2019-02-15 14:58:59 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<resources >
<string name= "app_name" > F-Droid</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "SignatureMismatch" > Nova verzija je potpisana ključem različitim od stare. Da biste instalirali novu verziju, stara mora biti uklonjena. Molimo Vas, prvo uklonite staru verziju, a zatim pokušajte ponovno. (Napomena: uklanjanje će obrisati sve interne podatke aplikacije)</string>
<string name= "installIncompatible" > Aplikacija nije kompatibilna s Vašim uređajem, ipak instalirati\?</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "version" > Verzija</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "delete" > Izbriši</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "enable_nfc_send" > Omogući NFC slanje…</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "cache_downloaded" > Zadrži privremene aplikacije</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "updates" > Ažuriranja</string>
<string name= "unstable_updates" > Nestabilna ažuriranja</string>
<string name= "unstable_updates_summary" > Predloži ažuriranja za nestabilne verzije</string>
<string name= "other" > Ostalo</string>
2018-12-21 17:16:25 +01:00
<string name= "main_menu__categories" > Kategorije</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "main_menu__swap_nearby" > Obližnji</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "update_interval" > Interval automatskog ažuriranja</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "update_auto_download" > Automatski dohvati ažuriranja</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "update_auto_download_summary" > Ažuriranja su preuzeta automatski i dobit ćete obavijest, da se mogu instalirati</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "notify" > Prikaži dostupna ažuriranja</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "notify_on" > Pokaži obavijest kad su dostupna ažuriranja</string>
<string name= "system_installer" > Povlašteno proširenje</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "system_installer_on" > Koristi povlašteno proširenje za instaliranje, ažuriranje i uklanjanje paketa</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "local_repo_name" > Ime Vašeg lokalnog repozitorija</string>
<string name= "local_repo_name_summary" > Oglašeno ime Vašeg lokalnog repozitorija: %s</string>
<string name= "local_repo_https_on" > Koristi enkriptiranu HTTPS:// vezu za lokalni repozitorij</string>
<string name= "login_title" > Zahtjevana autentikacija</string>
<string name= "login_name" > Korisničko ime</string>
<string name= "login_password" > Lozinka</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "repo_edit_credentials" > Promijeni lozinku</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "repo_error_empty_username" > Prazno korisničko ime, podaci nisu promjenjeni</string>
<string name= "app_details" > Detalji aplikacije</string>
<string name= "no_such_app" > Nije pronađena takva aplikacija.</string>
<string name= "about_title" > O F-Droidu</string>
<string name= "about_version" > Verzija</string>
<string name= "about_site" > Web stranica</string>
<string name= "about_source" > Izvorni kod</string>
<string name= "about_license" > Licenca</string>
<string name= "app_incompatible" > Nekompatibilno</string>
<string name= "app_installed" > Instalirano</string>
<string name= "app_not_installed" > Nije instalirano</string>
<string name= "app_inst_known_source" > Instalirano (sa %s)</string>
<string name= "app_inst_unknown_source" > Instalirano (sa nepoznatog izvora)</string>
<string name= "added_on" > Dodano %s</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "ok" > U redu</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "yes" > Da</string>
<string name= "no" > Ne</string>
<string name= "repo_add_title" > Dodaj novi repozitorij</string>
<string name= "repo_add_add" > Dodaj</string>
<string name= "links" > Poveznice</string>
<string name= "more" > Više</string>
<string name= "less" > Manje</string>
<string name= "back" > Natrag</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "cancel" > Odustani</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "enable" > Omogući</string>
<string name= "add_key" > Dodaj ključ</string>
<string name= "overwrite" > Prepiši</string>
<string name= "bluetooth_activity_not_found" > Nije pronađena metoda slanja preko Bluetootha, odaberite jednu!</string>
<string name= "choose_bt_send" > Odaberi metodu slanja preko Bluetootha</string>
<string name= "repo_add_url" > Adresa repozitorija</string>
<string name= "repo_add_fingerprint" > Otisak prsta (opcionalno)</string>
<string name= "bad_fingerprint" > Loš otisak prsta</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "invalid_url" > Ovo nije valjan URL.</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "malformed_repo_uri" > Ignoriram pogrešna URI repozitorija: %s</string>
<string name= "repo_provider" > Repozitorij: %s</string>
<string name= "menu_manage" > Repozitoriji</string>
<string name= "menu_settings" > Postavke</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "menu_search" > Traži</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "menu_add_repo" > Novi repozitorij</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "menu_launch" > Otvori</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "menu_share" > Dijeli</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "menu_install" > Instaliraj</string>
<string name= "menu_uninstall" > Ukloni</string>
<string name= "menu_ignore_all" > Ignoriraj sva ažuriranja</string>
