Oğuz Ersen f6e57ea946
Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Currently translated at 100.0% (455 of 455 strings)

Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid-metadata/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid/tr/
Translation: F-Droid/F-Droid
Translation: F-Droid/F-Droid metadata
2020-09-29 16:51:47 +02:00

13 linhas
530 B
Plaintext
Original Anotar Histórico

This file contains ambiguous Unicode characters

Este arquivo contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se você acha que isso é intencional, pode ignorar esse aviso com segurança. Use o botão Escapar para revelá-los invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis

* Ayrıcalıklı Uzantılı kurulumlarda izin istemi tetikleyen READ_EXTERNAL_STORAGE
izinlerini işle (#1702)
* Dizin verileri, sunucudan gelebilecek olası tehditleri azaltmak için temizlendi
* "Okuma Zaman Aşımı" okumalar yavaş olduğunda yansı kullanımını tetikler
* Wi-Fi kullanmayanlar için eksik simgeler düzeltildi (#1592)
* Çeviriye yardımcı olmak için Güncelleme tercihleri ve Güncelleme sekmesi için ayrı başlıklar kullanımı
* Kullanıcı arayüzü düzeltmeleri @ConnyDuck (#1636, #1618)