Translated using Weblate: Esperanto (eo) by Verdulo <tomek@disroot.org>

Currently translated at 100.0% (455 of 455 strings)

Translated using Weblate: Esperanto (eo) by Verdulo <tomek@disroot.org>

Currently translated at 100.0% (449 of 449 strings)

Co-authored-by: Verdulo <tomek@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid/eo/
Translation: F-Droid/F-Droid
This commit is contained in:
Verdulo 2020-09-29 16:51:30 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent c70b4b5ac7
commit 7246e71679
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -165,7 +165,9 @@
<string name="repo_confirm_delete_body">Forigado de deponejo kaŭzos, ke ĝiaj aplikaĵoj ne plu montriĝos en F-Droid. <string name="repo_confirm_delete_body">Forigado de deponejo kaŭzos, ke ĝiaj aplikaĵoj ne plu montriĝos en F-Droid.
\n \n
\nRimarko: ĉiuj antaŭe instalitaj aplikaĵoj restos en via aparato.</string> \nRimarko: ĉiuj antaŭe instalitaj aplikaĵoj restos en via aparato.</string>
<string name="repo_disabled_notification">%1$s malaktiva. Vi devos reaktivigi tiun ĉi deponejon por instali aplikaĵojn el ĝi.</string> <string name="repo_disabled_notification">%1$s malaktiva.
\n
\nVi devos reaktivigi tiun ĉi deponejon por instali aplikaĵojn el ĝi.</string>
<string name="not_on_same_wifi">Via aparato ne estas en la sama vifi-reto kiel la loka deponejo, kiun vi ĵus aldonis! Provu konekti al tiu ĉi reto: %s</string> <string name="not_on_same_wifi">Via aparato ne estas en la sama vifi-reto kiel la loka deponejo, kiun vi ĵus aldonis! Provu konekti al tiu ĉi reto: %s</string>
<string name="pref_language">Lingvo</string> <string name="pref_language">Lingvo</string>
<string name="pref_language_default">Sistema implicita</string> <string name="pref_language_default">Sistema implicita</string>
@ -179,10 +181,8 @@
<string name="category_Time">Tempo</string> <string name="category_Time">Tempo</string>
<string name="category_Writing">Skribado</string> <string name="category_Writing">Skribado</string>
<string name="empty_installed_app_list">Neniu aplikaĵo instalita. <string name="empty_installed_app_list">Neniu aplikaĵo instalita.
\n
En via aparato estas aplikaĵoj, tamen ili ne estas disponeblaj el F-Droid. Eble vi devas ĝisdatigi viajn \nEn via aparato estas aplikaĵoj, tamen ili ne estas disponeblaj el FDroid. Eble vi devas ĝisdatigi viajn deponejojn, aŭ la deponejoj vere ne enhavas viajn aplikaĵojn.</string>
deponejojn, aŭ la deponejoj vere ne enhavas viajn aplikaĵojn.
</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Neniu kongrua aplikaĵo disponebla.</string> <string name="empty_search_available_app_list">Neniu kongrua aplikaĵo disponebla.</string>
<string name="empty_can_update_app_list">Bonege!\nĈiuj viaj aplikaĵoj estas ĝisdataj.</string> <string name="empty_can_update_app_list">Bonege!\nĈiuj viaj aplikaĵoj estas ĝisdataj.</string>
<string name="install_error_unknown">Instalo malsukcesis pro nekonata eraro</string> <string name="install_error_unknown">Instalo malsukcesis pro nekonata eraro</string>
@ -505,4 +505,11 @@
<string name="swap_error_cannot_start_bluetooth">Ne povas enŝalti Bludenton!</string> <string name="swap_error_cannot_start_bluetooth">Ne povas enŝalti Bludenton!</string>
<string name="swap_toast_closing_nearby_after_timeout">Malaktivigis proksiman interŝanĝon pro neaktiveco.</string> <string name="swap_toast_closing_nearby_after_timeout">Malaktivigis proksiman interŝanĝon pro neaktiveco.</string>
<string name="nearby_splash__document_tree">Serĉi deponejojn kaj spegulservilojn en USB OTG.</string> <string name="nearby_splash__document_tree">Serĉi deponejojn kaj spegulservilojn en USB OTG.</string>
<string name="menu_opencollective">OpenCollective</string>
<string name="notification_channel_updates_description">Montri sciigojn pri aktualigoj de aplikaĵoj kaj deponejoj.</string>
<string name="notification_channel_updates_title">Ĝisdatigoj</string>
<string name="notification_channel_swaps_description">Montri sciigojn pri senperaj interŝanĝoj (eblaĵo “proksime”) de aplikaĵoj.</string>
<string name="notification_channel_swaps_title">Interŝanĝoj</string>
<string name="notification_channel_installs_description">Montri sciigojn pri instaladoj de aplikaĵoj.</string>
<string name="notification_channel_installs_title">Instaladoj</string>
</resources> </resources>