<string name= "menu_ignore_this" > Ignoriraj ovo ažuriranje</string>
<string name= "menu_website" > Web stranica</string>
<string name= "menu_email" > Pošalji email autoru</string>
<string name= "menu_issues" > Problemi</string>
<string name= "menu_changelog" > Zapis o promjenama</string>
<string name= "menu_source" > Izvorni kod</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "menu_upgrade" > Nadogradi</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "menu_bitcoin" > Bitcoin</string>
<string name= "menu_litecoin" > Litecoin</string>
<string name= "menu_flattr" > Flattr</string>
<string name= "details_notinstalled" > Nije instalirano</string>
<string name= "antiadslist" > Ova aplikacija sadržava oglase</string>
<string name= "antitracklist" > Ova aplikacija prati i javlja Vašu aktivnost</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "antinonfreeadlist" > Ova aplikacija promovira neslobodne dodatke</string>
<string name= "antinonfreenetlist" > Ova aplikacija promovira neslobodne mrežne usluge</string>
<string name= "antinonfreedeplist" > Ova aplikacija ovisi o drugim neslobodnim aplikacijama</string>
<string name= "antiupstreamnonfreelist" > Uzvodni izvorni kod nije u potpunosti otvoren/slobodan</string>
<string name= "antinonfreeassetslist" > Ova aplikacija sadrži neslobodne resurse</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "display" > Prikaz</string>
<string name= "expert" > Napredno</string>
<string name= "expert_on" > Prikaži dodatne informacije i omogući dodatne postavke</string>
<string name= "search_hint" > Pretraži aplikacije</string>
<string name= "appcompatibility" > Kompatibilnost aplikacija</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "show_incompat_versions" > Uključi nekompatibilne verzije</string>
<string name= "show_incompat_versions_on" > Prikaži verzije koje su nekompatibilne s ovim uređajem</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "local_repo" > Lokalni repozitorij</string>
<string name= "local_repo_running" > F-Droid je spreman za razmjenu</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > Dodirni za prikaz detalja i za dopuštanje drugima da razmjenjuju tvoje aplikacije.</string>
<string name= "deleting_repo" > Briše se trenutačni repozitorij …</string>
<string name= "adding_apks_format" > %s se dodaje u repozitorij …</string>
<string name= "writing_index_jar" > Piše se potpisana datoteka indeksa (index.jar) …</string>
<string name= "linking_apks" > Povezuju se APK-ovi u repozitorij …</string>
<string name= "copying_icons" > Kopiraju se ikone aplikacija u repozitorij …</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "icon" > Ikona</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "next" > Sljedeća</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "skip" > Preskoči</string>
<string name= "useTor" > Koristi Tor</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "useTorSummary" > Prisili promet preuzimanja kroz Tor za povećanu privatnost. Zahtijeva Orbot</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "proxy" > Proxy</string>
<string name= "enable_proxy_title" > Omogući HTTP Proxy</string>
<string name= "enable_proxy_summary" > Postavi HTTP Proxy za sve mrežne zahtjeve</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "proxy_host" > Proxy poslužitelj</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "proxy_host_summary" > Naziv poslužitelja Vašeg proxyja (npr. 127.0.0.1)</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "proxy_port" > Proxy port</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "proxy_port_summary" > Broj priključka Vašeg proxyja (npr. 8118)</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "status_download" > Preuzimam\n%2$s / %3$s (%4$d%%) sa\n%1$s</string>
<string name= "status_download_unknown_size" > Preuzimam\n%2$s sa\n%1$s</string>
<string name= "update_notification_title" > Ažuriram repozitorije</string>
<string name= "status_processing_xml_percent" > Obrađujem %2$s / %3$s (%4$d%%) od %1$s</string>
<string name= "status_connecting_to_repo" > Spajam se na\n%1$s</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "status_inserting_apps" > Spremanje detalja aplikacije</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "repos_unchanged" > Svi repozitoriji su ažurirani</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "all_other_repos_fine" > Ostali repozitoriji nisu stvorili probleme.</string>
<string name= "global_error_updating_repos" > Greška prilikom ažuriranja: %s</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "no_permissions" > Nema dopuštenja</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "permissions" > Dozvole</string>
<string name= "no_handler_app" > Nemate nijednu dostupnu aplikaciju koja može obraditi %s.</string>
<string name= "theme" > Tema</string>
<string name= "unsigned" > Nepotpisano</string>
<string name= "unverified" > Neverificirano</string>
<string name= "repo_details" > Repozitorij</string>
<string name= "repo_url" > Adresa</string>
<string name= "repo_num_apps" > Broj aplikacija</string>
<string name= "repo_fingerprint" > Otisak potpisnog ključa (SHA-256)</string>
<string name= "repo_description" > Opis</string>
<string name= "repo_last_update" > Posljednje ažuriranje</string>
<string name= "repo_name" > Ime</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "unsigned_description" > Ovo znači da popis
2017-04-18 17:45:54 +02:00
aplikacija nije mogao biti provjeren. Trebali bi biti oprezni
s aplikacijama preuzetim sa nepotpisanih indeksa.
