Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (334 of 334 strings)
This commit is contained in:
parent
0ceb93da7a
commit
4911e012e8
@ -18,8 +18,8 @@
|
||||
<string name="never">なし</string>
|
||||
<string name="update_interval">自動更新間隔</string>
|
||||
<string name="update_interval_zero">アプリリストの自動更新を行いません</string>
|
||||
<string name="automatic_scan_wifi">WiFi接続時のみ</string>
|
||||
<string name="automatic_scan_wifi_on">WiFi接続時のみアプリリストの自動更新を行います</string>
|
||||
<string name="automatic_scan_wifi">Wi-Fi接続時のみ</string>
|
||||
<string name="automatic_scan_wifi_on">Wi-Fi接続時のみアプリリストの自動更新を行います</string>
|
||||
<string name="notify">通知</string>
|
||||
<string name="notify_on">更新があれば通知します</string>
|
||||
<string name="update_history">更新履歴</string>
|
||||
@ -145,18 +145,18 @@
|
||||
<string name="no_applications_found">アプリケーションが見つかりません。</string>
|
||||
<string name="icon">アイコン</string>
|
||||
<string name="fingerprint">フィンガープリント:</string>
|
||||
<string name="wifi_network">WiFiネットワーク:</string>
|
||||
<string name="wifi_network">Wi-Fiネットワーク:</string>
|
||||
<string name="sharing_uri">共有URL:</string>
|
||||
<string name="enable_wifi">WiFiを有効にする</string>
|
||||
<string name="enabling_wifi">WiFiを有効にしています…</string>
|
||||
<string name="same_wifi_instructions">他の端末に接続するには、対象の端末が同じネットワークであることを確認してください。その後、上記のURLをF-Droidに入力するか、QRコードを読み取ってください:</string>
|
||||
<string name="enable_wifi">Wi-Fiを有効にする</string>
|
||||
<string name="enabling_wifi">Wi-Fiを有効にしています…</string>
|
||||
<string name="same_wifi_instructions">他の端末に接続するには、対象の端末が同じWi-Fiネットワークであることを確認してください。その後、上記のURLをF-Droidに入力するか、QRコードを読み取ってください:</string>
|
||||
<string name="qr_code">QRコード</string>
|
||||
<string name="next">次へ</string>
|
||||
<string name="skip">飛ばす</string>
|
||||
<string name="qr_content_description">リポジトリURLのQRコード</string>
|
||||
<string name="qr_wizard_wifi_network_instructions">このQRコードを読み取り、この端末と同じWiFiネットワークに接続してください。</string>
|
||||
<string name="qr_wizard_wifi_network_instructions">このQRコードを読み取り、この端末と同じWi-Fiネットワークに接続してください。</string>
|
||||
<string name="qr_wizard_download_instructions">QRコードを読み取って、始めましょうのウェブサイトに接続してください。</string>
|
||||
<string name="send_fdroid_via_wifi">WiFi経由でFDroidを送信</string>
|
||||
<string name="send_fdroid_via_wifi">Wi-Fi経由でFDroidを送信…</string>
|
||||
<string name="proxy">プロキシー</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">HTTPプロキシーを有効にする</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_summary">全てのネットワークリクエストに対して HTTPプロキシーを設定する</string>
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@
|
||||
<string name="minsdk_or_later">%s 以上</string>
|
||||
<string name="up_to_maxsdk">最大 %s</string>
|
||||
<string name="minsdk_up_to_maxsdk">%1$s から %2$s</string>
|
||||
<string name="not_on_same_wifi">あなたの端末は追加したローカル・リポジトリと同じWiFi上にありません。このネットワークに参加してみてください: %s</string>
|
||||
<string name="not_on_same_wifi">あなたの端末は追加したローカル・リポジトリと同じWi-Fi上にありません。このネットワークに参加してみてください: %s</string>
|
||||
<string name="requires_features">必須: %1$s</string>
|
||||
<string name="app_icon">アプリアイコン</string>
|
||||
<string name="repo_icon">リポジトリのアイコン</string>
|
||||
@ -237,9 +237,9 @@
|
||||
<string name="system_permission_denied_body">この設定は、F-Droidがシステムアプリとしてインストールされているときのみ有効です。</string>
|
||||
