2015-09-12 14:46:58 -07:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<resources>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="searchres_napps">\'%2$s\' に適合する %1$d アプリケーションが見つかりました:</string>
|
|
|
|
<string name="searchres_oneapp">\'%s\' に適合する 1 アプリケーションが見つかりました:</string>
|
|
|
|
<string name="searchres_noapps">\'%s\' に適合するアプリケーションは見つかりませんでした</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="SignatureMismatch">新しいバージョンは、以前のものと異なる暗号鍵で署名されています。新しいバージョンをインストールするには、まず以前のバージョンをアンインストールする必要があります。その後で再度実行してください。(アプリケーションをアンインストールすると保存したデーターが消えることに注意してください)</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="installIncompatible">このパッケージはあなたの端末と互換性がないようです。それでもインストールを続行しますか?</string>
|
|
|
|
<string name="installDowngrade">このアプリケーションをダウングレードしようとしています。これにより不具合を発生させたりデータを失ったりする場合があります。それでもダウングレードを続行しますか?</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="version">バージョン</string>
|
|
|
|
<string name="delete">削除</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="enable_nfc_send">NFC 送信を有効…</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="cache_downloaded">アプリケーションの保存</string>
|
|
|
|
<string name="cache_downloaded_on">ダウンロードした「.apk」ファイルをSDカードに残します</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="updates">更新</string>
|
|
|
|
<string name="other">その他</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="last_update_check">最新リポジトリ検索: %s</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="never">なし</string>
|
|
|
|
<string name="update_interval">自動更新間隔</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="update_interval_zero">アプリリストの自動更新を行いません</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="automatic_scan_wifi">Wi-Fi接続時のみ</string>
|
|
|
|
<string name="automatic_scan_wifi_on">Wi-Fi接続時のみアプリリストの自動更新を行います</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="notify">通知</string>
|
|
|
|
<string name="notify_on">更新があれば通知します</string>
|
|
|
|
<string name="update_history">更新履歴</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="update_history_summ">アプリケーションが新しいものだと判断する日数:%s日</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="system_installer">システムアクセス許可を使用してインストール</string>
|
|
|
|
<string name="system_installer_on">パッケージのインストール、更新、および削除にシステムアクセス許可を使用する</string>
|
|
|
|
<string name="local_repo_name">ローカルリポジトリの名前</string>
|
|
|
|
<string name="local_repo_name_summary">公開するローカルリポジトリの題名: %s</string>
|
|
|
|
<string name="local_repo_https">プライベート接続を使用する</string>
|
|
|
|
<string name="local_repo_https_on">ローカルリポジトリに暗号化したHTTPS://接続を使用する</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="search_results">検索結果</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="app_details">アプリ詳細</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="no_such_app">該当するアプリケーションが存在しません</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="about_title">F-Droidについて</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="about_desc">Aptoideをベースにしています。\nGNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="about_site">Webサイト:</string>
|
|
|
|
<string name="about_mail">電子メール:</string>
|
|
|
|
<string name="about_version">バージョン:</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="about_website">Webサイト</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="inst">入手済</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="not_inst">未インストール</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="inst_known_source">インストール済 (%s から)</string>
|
|
|
|
<string name="inst_unknown_source">インストール済 (入手元不明)</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="added_on">%s に追加しました</string>
|
|
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
|
|
<string name="yes">はい</string>
|
|
|
|
<string name="no">いいえ</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_add_title">新しいリポジトリの追加</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="repo_add_add">追加</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="cancel">取り消し</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="enable">有効</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="add_key">キーを追加</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="overwrite">上書き</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="tab_noninstalled">入手可能</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="tab_updates">更新</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="one_update_available">1つの更新があります。</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="many_updates_available">%d 個の更新があります。</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="fdroid_updates_available">F-Droidの更新があります</string>