</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "repo_not_yet_updated" > Ovaj repozitorij nije do sad bio korišten.
2017-04-18 17:45:54 +02:00
Morate ga omogućiti kako bi vidjeli aplikacije na njemu.
</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "unknown" > Nepoznato</string>
<string name= "repo_confirm_delete_title" > Obrisati repozitorij?</string>
2020-09-29 16:51:47 +02:00
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Brisanje repozitorija znači, da aplikacije u repozitoriju više neće biti dostupne.
\n
\nNapomena: Sve instalirane aplikacije će ostati na Vašem uređaju.</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "repo_disabled_notification" > Onemogućeno %1$s.
2020-09-29 16:51:47 +02:00
\n
\nMorat ćete ponovo omogućiti repozitorij kako bi instalirali aplikacije iz repozitorija.</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "repo_added" > Spremljen repozitorij paketa %1$s.</string>
<string name= "repo_searching_address" > Tražim repozitorij paketa na
\n%1$s</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "not_on_same_wifi" > Vaš uređaj nije na istoj Wi-Fi mreži kao i lokalni repozitorij koji ste upravo
dodali! Probajte se spojiti na ovu mrežu: %s
</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "requires_features" > Zahtjeva: %1$s</string>
<string name= "pref_language" > Jezik</string>
<string name= "pref_language_default" > Zadani jezik sustava</string>
<string name= "wifi" > Wi-Fi</string>
<string name= "wifi_ap" > Hotspot</string>
<string name= "category_Connectivity" > Povezivanje</string>
<string name= "category_Development" > Razvoj</string>
<string name= "category_Games" > Igre</string>
<string name= "category_Graphics" > Grafika</string>
<string name= "category_Internet" > Internet</string>
<string name= "category_Money" > Novac</string>
<string name= "category_Multimedia" > Multimedija</string>
<string name= "category_Navigation" > Navigacija</string>
<string name= "category_Phone_SMS" > Telefon i SMS</string>
<string name= "category_Reading" > Čitanje</string>
<string name= "category_Science_Education" > Znanost i edukacija</string>
<string name= "category_Security" > Sigurnost</string>
<string name= "category_Sports_Health" > Sport i zdravlje</string>
<string name= "category_System" > Sustav</string>
<string name= "category_Theming" > Teme</string>
<string name= "category_Time" > Vrijeme</string>
<string name= "category_Writing" > Pisanje</string>
2017-08-08 13:35:09 +10:00
<string name= "empty_search_available_app_list" > Nema dostupnih odgovarajućih aplikacija.</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "empty_installed_app_list" > Nema instaliranih aplikacija.\n\nPostoje aplikacije na Vašem uređaju, ali
nisu dostupne iz F-Droida. Možda trebate ažurirati svoje repozitorije, ili ti repozitoriji stvarno nemaju Vaše
aplikacije.
</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "empty_can_update_app_list" > Čestitke!
\nVaše aplikacije su ažurirane.</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "install_error_unknown" > Nije uspjelo instaliranje zbog nepoznate greške</string>
<string name= "uninstall_error_unknown" > Nije uspjelo instaliranje zbog nepoznate greške</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "system_install_denied_permissions" > Proširenju nisu dodjeljene privilegirane ovlasti! Molimo stvorite
zapis o greški!
</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_nfc_title" > Dodirnite za razmjenu</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "swap_nfc_description" > Ako Vaš prijatelj ima F-Droid i uključen NFC, dodirnite uređaje.</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_join_same_wifi" > Spoji se na istu Wi-Fi mrežu kao i prijatelj</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_join_same_wifi_desc" > Kako bi razmjenjivali preko Wi-Fi mreže, utvrdite da ste na istoj mreži. Ako
nemate pristup istoj mreži, jedan od Vas može napraviti Wi-Fi Hotspot.
</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_join_this_hotspot" > Pomozite prijatelju da se pridruži Vašem hotspotu</string>
<string name= "swap" > Razmjeni aplikacije</string>
<string name= "swap_success" > Razmjena uspjela!</string>
<string name= "swap_no_wifi_network" > Još nema mreže</string>
<string name= "swap_active_hotspot" > %1$s (Vaš hotspot)</string>
<string name= "swap_view_available_networks" > Dodirnite za otvaranje dostupnih mreža</string>
<string name= "swap_switch_to_wifi" > Dodirnite za prebacivanje na Wi-Fi mrežu</string>
<string name= "open_qr_code_scanner" > Otvori QR skener</string>
<string name= "swap_welcome" > Dobrodošli u F-Droid!</string>
<string name= "swap_confirm_connect" > Želite li odmah dobaviti aplikacije iz %1$s?</string>
<string name= "swap_dont_show_again" > Ne prikazuj ovo opet</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "swap_scan_or_type_url" > Jedna osoba treba skenirati kod, ili upisati URL druge osobe u svoj
preglednik.