<string name="app_description">F-DroidはAndroidプラットフォーム向けFOSS(フリーのオープンソースソフトウェア) アプリケーションのインストール可能なカタログです。このクライアントで、お使いの端末で簡単に参照、インストール、および更新履歴を記録することができます。</string>
|
||||
<string name="swap_nfc_description">友達がF-DroidとNFCを持っていれば、一緒に電話をタッチしてください。</string>
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi">友達として同じWiFiに参加</string>
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi">友達として同じWi-Fiに参加</string>
|
||||
<string name="swap_use_bluetooth">代わりにBluetoothを使用する</string>
|
||||
<string name="swap_wifi_help">WiFiについての詳細</string>
|
||||
<string name="swap_wifi_help">Wi-Fiについての詳細</string>
|
||||
<string name="menu_swap">アプリの切り替え</string>
|
||||
<string name="swap">アプリの切り替え</string>
|
||||
<string name="swap_no_wifi_network">まだネットワークがありません</string>
|
||||
@ -264,13 +264,13 @@
|
||||
<string name="pref_language">言語</string>
|
||||
<string name="pref_language_default">システムの既定値</string>
|
||||
|
||||
<string name="wifi">WiFi</string>
|
||||
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="wifi_ap">ホットスポット</string>
|
||||
|
||||
<string name="empty_installed_app_list">アプリがインストールされていません。\n\nお使いのデバイスにアプリはありますが、F-Droid からはご利用いただけません。リポジトリを更新する必要があるか、純粋にリポジトリに利用可能なアプリがない可能性があります。</string>
|
||||
<string name="empty_swap_app_list">切り替えられるアプリはありません。\n\nデバイスが切り替えるアプリを提供していないか、通信中にエラーが発生しました。</string>
|
||||
<string name="swap_nfc_title">タッチして切り替え</string>
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi_desc">WiFi を使用して切り替えるには、同じネットワーク上にいるを確認してください。同じネットワークにアクセスしていない場合は、WiFi ホットスポットを作成できます。</string>
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi_desc">Wi-Fiを使用して交換するには、同じネットワーク上にいるを確認してください。同じネットワークにアクセスしていない場合は、Wi-Fiホットスポットを作成できます。</string>
|
||||
<string name="swap_join_this_hotspot">友達がホットスポットに参加するのを助ける</string>
|
||||
<string name="empty_available_app_list">このカテゴリーのアプリはありません。\n\n別のカテゴリーを選択するか、リポジトリを更新して新しいアプリのリストを取得してみてください。</string>
|
||||
<string name="empty_can_update_app_list">すべてのアプリは最新です。\n\nおめでとうございます! すべてのアプリが最新の状態です (またはリポジトリが更新されていません)。</string>
|
||||
@ -299,7 +299,68 @@
|
||||
|
||||
<string name="swap_success">正常に切り替えました!</string>
|
||||
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (あなたのホットスポット)</string>
|
||||
<string name="swap_switch_to_wifi">タップすると、WiFi ネットワークに切り替えます</string>
|
||||
<string name="swap_switch_to_wifi">タップすると、Wi-Fi ネットワークに切り替えます</string>
|
||||
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="swap_reciprocate_failed">別のデバイスに切り替えようとしてエラーが発生しました。アプリを取得しようとしても、まだアプリを取得できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="swap_tap_to_select_apps">タップして切り替えたいアプリを選択します。</string>
|
||||
<string name="swap_dont_show_again">今後、このメッセージを表示しない</string>
|
||||
<string name="swap_scan_or_type_url">一人は、コードをスキャンするか、他の URL をブラウザーに入力する必要があります。</string>
|
||||
<string name="swap_choose_apps">アプリを選択</string>
|
||||
<string name="swap_scan_qr">QRコードをスキャン</string>
|
||||
<string name="swap_people_nearby">近くの人</string>
|
||||
<string name="swap_scanning_for_peers">近くの人を探しています…</string>
|
||||
<string name="swap_nearby">近くに切り替え</string>
|
||||
<string name="swap_intro">近くにいる人と接続してアプリを交換します。</string>
|
||||
<string name="swap_visible_bluetooth">Bluetooth 経由で表示</string>
|
||||
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetooth の設定中…</string>
|
||||