|
|
|
|
<string name="bluetooth_activity_not_found">Bluetoothの送信方法がありません、選択してください!</string>
|
|
|
|
<string name="choose_bt_send">Bluetoothの送信方法を選択してください</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="send_via_bluetooth">Bluetooth経由で送信</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_add_url">リポジトリ・アドレス</string>
|
|
|
|
<string name="repo_add_fingerprint">フィンガープリント(オプション)</string>
|
|
|
|
<string name="repo_exists">このリポジトリはすでに存在します</string>
|
|
|
|
<string name="repo_exists_add_fingerprint">このリポジトリはすでに設定されています、新しいキー情報を追加します。</string>
|
|
|
|
<string name="repo_exists_enable">このリポジトリはすでに設定されています。再度有効にするか確認してください。</string>
|
|
|
|
<string name="repo_exists_and_enabled">入力中のリポジトリはすでに設定されて有効にされています</string>
|
|
|
|
<string name="repo_delete_to_overwrite">異なるキーでリポジトリを追加する前に、このリポジトリを削除する必要があります。</string>
|
|
|
|
<string name="malformed_repo_uri">正しくない形式のリポジトリURIを無視します: %s</string>
|
|
|
|
<string name="menu_update_repo">リポジトリの更新</string>
|
|
|
|
<string name="menu_manage">リポジトリ</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="menu_send_apk_bt">BluetoothでFDroid.apkを送信する…</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_preferences">設定</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="menu_about">F-Droidについて</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_search">検索</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="menu_add_repo">新しいリポジトリ</string>
|
|
|
|
<string name="menu_rem_repo">リポジトリを削除</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_launch">実行</string>
|
|
|
|
<string name="menu_share">共有</string>
|
|
|
|
<string name="menu_install">インストール</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="menu_uninstall">アンインストール</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="menu_ignore_all">全ての更新を無視</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_ignore_this">この更新を無視</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="menu_website">Webサイト</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_issues">問題</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="menu_source">ソースコード</string>
|
2015-09-12 19:41:19 +00:00
|
|
|
<string name="menu_upgrade">更新</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="menu_donate">寄付</string>
|
|
|
|
<string name="details_installed">バージョン %s がインストール済</string>
|
|
|
|
<string name="details_notinstalled">インストールされていません</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="corrupt_download">ダウンロードしたファイルが正しくありません</string>
|
|
|
|
<string name="antiadslist">このアプリケーションは広告を含んでいます</string>
|
|
|
|
<string name="antitracklist">このアプリケーションはあなたの操作を記録し報告します</string>
|
|
|
|
<string name="antinonfreeadlist">このアプリケーションは有償アドオンを推奨します</string>
|
|
|
|
<string name="antinonfreenetlist">このアプリケーションは有償ネットワークサービスを推奨します</string>
|
|
|
|
<string name="antinonfreedeplist">このアプリケーションは他の有償アプリケーションに依存します</string>
|
|
|
|
<string name="antiupstreamnonfreelist">提供されるソースコードは全てがフリーではありません</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="display">表示</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="expert">上級者向け設定</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="expert_on">拡張情報を表示し、拡張設定を有効にします</string>
|
|
|
|
<string name="search_hint">アプリケーションの検索</string>
|
|
|
|
<string name="appcompatibility">アプリケーションの互換性</string>
|
|
|
|
<string name="show_incompat_versions">非互換バージョン</string>
|
|
|
|
<string name="show_incompat_versions_on">端末と互換性の無いのバージョンのアプリケーションを表示します</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="rooted">Root</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="rooted_on">管理者権限を要求するアプリケーションをグレーアウトしません</string>
|
|
|
|
<string name="ignoreTouch">タッチスクリーンを無視</string>
|
|
|
|
<string name="ignoreTouch_on">タッチスクリーンを要求するアプリケーションを常に含めます</string>
|
|
|
|
<string name="category_all">全て</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="category_whatsnew">新着</string>
|
|
|
|
<string name="category_recentlyupdated">最近の更新</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="local_repo">ローカルリポジトリ</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="local_repo_running">F-Droidは交換の準備ができました</string>