</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_choose_apps" > Odaberi aplikacije</string>
<string name= "swap_scan_qr" > Skeniraj QR kod</string>
<string name= "swap_people_nearby" > Ljudi u blizini</string>
<string name= "swap_scanning_for_peers" > Tražim ljude u blizini…</string>
<string name= "swap_nearby" > Obližnja razmjena</string>
<string name= "swap_intro" > Spojite se i mjenjajte aplikacije s ljudima blizu Vas.</string>
<string name= "swap_visible_bluetooth" > Vidljiv preko Bluetootha</string>
<string name= "swap_setting_up_bluetooth" > Postavljam Bluetooth…</string>
<string name= "swap_not_visible_bluetooth" > Nije vidljivo preko Bluetootha</string>
<string name= "swap_visible_wifi" > Vidljivo preko Wi-Fi</string>
<string name= "swap_setting_up_wifi" > Postavljam Wi-Fi…</string>
<string name= "swap_stopping_wifi" > Zaustavljam Wi-Fi…</string>
<string name= "swap_not_visible_wifi" > Nije vidljivo preko Wi-Fi</string>
<string name= "swap_wifi_device_name" > Ime uređja</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "swap_cant_find_peers" > Ne možete naći koga tražite?</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_send_fdroid" > Pošalji F-Droid</string>
<string name= "swap_no_peers_nearby" > Nije uspjelo traženje ljudi u blizini.</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "swap_connecting" > Povezivanje</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "swap_confirm" > Potvrdi razmjenu</string>
<string name= "swap_qr_isnt_for_swap" > Čini se da QR kod koji ste skenirali nije kod za razmjenu.</string>
<string name= "loading" > Učitavanje…</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "swap_connection_misc_error" > Greška prilikom spajanja na uređaj, razmjena nije moguća!</string>
2016-07-13 14:44:02 +01:00
<string name= "install_confirm" > treba pristup</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "install_confirm_update" > Želite li instalirati ažuriranje postojeće aplikacije? Vaši postojeći podaci neće biti izgubljeni. Ažurirana aplikacija dobit će pristup sljedećem:</string>
<string name= "install_confirm_update_system" > Želite li instalirati ažuriranje za ovu ugrađenu aplikaciju? Vaši postojeći podaci neće biti izgubljeni. Ažurirana aplikacija dobit će pristup sljedećem:</string>
<string name= "install_confirm_update_no_perms" > Želite li instalirati ažuriranje postojeće aplikacije? Vaši postojeći podaci neće se izgubiti. Nije potreban nikakav poseban pristup.</string>
<string name= "install_confirm_update_system_no_perms" > Želite li instalirati ažuriranje te ugrađene aplikacije? Vaši postojeći podaci neće se izgubiti. Nije potreban nikakav poseban pristup.</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "newPerms" > Novo</string>
<string name= "allPerms" > Sve</string>
<string name= "perm_costs_money" > Ovo se može naplaćivati</string>
2019-11-21 17:22:19 +01:00
<string name= "uninstall_update_confirm" > Želite li tu aplikaciju zamijeniti tvorničkom verzijom? Izgubit ćete sve podatke.</string>
<string name= "uninstall_confirm" > Želite li deinstalirati ovu aplikaciju?</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "download_error" > Preuzimanje neuspješno!</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "download_pending" > Čekanje na početak preuzimanja…</string>
<string name= "install_error_notify_title" > Greška pri instalaciji %s</string>
<string name= "uninstall_error_notify_title" > Greška pri uklanjanju %s</string>
2017-05-02 21:06:30 +02:00
<string name= "perms_new_perm_prefix" > Novo:</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "perms_description_app" > Pruža %1$s.</string>
<string name= "downloading" > Preuzimanje…</string>
2019-11-21 16:03:12 +01:00
<string name= "installing" > Instaliranje…</string>
<string name= "uninstalling" > Deinstaliranje…</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "interval_never" > Bez automatskih ažuriranja aplikacija</string>
<string name= "interval_1h" > Provjeri ažurnost svakih sat vremena</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "interval_4h" > Provjeri ažuriranja svaka 4 sata</string>
<string name= "interval_12h" > Provjeri ažuriranja svakih 12 sati</string>
<string name= "interval_1d" > Provjeri ažuriranja dnevno</string>
<string name= "interval_1w" > Provjeri ažuriranja tjedno</string>
<string name= "interval_2w" > Provjeri ažuriranja svaka 2 tjedna</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "keep_hour" > 1 sat</string>
<string name= "keep_day" > 1 dan</string>
<string name= "keep_week" > 1 tjedan</string>
<string name= "keep_month" > 1 mjesec</string>
<string name= "keep_year" > 1 godina</string>
<string name= "keep_forever" > Zauvijek</string>
<string name= "theme_light" > Svijetla</string>
