが存在しません</string>
<string name="about_title">F-Droidについて</string>
<string name="about_desc">Aptoideをベースにしています。\nGNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="about_site">Webサイト:</string>
@ -86,7 +86,7 @@
<string name="menu_donate">寄付</string>
<string name="details_installed">バージョン %s がインストール済</string>
<string name="details_notinstalled">インストールされていません</string>
<string name="corrupt_download">ダウンロードしたファイルが正しくありません</string>
<string name="corrupt_download">ダウンロードしたファイルが正しくありません</string>
<string name="antiadslist">このアプリケーションは広告を含んでいます</string>
<string name="antitracklist">このアプリケーションはあなたの操作を記録し報告します</string>
<string name="antinonfreeadlist">このアプリケーションは有償アドオンを推奨します</string>
@ -135,10 +135,10 @@
<string name="status_inserting">アプリケーションの詳細を保存しています (%1$d%%)</string>
<string name="repos_unchanged">リポジトリにパッケージの更新はありません</string>
<string name="all_other_repos_fine">全ての他のリポジトリに異常はありません。</string>
<string name="global_error_updating_repos">更新中に問題発生:</string>
<string name="global_error_updating_repos">更新中に問題発生しました: %s</string>
<string name="no_permissions">使用される権限はありません。</string>
<string name="permissions_for_long">バージョン %s の権限</string>
<string name="no_handler_app">取り扱うアプリケーションはありません %s</string>
<string name="no_handler_app">取り扱うアプリケーションがありません %s。</string>
<string name="compactlayout">コンパクト・レイアウト</string>
<string name="compactlayout_on">アイコンを小さいサイズで表示します</string>
<string name="theme">テーマ</string>
@ -151,19 +151,14 @@
<string name="repo_update">更新</string>
<string name="repo_name">名前</string>
<string name="unsigned_description">アプリケーションの一覧は検証されていません。未署名の索引からアプリケーションをダウンロードする時は注意してください。</string>
<string name="repo_not_yet_updated">このリポジトリはまだ使用されていません。
アプリケーションを表示するためには、リポジトリを更新する必要があります。
更新すると、説明やその他の詳細がここで有効になります。</string>
<string name="repo_not_yet_updated">このリポジトリはまだ使用されていません。 アプリケーションを表示するためには、リポジトリを更新する必要があります。
\n\n更新すると、説明やその他の詳細がここで有効になります。</string>
<string name="unknown">不明</string>
<string name="repo_confirm_delete_title">リポジトリを削除しますか?</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">リポジトリを削除するとアプリケーションはF-Droidからインストールできなくなります。
注:これまでにインストールしたアプリケーションは端末に残ります。</string>
<string name="repo_disabled_notification">\"%1$s\" を無効にしました。
このリポジトリからアプリケーションをインストールするには再度有効にする必要があります。</string>
<string name="repo_added">保存した F-Droid リポジトリ %1$s</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">リポジトリを削除するとアプリケーションはF-Droidからインストールできなくなります。\n\n 注:これまでにインストールしたアプリケーションは端末に残ります。</string>
<string name="repo_disabled_notification">%1$s を無効にしました。
\n\nこのリポジトリからアプリケーションをインストールするには再度有効にする必要があります。</string>
<string name="repo_added">F-Droid リポジトリ %1$s を保存しました。</string>
<string name="repo_searching_address">%1$s で F-Droid リポジトリを検索中</string>
<string name="minsdk_or_later">%s 以上</string>
<string name="up_to_maxsdk">最大 %s</string>
@ -311,4 +306,13 @@
<string name="theme_light">ライト</string>
<string name="theme_dark">ダーク</string>
</resources>
<string name="about_source">ソース:</string>
<string name="Connectivity">接続</string>
<string name="Graphics">グラフィック</string>
<string name="Money">マネー</string>
<string name="Sports_Health">スポーツ &amp; 健康</string>
<string name="Theming">テーマ</string>
<string name="Time">時間</string>
<string name="Writing">文書</string>
</resources>