|
|
|
|
<string name="touch_to_configure_local_repo">タッチすると詳細を表示し、アプリの交換ができるようになります。</string>
|
|
|
|
<string name="updating">更新中…</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="update_repo">リポジトリの更新</string>
|
|
|
|
<string name="deleting_repo">現在のリポジトリを削除中…</string>
|
|
|
|
<string name="adding_apks_format">リポジトリに %s を追加中…</string>
|
|
|
|
<string name="writing_index_jar">署名された索引ファイルを書き込み中(index.jar)…</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="failed_to_create_index">リポジトリの索引の作成に失敗しました!</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="linking_apks">リポジトリにAPKをリンク中…</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="copying_icons">リポジトリにアプリケーションのアイコンを複製中…</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="no_applications_found">アプリケーションが見つかりません。</string>
|
|
|
|
<string name="icon">アイコン</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="enable_wifi">Wi-Fiを有効にする</string>
|
|
|
|
<string name="enabling_wifi">Wi-Fiを有効にしています…</string>
|
|
|
|
<string name="same_wifi_instructions">他の端末に接続するには、対象の端末が同じWi-Fiネットワークであることを確認してください。その後、上記のURLをF-Droidに入力するか、QRコードを読み取ってください:</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="qr_code">QRコード</string>
|
|
|
|
<string name="next">次へ</string>
|
|
|
|
<string name="skip">飛ばす</string>
|
|
|
|
<string name="qr_content_description">リポジトリURLのQRコード</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="qr_wizard_wifi_network_instructions">このQRコードを読み取り、この端末と同じWi-Fiネットワークに接続してください。</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="qr_wizard_download_instructions">QRコードを読み取って、始めましょうのウェブサイトに接続してください。</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="send_fdroid_via_wifi">Wi-Fi経由でFDroidを送信…</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="proxy">プロキシー</string>
|
|
|
|
<string name="enable_proxy_title">HTTPプロキシーを有効にする</string>
|
|
|
|
<string name="enable_proxy_summary">全てのネットワークリクエストに対して HTTPプロキシーを設定する</string>
|
|
|
|
<string name="proxy_host">プロキシーホスト</string>
|
|
|
|
<string name="proxy_host_summary">プロキシーのホスト名を設定(例:127.0.0.1)</string>
|
|
|
|
<string name="proxy_port">プロキシーポート</string>
|
|
|
|
<string name="proxy_port_summary">プロキシーのポート番号を設定(例:8118)</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="status_download">ダウンロード中
|
|
|
|
%2$s / %3$s (%4$d%%) ダウンロード元
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
%1$s</string>
|
|
|
|
<string name="status_connecting_to_repo">接続中
|
|
|
|
%1$s</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="status_checking_compatibility">あなたの端末とアプリケーションの互換性を確認しています…</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="status_inserting">アプリケーションの詳細を保存しています (%1$d%%)</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="repos_unchanged">リポジトリにパッケージの更新はありません</string>
|
|
|
|
<string name="all_other_repos_fine">全ての他のリポジトリに異常はありません。</string>
|
|
|
|
<string name="global_error_updating_repos">更新中に問題発生:</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="no_permissions">使用される権限はありません。</string>
|
|
|
|
<string name="permissions_for_long">バージョン %s の権限</string>
|
|
|
|
<string name="no_handler_app">取り扱うアプリケーションはありません %s</string>
|
|
|
|
<string name="compactlayout">コンパクト・レイアウト</string>
|
|
|
|
<string name="compactlayout_on">アイコンを小さいサイズで表示します</string>
|
|
|
|
<string name="theme">テーマ</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="unsigned">未署名</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="unverified">未検証</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="repo_url">URL</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_num_apps">アプリケーション数</string>
|
|
|
|
<string name="repo_fingerprint">リポジトリ署名キーのフィンガープリント(SHA-256)</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="repo_description">説明</string>
|
|
|
|
<string name="repo_last_update">最終更新</string>
|
|
|
|
<string name="repo_update">更新</string>
|
|
|
|
<string name="repo_name">名前</string>
|
2015-09-12 19:41:19 +00:00
|
|
|
<string name="unsigned_description">アプリケーションの一覧は検証されていません。未署名の索引からアプリケーションをダウンロードする時は注意してください。</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_not_yet_updated">このリポジトリはまだ使用されていません。
|
|
|
|
アプリケーションを表示するためには、リポジトリを更新する必要があります。
|
|
|
|
|
|
|
|
更新すると、説明やその他の詳細がここで有効になります。</string>
|
|
|
|
<string name="repo_delete_details">リポジトリ \"{0}\" を削除してよろしいですか?