<string name= "theme_dark" > Tamna</string>
<string name= "theme_night" > Noćna</string>
<string name= "crash_dialog_title" > F-Droid se srušio</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "crash_dialog_text" > Dogodila se neočekivana greška, aplikacija je prisilno zaustavljena. Želite li poslati detalje kvara putem e-pošte da bismo ga popravili\?</string>
2016-09-02 09:24:54 +09:00
<string name= "crash_dialog_comment_prompt" > Možete dodati dodatne informacije i komentare ovdje:</string>
2017-04-18 17:45:54 +02:00
<string name= "keep_install_history" > Zadrži povijest instalacija</string>
2016-10-23 16:28:43 +01:00
<string name= "update_auto_install" > Automatski instaliraj ažuriranja</string>
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<string name= "update_auto_install_summary" > Preuzmi i ažuriraj aplikacije u pozadini, prikazujući obavijest</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "keep_install_history_summary" > Spremi zapisnik o svim instaliranim i obrisanim aplikacijama unutar privatne trgovine</string>
<string name= "main_menu__latest_apps" > Najnovije</string>
<string name= "preference_manage_installed_apps" > Upravljaj instaliranim aplikacijama</string>
<string name= "notification_action_update" > Ažuriraj</string>
<string name= "notification_action_cancel" > Odustani</string>
<string name= "notification_action_install" > Instaliraj</string>
<string name= "app_list__name__downloading_in_progress" > Preuzimanje %1$s</string>
<string name= "app_list__name__successfully_installed" > %1$s instaliran</string>
<string name= "updates__tts__download_app" > Preuzmi</string>
<string name= "warning_no_internet" > Nije moguće ažurirati, jeste li spojeni na internet\?</string>
<string name= "notification_title_single_update_available" > Dostupno ažuriranje</string>
<string name= "notification_title_summary_install_error" > Instalacija nije uspjela</string>
<string name= "by_author_format" > od %s</string>
<string name= "prompt_to_send_crash_reports" > Pitaj za slanje izvješća o rušenju</string>
<string name= "prompt_to_send_crash_reports_summary" > Skupi podatke o rušenju i pitaj za slanje razvijatelju</string>
<string name= "hide_all_notifications" > Sakrij sve obavijesti</string>
<string name= "hide_all_notifications_summary" > Ne prikazuj radnje u statusnoj traci i ploči s obavijestima.</string>
<string name= "send_install_history" > Šalji povijest instalacija</string>
<string name= "install_history" > Povijest instalacija</string>
<string name= "app_details__incompatible_mismatched_signature" > Različit potpis u odnosu na instaliranu verziju</string>
<string name= "app_details__no_versions__no_compatible_signatures" > Nema verzija s kompatibilnim potpisom</string>
<string name= "app_details__no_versions__none_compatible_with_device" > Nema verzija kompatibilnih s uređajem</string>
<string name= "about_forum" > Forum podrške</string>
<string name= "app_suggested" > Predloženo</string>
<string name= "app_new" > Novo</string>
<string name= "app_version_x_available" > Dostupna inačica %1$s</string>
<string name= "app_version_x_installed" > Verzija %1$s</string>
<string name= "app_recommended_version_installed" > Verzija %1$s (preporučeno)</string>
<string name= "app__tts__cancel_download" > Prekini preuzimanje</string>
<string name= "app__install_downloaded_update" > Ažuriraj</string>
<string name= "app_repository" > Repozitorij: %1$s</string>
<string name= "app_size" > Veličina: %1$s</string>
<string name= "app_list_download_ready" > Preuzeto, spremno za instalaciju</string>
<string name= "app_list__dismiss_app_update" > Ažuriranje ignorirano</string>
<string name= "app_list__dismiss_vulnerable_app" > Ranjivost ignorirana</string>
<string name= "app_list__dismiss_downloading_app" > Preuzimanje poništeno</string>
<string name= "installed_apps__activity_title" > Instalirane aplikacije</string>
<string name= "send_installed_apps" > Podijeli instalirane aplikacije</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored" > Ažuriranja ignorirana</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__ignore" > Ignoriraj</string>
<string name= "panic_settings" > Postavke tipke za uzbunu</string>
<string name= "panic_settings_summary" > Radnje koje će se poduzeti u hitnom slučaju</string>
<string name= "panic_exit_title" > Izlaz iz aplikacije</string>
<string name= "panic_exit_summary" > Aplikacija će biti zatvorena</string>
<string name= "panic_destructive_actions" > Destruktivne radnje</string>
<string name= "panic_hide_title" > Sakrij %s</string>
<string name= "panic_hide_summary" > Aplikacija će se sakriti</string>
<string name= "panic_hide_warning_title" > Zapamtite kako vratiti</string>
<string name= "hiding_calculator" > Kalkulator</string>