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Bluetooth 経由で表示できません</string>
|
||||
<string name="swap_visible_wifi">Wi-Fi 経由で表示</string>
|
||||
<string name="swap_setting_up_wifi">Wi-Fi の設定中…</string>
|
||||
<string name="swap_not_visible_wifi">Wi-Fi 経由で表示できません</string>
|
||||
<string name="swap_wifi_device_name">デバイス名</string>
|
||||
<string name="swap_cant_find_peers">探している人が見つかりませんか?</string>
|
||||
<string name="swap_send_fdroid">F-DROID を送信</string>
|
||||
<string name="swap_scan_qr_code">QRコードをスキャン</string>
|
||||
<string name="swap_no_peers_nearby">交換する近くの人が見つかりませんでした。</string>
|
||||
<string name="swap_connecting">接続中</string>
|
||||
<string name="swap_confirm">交換の確認</string>
|
||||
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">スキャンした QR コードは交換コードではないようです。</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unavailable">Bluetooth が利用できません</string>
|
||||
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">このデバイスで Bluetooth が利用できないため、F-Droid を送信できません。</string>
|
||||
<string name="loading">読み込み中…</string>
|
||||
<string name="tap_to_install">ダウンロードが完了しました。タップするとインストールします</string>
|
||||
|
||||
<string name="downloading">ダウンロード中…</string>
|
||||
|
||||
<string name="swap_attempt_install">インストールしてみる</string>
|
||||
<string name="swap_connection_misc_error">端末への接続中にエラーが発生しました。交換できないようです :(</string>
|
||||
<string name="swap_not_enabled">交換は有効ではありません</string>
|
||||
<string name="swap_not_enabled_description">交換する前に、お使いの端末が表示されている必要があります。</string>
|
||||
|
||||
<string name="install_confirm">このアプリケーションをインストールしますか? 必要なアクセス許可:</string>
|
||||
<string name="install_confirm_no_perms">このアプリケーションをインストールしますか? 特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
||||
<string name="install_confirm_update">既存のこのアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。更新されたアプリケーションのアクセス許可:</string>
|
||||
<string name="install_confirm_update_system">この組み込みアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。更新されたアプリケーションのアクセス許可:</string>
|
||||
<string name="install_confirm_update_no_perms">既存のこのアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
||||
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">この組み込みアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
||||
<string name="newPerms">新規</string>
|
||||
<string name="allPerms">すべて</string>
|
||||
<string name="privacyPerms">プライバシー</string>
|
||||
<string name="devicePerms">端末アクセス</string>
|
||||
<string name="perm_costs_money">お金がかかることがあります</string>
|
||||
<string name="uninstall_update_confirm">このアプリを出荷時のバージョンに置き換えますか?</string>
|
||||
<string name="uninstall_confirm">このアプリをアンインストールしますか?</string>
|
||||
<string name="perms_new_perm_prefix">"新規: "</string>
|
||||
<string name="perms_description_app">%1$s によって提供されます。</string>
|
||||
<string name="interval_never">なし</string>
|
||||
<string name="interval_1h">1 時間ごと</string>
|
||||
<string name="interval_4h">4 時間ごと</string>
|
||||
<string name="interval_12h">12 時間ごと</string>
|
||||
<string name="interval_1d">毎日</string>
|
||||
<string name="interval_1w">毎週</string>
|
||||
<string name="interval_2w">2 週間ごと</string>
|
||||
|
||||
<string name="theme_light">ライト</string>
|
||||
<string name="theme_dark">ダーク</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user