|
2015-09-12 19:41:19 +00:00
|
|
|
この中には {1} 個のアプリケーションがあります。インストール済のアプリケーションは
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
削除されませんが、F-Droidを通じて更新することができなくなります。</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="unknown">不明</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="repo_confirm_delete_title">リポジトリを削除しますか?</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_confirm_delete_body">リポジトリを削除するとアプリケーションはF-Droidからインストールできなくなります。
|
|
|
|
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
注:これまでにインストールしたアプリケーションは端末に残ります。</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="repo_disabled_notification">\"%1$s\" を無効にしました。
|
|
|
|
|
|
|
|
このリポジトリからアプリケーションをインストールするには再度有効にする必要があります。</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="repo_added">保存した F-Droid リポジトリ %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="repo_searching_address">%1$s で F-Droid リポジトリを検索中</string>
|
|
|
|
<string name="minsdk_or_later">%s 以上</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="up_to_maxsdk">最大 %s</string>
|
|
|
|
<string name="minsdk_up_to_maxsdk">%1$s から %2$s</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="not_on_same_wifi">あなたの端末は追加したローカル・リポジトリと同じWi-Fi上にありません。このネットワークに参加してみてください: %s</string>
|
2014-09-05 19:31:27 +01:00
|
|
|
<string name="requires_features">必須: %1$s</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="app_icon">アプリアイコン</string>
|
|
|
|
<string name="repo_icon">リポジトリのアイコン</string>
|
|
|
|
<string name="Development">開発</string>
|
|
|
|
<string name="Games">ゲーム</string>
|
|
|
|
<string name="Internet">インターネット</string>
|
|
|
|
<string name="Multimedia">マルチメディア</string>
|
|
|
|
<string name="Navigation">ナビゲーション</string>
|
|
|
|
<string name="Phone_SMS">電話とSMS</string>
|
2015-08-24 10:16:20 +00:00
|
|
|
<string name="Reading">閲覧</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="Science_Education">科学と教育</string>
|
|
|
|
<string name="Security">セキュリティ</string>
|
|
|
|
<string name="System">システム</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="requesting_root_access_body">管理者権限の要求中…</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="root_access_denied_title">管理者権限での接続が拒絶されました</string>
|
2015-09-12 19:41:19 +00:00
|
|
|
<string name="root_access_denied_body">この端末はroot化されていないか、F-Droidの管理者権限要求が拒絶されされました。</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="update_all">全て更新</string>
|
|
|
|
<string name="system_permission_denied_title">システムアクセス許可が拒絶されました</string>
|
|
|
|
<string name="system_permission_denied_body">この設定は、F-Droidがシステムアプリとしてインストールされているときのみ有効です。</string>
|
|
|
|
<string name="app_description">F-DroidはAndroidプラットフォーム向けFOSS(フリーのオープンソースソフトウェア) アプリケーションのインストール可能なカタログです。このクライアントで、お使いの端末で簡単に参照、インストール、および更新履歴を記録することができます。</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="swap_nfc_description">友達がF-DroidとNFCを持っていれば、一緒に電話をタッチしてください。</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="swap_join_same_wifi">友達として同じWi-Fiに参加</string>
|
2015-03-19 18:37:46 +00:00
|
|
|
<string name="swap_use_bluetooth">代わりにBluetoothを使用する</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="swap_wifi_help">Wi-Fiについての詳細</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="menu_swap">アプリの交換</string>
|
|
|
|
<string name="swap">アプリの交換</string>
|
2015-03-05 11:58:10 +01:00
|
|
|
<string name="swap_no_wifi_network">まだネットワークがありません</string>
|
|
|
|
<string name="swap_view_available_networks">(タップして有効なネットワークを開く)</string>
|
|
|
|
<string name="swap_wifi_qr_not_working">動作していません</string>
|
|
|
|
<string name="open_qr_code_scanner">QRコードスキャナーを開く</string>
|
|
|
|
<string name="swap_welcome">F-Droidにようこそ!</string>
|
|
|
|
<string name="swap_confirm_connect">今すぐ %1$s からアプリを取得しますか?</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="uninstall_system">特権 F-Droid をアンインストール</string>
|
|
|
|
<string name="uninstall_system_summary">追加の特権を持つ F-Droid アプリをアンインストールします</string>
|
|
|
|
<string name="incompatible">非互換</string>
|
|
|
|
<string name="links">リンク</string>
|
|
|
|
<string name="content_description_view_more">もっと見る</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="back">戻る</string>
|
|
|
|
<string name="update_notification_more">+%1$d もっと…</string>
|
|
|
|
<string name="bad_fingerprint">フィンガープリントが違います</string>