<string name= "hiding_dialog_title" > Sakrij %s sada</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_title" > Sakrij s tipkom za pretraživanje</string>
<plurals name= "notification_summary_more" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > +%1$d više…</item>
<item quantity= "few" > +%1$d više…</item>
<item quantity= "other" > +%1$d više…</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "notification_title_single_ready_to_install" > Spremno za instalaciju</string>
<string name= "notification_title_single_ready_to_install_update" > Ažuriranje spremno za instalaciju</string>
<string name= "notification_title_single_install_error" > Instalacija nije uspjela</string>
<string name= "notification_content_single_downloading" > Preuzima se \"%1$s\"…</string>
<string name= "notification_content_single_downloading_update" > Preuzima se ažuriranje za \"%1$s\"…</string>
<string name= "notification_content_single_installing" > Instalira se \"%1$s\"…</string>
<string name= "notification_content_single_installed" > Uspješno instalirano</string>
<plurals name= "notification_summary_updates" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d ažuriranje</item>
<item quantity= "few" > %1$d ažuriranja</item>
<item quantity= "other" > %1$d ažuriranja</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<plurals name= "notification_summary_installed" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d aplikacija instalirana</item>
<item quantity= "few" > %1$d aplikacije instalirane</item>
<item quantity= "other" > %1$d aplikacija instalirano</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<string name= "notification_title_summary_update_available" > Dostupno ažuriranje</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading" > Preuzimanje…</string>
<string name= "notification_title_summary_downloading_update" > Preuzimanje ažuriranja…</string>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install" > Spremno za instalaciju</string>
<string name= "notification_title_summary_ready_to_install_update" > Ažuriranje spremno za instalaciju</string>
<string name= "notification_title_summary_installing" > Instaliranje</string>
<string name= "notification_title_summary_installed" > Uspješno instalirano</string>
<string name= "details_last_updated_today" > Ažurirano danas</string>
<plurals name= "details_last_update_days" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > Ažurirano prije %1$d dan</item>
<item quantity= "few" > Ažurirano prije %1$d dana</item>
<item quantity= "other" > Ažurirano prije %1$d dana</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_weeks" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > Ažurirano prije %1$d tjedna</item>
<item quantity= "few" > Ažurirano prije %1$d tjedna</item>
<item quantity= "other" > Ažurirano prije %1$d tjedana</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_months" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > Ažurirano prije %1$d mjeseca</item>
<item quantity= "few" > Ažurirano prije %1$d mjeseca</item>
<item quantity= "other" > Ažurirano prije %1$d mjeseci</item>
</plurals>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
<plurals name= "details_last_update_years" >
2019-06-14 21:58:09 +02:00
<item quantity= "one" > Ažurirano prije %1$d godine</item>
<item quantity= "few" > Ažurirano prije %1$d godine</item>
<item quantity= "other" > Ažurirano prije %1$d godina</item>
</plurals>
<string name= "install_history_summary" > Pregledaj privatne log zapise svih instaliranih i deinstaliranih aplikacija</string>
<string name= "send_version_and_uuid" > Pošalji inačicu sustava i UUID uređaja na poslužitelj</string>
<string name= "repo_exists_add_fingerprint" > %1$s je već podešen, ovo će dodati nove ključne informacije.</string>
<string name= "repo_exists_enable" > %1$s je već podešen, potvrdite da ga želite ponovo uključiti.</string>
<string name= "repo_exists_and_enabled" > %1$s je već podešen i omogućen.</string>
<string name= "force_old_index" > Prisili korištenje starog indeks formata</string>
<string name= "send_version_and_uuid_summary" > Koristi verziju i nasumični, jedinstven identifikator ove aplikacije prilikom preuzimanja; stupa u efekt nakon ponovnog pokretanja aplikacije.</string>
2019-11-21 18:07:23 +01:00
<string name= "disabled" > Onemogućeno</string>
<string name= "allow" > Dopusti</string>
2020-01-09 13:21:32 +01:00
<string name= "repo_exists_add_mirror" > Ovo je kopija od %1$s, dodati ga kao zrcalo\?</string>
2020-04-22 14:43:32 +02:00
<string name= "menu_video" > Video</string>
<string name= "force_old_index_summary" > U slučaju grešaka ili problema s kompatibilnošću, koristi XML indeks aplikacije</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "panic_app_dialog_title" > Potvrdi aplikaciju za hitne slučajeve</string>
