Remove mysterious quotes from translations

This commit is contained in:
Ciaran Gultnieks 2013-11-08 17:01:08 +00:00
parent 6dcdbcbf1d
commit 1b948f2489
6 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<string name="n_versions_available">%d διαθέσιμες εκδόσεις</string>
<string name="n_version_available">%d διαθέσιμη έκδοση</string>
<string name="cache_downloaded">Αποθήκευση ληφθέντων εφαρμογών στην προσωρινή μνήμη</string>
<string name="keep_downloaded">"Διατήρηση ληφθέντων αρχείων apk στην κάρτα SD "</string>
<string name="keep_downloaded">Διατήρηση ληφθέντων αρχείων apk στην κάρτα SD </string>
<string name="updates">Ενημερώσεις</string>
<string name="other">Άλλα</string>
<string name="last_update_check">Τελευταίο σάρωμα αποθετηρίου: %s</string>
@ -108,7 +108,7 @@
<string name="showPermissions_long">Εμφάνιση λίστας αδειών που χρειάζεται μια εφαρμογή</string>
<string name="no_handler_app">Δεν έχεται καμία διαθέσιμη εφαρμογή που να μπορεί να χειριστεί %s</string>
<string name="compactlayout">Συμπτυγμένη Διάταξη</string>
<string name="compactlayout_long">"Εμφάνιση μόνο ονομάτων εφαρμογών και περίληψεων στη λίστα "</string>
<string name="compactlayout_long">Εμφάνιση μόνο ονομάτων εφαρμογών και περίληψεων στη λίστα </string>
<string name="theme">Θέμα</string>
<string name="theme_long">Επιλέξτε θέμα προς χρήση</string>
</resources>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="searchres_napps">\'%2$s\'-rekin bat datozen %1$d aplikazio aurkitu dira:</string>
<string name="searchres_oneapp">\'%s\'-rekin bat datorren aplikazio bat aurkitu da:</string>
<string name="searchres_noapps">\'%s\'-rekin bat datorren aplikaziorik ez da aurkitu</string>
<string name="SignatureMismatch">"Bertsio berria zaharraren desberdina den gako batekin sinatuta dago. Bertsio berria instalatzeko, aurretik zaharra desinstalatu beharra dago. Mesedez, egizu eta saiatu berriro. (Kontutan izan desinstalatzean aplikazioak gordetako barne datuak ezabatuko direla)"</string>
<string name="SignatureMismatch">Bertsio berria zaharraren desberdina den gako batekin sinatuta dago. Bertsio berria instalatzeko, aurretik zaharra desinstalatu beharra dago. Mesedez, egizu eta saiatu berriro. (Kontutan izan desinstalatzean aplikazioak gordetako barne datuak ezabatuko direla)</string>
<string name="version">Bertsioa</string>
<string name="n_versions_available">%d bertsio eskuragarri</string>
<string name="n_version_available">Bertsio %d eskuragarri</string>

View File

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="no_repo">Нисте конфигурисали ни једну ризницу!\n\nРизнице су места одакле се скидају апликације. Да би сте додали једну, притисните тастер МЕНИ и унесите адресу.\n\nАдреса ризнице би личила на ово: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="inst">Инсталирана</string>
<string name="not_inst">Није Инсталирана</string>
<string name="added_on">"Додато %s"</string>
<string name="added_on">Додато %s</string>
<string name="ok">ПОТВРДИ</string>
<string name="yes">ДА</string>
<string name="no">НЕ</string>
@ -46,7 +46,7 @@
<string name="repo_update_title">Ажурирај ризнице</string>
<string name="tab_installed">Инсталиране</string>
<string name="tab_noninstalled">На располагању</string>
<string name="tab_updates">"Нове верзије "</string>
<string name="tab_updates">Нове верзије</string>
<string name="one_update_available">1 нова верзија на располагању.</string>
<string name="many_updates_available">%d нове/нових верзија на располагању</string>
<string name="fdroid_updates_available">Ажурирање Ф-Дроида на располагању.</string>

View File

@ -52,7 +52,7 @@
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid güncellemeleri bulunmaktadır</string>
<string name="process_wait_title">Bekleyiniz</string>
<string name="process_update_msg">Uygulama listesi güncelleniyor...</string>
<string name="download_server">"Uygulama buradan alınıyor: "</string>
<string name="download_server">Uygulama buradan alınıyor: </string>
<string name="repo_add_url">Depo adresi</string>
<string name="repo_alrt">Kullanılan depoların listesi değişti.\nGüncellemek ister misiniz?</string>
<string name="menu_update_repo">Depoları güncelle</string>

View File

@ -52,7 +52,7 @@
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid يېڭىلانمىلىرى بار</string>
<string name="process_wait_title">سەل كۈتۈڭ</string>
<string name="process_update_msg">ئەپ تىزىمىنى يېڭىلاۋاتىدۇ…</string>
<string name="download_server">"ئەپكە ئېرىشىش ئورنى "</string>
<string name="download_server">ئەپكە ئېرىشىش ئورنى</string>
<string name="repo_add_url">خەزىنە ئادرېسى</string>
<string name="repo_alrt">ئىشلىتىۋاتقان خەزىنە تىزىمى ئۆزگەردى.\nئۇلارنى يېڭىلامسىز؟</string>
<string name="menu_update_repo">خەزىنە يېڭىلا</string>

View File

@ -17,9 +17,9 @@
<string name="notify">Сповіщення</string>
<string name="notify_updates_available">Сповіщати про наявність оновлень</string>
<string name="about_title">Про F-Droid</string>
<string name="about_site">"Сайт: "</string>
<string name="about_mail">"Пошта: "</string>
<string name="about_version">"Версія: "</string>
<string name="about_site">Сайт: </string>
<string name="about_mail">Пошта: </string>
<string name="about_version">Версія: </string>
<string name="about_website">Сайт</string>
<string name="inst">Встановлено</string>
<string name="not_inst">Не встановлено</string>