|
|
|
|
<string name="invalid_url">有効な URL ではありません。</string>
|
|
|
|
<string name="menu_changelog">変更履歴</string>
|
|
|
|
<string name="update_notification_title">リポジトリを更新中</string>
|
|
|
|
<string name="status_processing_xml_percent">%1$s から %2$s / %3$s (%4$d%%) を処理中</string>
|
|
|
|
<string name="pref_language">言語</string>
|
|
|
|
<string name="pref_language_default">システムの既定値</string>
|
|
|
|
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="wifi">Wi-Fi</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="wifi_ap">ホットスポット</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="empty_installed_app_list">アプリがインストールされていません。\n\nお使いのデバイスにアプリはありますが、F-Droid からはご利用いただけません。リポジトリを更新する必要があるか、純粋にリポジトリに利用可能なアプリがない可能性があります。</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="empty_swap_app_list">交換できるアプリはありません。\n\n交換先の端末がアプリを提供していないか、通信中にエラーが発生しました。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_nfc_title">タッチして交換</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="swap_join_same_wifi_desc">Wi-Fiを使用して交換するには、同じネットワーク上にいるを確認してください。同じネットワークにアクセスしていない場合は、Wi-Fiホットスポットを作成できます。</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="swap_join_this_hotspot">友達がホットスポットに参加するのを助ける</string>
|
|
|
|
<string name="empty_available_app_list">このカテゴリーのアプリはありません。\n\n別のカテゴリーを選択するか、リポジトリを更新して新しいアプリのリストを取得してみてください。</string>
|
|
|
|
<string name="empty_can_update_app_list">すべてのアプリは最新です。\n\nおめでとうございます! すべてのアプリが最新の状態です (またはリポジトリが更新されていません)。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="install_error_title">インストールエラー</string>
|
|
|
|
<string name="install_error_unknown">不明なエラーのためインストールに失敗しました</string>
|
|
|
|
<string name="install_error_cannot_parse">パッケージの解析中にエラーが発生しました</string>
|
|
|
|
<string name="uninstall_error_title">アンインストールエラー</string>
|
|
|
|
<string name="uninstall_error_unknown">不明なエラーのためアンインストールに失敗しました</string>
|
|
|
|
<string name="system_permission_install_via_root">特権 F-Droid をインストール</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_first_time_notification">特権 F-Droid をインストールしますか?</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_first_time_notification_message_short">詳細はタッチしてください。</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_first_time_notification_message">タッチすると、Android オペレーティング システムと密接に関連した特権 F-Droid をインストールします。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。\nまた、これは F-Droid の設定から後で実行することもできます。</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_post_success">特権 F-Droid を正常にインストールしました</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_post_fail">特権 F-Droid のインストールに失敗しました</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_post_success_message">特権 F-Droid は正常にインストールされています。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_post_fail_message">特権 F-Droid のインストールに失敗しました。すべての Android ディストリビューションでのインストール方法はサポートされていません。詳細については F-Droid のバグ追跡システムを参照してください。</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_installing">インストール中…</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_uninstalling">アンインストール中…</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_question">特権 F-Droid をインストールしますか?\nこれは 10 秒ほどかかります。</string>
|
|
|
|
<string name="system_install_question_lollipop">特権 F-Droid をインストールしますか?\nこれは、10 秒ほどかかり、その後デバイスを <b>再起動</b> します。</string>
|
2015-09-13 04:14:22 +02:00
|
|
|
<string name="system_install_first_time_message">お使いの端末に管理者権限でアクセスできるようです。Android のオペレーティング システムと密接に関連した特権 F-Droid をインストールすることができます。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。</string>
|
2015-09-12 12:59:56 +02:00
|
|
|
<string name="system_uninstall">特権 F-Droid をアンインストールしますか?</string>
|
|
|
|
<string name="system_uninstall_message">これは、特権 F-Droid がアンインストールされます。</string>
|
|
|
|
<string name="system_uninstall_button">アンインストール</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="swap_success">正常に切り替えました!</string>
|
|
|
|
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (あなたのホットスポット)</string>
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="swap_switch_to_wifi">タップすると、Wi-Fi ネットワークに切り替えます</string>
|
2015-09-13 03:28:57 +02:00
|
|
|
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
|
|
|
|
2015-09-13 04:06:54 +02:00
|
|
|