<string name= "panic_app_setting_none" > Nijedna</string>
<string name= "panic_app_setting_summary" > Nijedna aplikacija nije postavljena</string>
<string name= "panic_app_unknown_app" > nepoznata aplikacija</string>
<string name= "panic_app_setting_title" > Aplikacija gumba za hitne slučajeve</string>
<string name= "preventScreenshots_title" > Spriječi snimanje ekrana</string>
<string name= "privacy" > Privatnost</string>
<string name= "try_again" > Pokušaj ponovo</string>
<string name= "force_touch_apps_on" > Prikaži aplikacije koje zahtijevaju dodirni ekran, bez obzira o hardverskoj podršci</string>
<string name= "force_touch_apps" > Uključi aplikacije za dodirni ekran</string>
<string name= "antinosourcesince" > Izvorni kod više nije dostupan, nije moguće ažurirati.</string>
<string name= "antiknownvulnlist" > Ova aplikacija sadrži poznatu sigurnosnu ranjivost</string>
<string name= "antidisabledalgorithmlist" > Ova aplikacija ima slab sigurnosni potpis</string>
<string name= "antifeatureswarning" > Ova aplikacija ima funkcije koje ti se možda ne sviđaju.</string>
<string name= "details_new_in_version" > Novo u verziji %s</string>
<string name= "preference_category__my_apps" > Moje aplikacije</string>
<string name= "categories__empty_state__no_categories" > Nema kategorija za prikaz</string>
<string name= "latest__empty_state__no_recent_apps" > Nema nedavnih aplikacija</string>
<string name= "main_menu__updates" > Ažuriranja</string>
<string name= "menu_liberapay" > Liberapay</string>
<string name= "menu_downgrade" > Unazadi verziju</string>
<string name= "menu_translation" > Prijevod</string>
<string name= "menu_license" > Licenca: %s</string>
<string name= "menu_open" > Otvori</string>
<string name= "repositories_summary" > Dodaj daljnje izvore aplikacija</string>
2020-06-25 13:07:25 +02:00
<string name= "repo_delete_to_overwrite" > Najprije izbriši %1$s kako bi se dodalo s neodgovarajućim ključem.</string>
2020-06-25 08:54:04 +02:00
<string name= "sort_search" > Razvrstaj pretragu</string>
<string name= "clear_search" > Isprazni pretragu</string>
<string name= "versions" > Verzije</string>
<string name= "repo_add_mirror" > Dodaj zrcalni repozitorij</string>
<plurals name= "updates__download_updates_for_apps" >
<item quantity= "one" > Preuzmi ažuriranje za %1$d aplikaciju.</item>
<item quantity= "few" > Preuzmi ažuriranja za %1$d aplikacije.</item>
<item quantity= "other" > Preuzmi ažuriranja za %1$d aplikacija.</item>
</plurals>
<string name= "updates__show_updateable_apps" > Prikaži aplikacije</string>
<string name= "updates__hide_updateable_apps" > Sakrij aplikacije</string>
<string name= "update_all" > Ažuriraj sve</string>
<string name= "installed_app__updates_ignored_for_suggested_version" > Ažuriranja su zanemarena za verziju %1$s</string>
<string name= "send_installed_apps_csv" > Aplikacije instalirane F-Droidom kao CSV datoteka</string>
<string name= "app_installed_media" > Datoteka je instalirana na %s</string>
<string name= "app_details_donate_prompt" > %1$s su stvorili %2$s programeri. Kupi im kavu!</string>
<string name= "app_details_donate_prompt_unknown_author" > Kupi %1$s programerima kavu!</string>
<string name= "scan_removable_storage_toast" > Pretražuje se %s …</string>
<string name= "scan_removable_storage_title" > Traži prijenosne memorije</string>
<string name= "over_network_never_summary" > Nikada ne preuzimaj ništa putem ove veze</string>
<string name= "over_network_on_demand_summary" > Koristi ovu vezu samo, kad kliknem na preuzimanje</string>
<string name= "over_network_always_summary" > Uvijek koristi ovu vezu kad je dostupna</string>
<string name= "over_data" > Putem mobilne mreže</string>
<string name= "over_wifi" > Putem Wi-Fi mreže</string>
<string name= "allow_push_requests" > Dopusti repozitorijima instalirati/deinstalirati aplikacije</string>
<string name= "send_history_csv" > %s povijest instalacija kao CSV datoteka</string>
<string name= "show_anti_feature_apps_on" > Prikaži programe koji zahtijevaju nepoželjne funkcije</string>
<string name= "show_anti_feature_apps" > Uključi programe s nepoželjnim funkcijama</string>
<string name= "antifeatures" > Nepoželjne funkcije</string>
<string name= "app__tts__downloading_progress" > Preuzimanje, %1$d %% gotovo</string>
2021-02-23 20:10:20 +01:00
<string name= "not_visible_nearby" > Dijeljenje uređaja u blizini nije omogućeno</string>
<string name= "use_bluetooth" > Koristi Bluetooth</string>
<string name= "swap_error_cannot_start_bluetooth" > Nije moguće pokrenuti Bluetooth!</string>
<string name= "swap_stopping" > Zaustavljanje…</string>
<string name= "swap_starting" > Pokretanje…</string>
<string name= "swap_stopping_hotspot" > Zaustavljanje žarišne točke…</string>