<string name="swap_reciprocate_failed">別のデバイスに切り替えようとしてエラーが発生しました。アプリを取得しようとしても、まだアプリを取得できない場合があります。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_tap_to_select_apps">タップして切り替えたいアプリを選択します。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_dont_show_again">今後、このメッセージを表示しない</string>
|
|
|
|
<string name="swap_scan_or_type_url">一人は、コードをスキャンするか、他の URL をブラウザーに入力する必要があります。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_choose_apps">アプリを選択</string>
|
|
|
|
<string name="swap_scan_qr">QRコードをスキャン</string>
|
|
|
|
<string name="swap_people_nearby">近くの人</string>
|
|
|
|
<string name="swap_scanning_for_peers">近くの人を探しています…</string>
|
|
|
|
<string name="swap_nearby">近くに切り替え</string>
|
|
|
|
<string name="swap_intro">近くにいる人と接続してアプリを交換します。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_visible_bluetooth">Bluetooth 経由で表示</string>
|
|
|
|
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetooth の設定中…</string>
|
|
|
|
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Bluetooth 経由で表示できません</string>
|
|
|
|
<string name="swap_visible_wifi">Wi-Fi 経由で表示</string>
|
|
|
|
<string name="swap_setting_up_wifi">Wi-Fi の設定中…</string>
|
|
|
|
<string name="swap_not_visible_wifi">Wi-Fi 経由で表示できません</string>
|
|
|
|
<string name="swap_wifi_device_name">デバイス名</string>
|
|
|
|
<string name="swap_cant_find_peers">探している人が見つかりませんか?</string>
|
|
|
|
<string name="swap_send_fdroid">F-DROID を送信</string>
|
|
|
|
<string name="swap_scan_qr_code">QRコードをスキャン</string>
|
|
|
|
<string name="swap_no_peers_nearby">交換する近くの人が見つかりませんでした。</string>
|
|
|
|
<string name="swap_connecting">接続中</string>
|
|
|
|
<string name="swap_confirm">交換の確認</string>
|
|
|
|
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">スキャンした QR コードは交換コードではないようです。</string>
|
|
|
|
<string name="bluetooth_unavailable">Bluetooth が利用できません</string>
|
|
|
|
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">このデバイスで Bluetooth が利用できないため、F-Droid を送信できません。</string>
|
|
|
|
<string name="loading">読み込み中…</string>
|
|
|
|
<string name="tap_to_install">ダウンロードが完了しました。タップするとインストールします</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="downloading">ダウンロード中…</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="swap_attempt_install">インストールしてみる</string>
|
|
|
|
<string name="swap_connection_misc_error">端末への接続中にエラーが発生しました。交換できないようです :(</string>
|
|
|
|
<string name="swap_not_enabled">交換は有効ではありません</string>
|
|
|
|
<string name="swap_not_enabled_description">交換する前に、お使いの端末が表示されている必要があります。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="install_confirm">このアプリケーションをインストールしますか? 必要なアクセス許可:</string>
|
|
|
|
<string name="install_confirm_no_perms">このアプリケーションをインストールしますか? 特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
|
|
|
<string name="install_confirm_update">既存のこのアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。更新されたアプリケーションのアクセス許可:</string>
|
|
|
|
<string name="install_confirm_update_system">この組み込みアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。更新されたアプリケーションのアクセス許可:</string>
|
|
|
|
<string name="install_confirm_update_no_perms">既存のこのアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
|
|
|
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">この組み込みアプリケーションに更新プログラムをインストールしますか? 既存のデータは失われません。特別なアクセス許可は不要です。</string>
|
|
|
|
<string name="newPerms">新規</string>
|
|
|
|
<string name="allPerms">すべて</string>
|
|
|
|
<string name="privacyPerms">プライバシー</string>
|
|
|
|
<string name="devicePerms">端末アクセス</string>
|
|
|
|
<string name="perm_costs_money">お金がかかることがあります</string>
|
|
|
|
<string name="uninstall_update_confirm">このアプリを出荷時のバージョンに置き換えますか?</string>
|
|
|
|
<string name="uninstall_confirm">このアプリをアンインストールしますか?</string>
|
|
|
|
<string name="perms_new_perm_prefix">"新規: "</string>
|
|
|
|
<string name="perms_description_app">%1$s によって提供されます。</string>
|
|
|
|
<string name="interval_never">なし</string>
|
|
|
|
<string name="interval_1h">1 時間ごと</string>
|
|
|
|
<string name="interval_4h">4 時間ごと</string>
|
|
|
|
<string name="interval_12h">12 時間ごと</string>
|
|
|
|
<string name="interval_1d">毎日</string>
|
|
|
|
<string name="interval_1w">毎週</string>
|
|
|
|
<string name="interval_2w">2 週間ごと</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="theme_light">ライト</string>
|
|
|
|
<string name="theme_dark">ダーク</string>
|
|
|
|
</resources>
|