<string name= "swap_setting_up_hotspot" > Postavljanje žarišne točke…</string>
<string name= "swap_hidden_wifi_ssid" > (skriveno)</string>
<string name= "swap_blank_wifi_ssid" > (prazno)</string>
<string name= "swap_visible_hotspot" > Vidljivo preko žarišne točke</string>
<string name= "nearby_splash__request_permission" > Probaj</string>
<string name= "nearby_splash__document_tree" > Pretraži repozitorije i zrcala repozitorija na USB OTG uređaju.</string>
<string name= "nearby_splash__read_external_storage" > Pretraži repozitorije i zrcala repozitorija na SD kartici.</string>
<string name= "nearby_splash__both_parties_need_fdroid" > Oba uređaja trebaju %1$s za korištenje blizinske razmjene.</string>
<string name= "nearby_splash__find_people_button" > Pronađi ljude u blizini</string>
<string name= "nearby_splash__download_apps_from_people_nearby" > Nemate internet\? Preuzmite aplikacije od ljudi u blizini!</string>
<string name= "share_repository" > Podijeli repozitorij</string>
<string name= "repo_user_mirrors" > Korisnička zrcala repozitorija</string>
<string name= "repo_official_mirrors" > Službena zrcaljenja repozitorija</string>
<string name= "status_inserting_x_apps" > Spremanje detalja aplikacija (%1$d/%2$d) iz %3$s</string>
<string name= "download_404" > Tražena datoteka nije pronađena.</string>
<string name= "hide_on_long_search_press_summary" > Dugo pritiskanje gumba za pretraživanje sakriti će aplikaciju</string>
<string name= "hiding_dialog_warning" > Upozorenje: Svaki će se prečac aplikacije na početnom zaslonu također ukloniti i biti će ga potrebno ručno dodati.</string>
<string name= "panic_hide_warning_message" > U slučaju uzbune, ovo će ukloniti %1$s s početnog zaslona. Upisivanjem \"%2$d\" u lažnoj aplikaciji %3$s možete obnoviti %1$s.</string>
<string name= "hiding_dialog_message" > Jeste li sigurni da želite ukloniti %1$s s početnog zaslona\? %1$s možete vratiti samo upisivanjem \"%2$d\" u lažnoj aplikaciji %3$s.</string>
<string name= "panic_reset_repos_summary" > Prisilno vrati postavke repozitorija na zadane vrijednosti</string>
<string name= "panic_reset_repos_title" > Ponovo namjesti repozitorije</string>
<string name= "panic_add_apps_to_uninstall" > Dodajte aplikacije koje želite deinstalirati i izbrisati</string>
<string name= "panic_apps_to_uninstall" > Aplikacije za deinstaliranje i brisanje svih podataka</string>
<string name= "panic_will_be_wiped" > Deinstalirati će se i svi će se podaci izbrisati</string>
<string name= "panic_app_dialog_message" > Jeste li sigurni da želite dopustiti da %1$s pokrene destruktivne akcije tipke za uzbunu\?</string>
<string name= "preventScreenshots_summary" > Blokira snimanje zaslona i skriva sadržaj aplikacije sa zaslona nedavnih aplikacija</string>
<string name= "latest__empty_state__no_enabled_repos" > Nakon što omogućite repozitorij i ažurirate ga, ovdje će se prikazati najnovije aplikacije</string>
<string name= "latest__empty_state__never_updated" > Nakon što se vaš popis aplikacija ažurira, ovdje će biti prikazane najnovije aplikacije</string>
<string name= "menu_opencollective" > OpenCollective</string>
<string name= "menu_select_for_wipe" > Označi za brisanje</string>
<string name= "updates_disabled_by_settings" > Sva ažuriranja su onemogućena zbog postavki Mobilnih podataka / Wi-Fi</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade" > Pronašli smo sigurnosnu prijetnju u %1$s. Preporučujemo da odmah ažurirate ovu aplikaciju na najnoviju verziju.</string>
<string name= "updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall" > Pronašli smo sigurnosnu prijetnju u %1$s. Preporučujemo da odmah deinstalirate ovu aplikaciju.</string>
<string name= "app_permission_storage" > F-Droid zahtjeva dopuštenje pristupa pohrani kako bi ovo instalirao u pohranu uređaja. Dopustite pristup pohrani na sljedećem zaslonu kako biste nastavili s instalacijom.</string>
<string name= "app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures" > Instalirana verzija nije kompatibilna s nijednom dostupnom verzijom. Deinstaliranje aplikacije omogućiti će vam pregled i instaliranje kompatibilnih verzija. Ovo se često događa s aplikacijama instaliranim putem Google Play ili drugih izvora, ako su potpisane drugim certifikatom.</string>
<string name= "app_details__no_versions__show_incompat_versions" > Za prikaz nekompatibilnih verzija omogućite postavku \"%1$s\".</string>
<string name= "scan_removable_storage_summary" > Traži repozitorije paketa na prijenosnoj pohrani kao što su SD kartice i USB pohrana</string>
<string name= "allow_push_requests_summary" > Metapodaci repozitorija mogu uključivati push zahtjeve za instaliranje ili deinstaliranje aplikacija</string>
2019-02-15 14:58:59 +00:00
</resources>