Hans-Christoph Steiner bb597537f2 Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (428 of 428 strings)
2019-02-15 14:58:59 +00:00

494 lines
38 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources>
<string name="SignatureMismatch">Ново издање је потписано другачијим кључем од старог. Да бисте инсталирали ново
издање, најпре уклоните старо. (Имајте на уму да уклањањем такође бришете унутрашње податке апликације.)
</string>
<string name="installIncompatible">Пакет не одговара вашем уређају, свеједно инсталирати?</string>
<string name="version">Издање</string>
<string name="delete">Обриши</string>
<string name="enable_nfc_send">Омогући слање преко НФЦ-а…</string>
<string name="cache_downloaded">Чувај кеширане апликације</string>
<string name="updates">Надоградње</string>
<string name="other">Остало</string>
<string name="update_interval">Међувреме самосталног освежавања</string>
<string name="notify">Прикажи доступне надоградње</string>
<string name="notify_on">Приказ обавештења о доступним надоградњама</string>
<string name="system_installer">Повлашћено проширење</string>
<string name="system_installer_on">Користи повлашћено проширење за уградњу, надоградњу и уклањање пакета</string>
<string name="local_repo_name">Назив месне ризнице</string>
<string name="local_repo_https_on">Користи шифровану везу ХТТПС:// за ову ризницу</string>
<string name="app_details">Појединости апликације</string>
<string name="no_such_app">Нема таквог програма.</string>
<string name="about_title">О Ф-дроиду</string>
<string name="about_site">Мрежна страница</string>
<string name="about_version">Издање</string>
<string name="app_installed">Инсталирана</string>
<string name="app_not_installed">Није инсталирана</string>
<string name="app_inst_known_source">Инсталирана (са %s)</string>
<string name="app_inst_unknown_source">Инсталирана (са непознатог извора)</string>
<string name="added_on">Додат %s</string>
<string name="ok">У реду</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Не</string>
<string name="repo_add_title">Додај нову ризницу</string>
<string name="repo_add_add">Додај</string>
<string name="cancel">Одустани</string>
<string name="enable">Укључи</string>
<string name="add_key">Додај кључ</string>
<string name="overwrite">Пребриши</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">Нема начина за слања блутутом, одредите један!</string>
<string name="choose_bt_send">Одредите начин слања блутутом</string>
<string name="repo_add_url">Адреса ризнице</string>
<string name="repo_add_fingerprint">Отисак (опционо)</string>
<string name="malformed_repo_uri">Занемарујем лошу адресу ризнице: %s</string>
<string name="menu_manage">Ризнице</string>
<string name="menu_search">Тражи</string>
<string name="menu_add_repo">Нова ризница</string>
<string name="menu_launch">Покрени</string>
<string name="menu_share">Дели</string>
<string name="menu_install">Инсталирај</string>
<string name="menu_uninstall">Уклони</string>
<string name="menu_ignore_all">Занемари све надоградње</string>
<string name="menu_ignore_this">Занемари ову надоградњу</string>
<string name="menu_website">Вебсајт</string>
<string name="menu_issues">Проблеми</string>
<string name="menu_source">Изворни кôд</string>
<string name="menu_upgrade">Надогради</string>
<string name="menu_donate">Донирај</string>
<string name="details_notinstalled">Није инсталирано</string>
<string name="antiadslist">Ова апликација садржи огласе</string>
<string name="antitracklist">Ова апликација прати и пријављује ваше активности</string>
<string name="antinonfreeadlist">Ова апликација предлаже неслободне додатке</string>
<string name="antinonfreenetlist">Ова апликација предлаже неслободне мрежне услуге</string>
<string name="antinonfreedeplist">Ова апликација зависи од неслободних апликација</string>
<string name="antiupstreamnonfreelist">Изворни кôд није у потпуности слободан</string>
<string name="display">Приказ</string>
<string name="expert">Режим за стручњаке</string>
<string name="expert_on">Приказ додатних података и поставки</string>
<string name="search_hint">Претрага апликација</string>
<string name="appcompatibility">Усклађеност апликација</string>
<string name="show_incompat_versions">Неодговарајућа издања</string>
<string name="show_incompat_versions_on">Приказ неодговарајућих издања апликације са уређајем</string>
<string name="local_repo">Локална ризница</string>
<string name="local_repo_running">Ф-дроид је спреман за размену</string>
<string name="touch_to_configure_local_repo">Додирните за приказ детаља и да дозволите другима да размењују ваше
апликације.</string>
<string name="deleting_repo">Бришем тренутну ризницу…</string>
<string name="adding_apks_format">Додајем %s у ризницу…</string>
<string name="writing_index_jar">Уписујем потписани фајл садржаја (index.jar)…</string>
<string name="linking_apks">Повезујем АПК фајлове са ризницом…</string>
<string name="copying_icons">Копирам иконе апликација у ризницу…</string>
<string name="icon">Икона</string>
<string name="next">Следеће</string>
<string name="skip">Прескочи</string>
<string name="proxy">Прокси</string>
<string name="enable_proxy_title">Омогући ХТТП прокси</string>
<string name="enable_proxy_summary">ХТТП прокси за све мрежне захтеве</string>
<string name="proxy_host">Домаћин проксија</string>
<string name="proxy_host_summary">Домаћин вашег проксија (нпр. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port">Порт проксија</string>
<string name="proxy_port_summary">Порт вашег проксија (нпр. 8118)</string>
<string name="status_download">Преузимам\n%2$s / %3$s (%4$d%%) са\n%1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Повезујем се са\n%1$s</string>
<string name="repos_unchanged">Све ризнице су свеже</string>
<string name="all_other_repos_fine">Остале ризнице нису направиле грешку.</string>
<string name="global_error_updating_repos">Грешка приликом освежавања: %s</string>
<string name="no_permissions">Не захтева никакве дозволе.</string>
<string name="no_handler_app">Немате инсталирану апликацију за %s.</string>
<string name="theme">Тема</string>
<string name="unsigned">Непотписана</string>
<string name="unverified">Неоверена</string>
<string name="repo_num_apps">Број апликација</string>
<string name="repo_fingerprint">Отисак кључа за потписивање (СХА-256)</string>
<string name="repo_description">Опис</string>
<string name="repo_last_update">Последње освежавање</string>
<string name="repo_name">Назив</string>
<string name="unsigned_description">Ово значи да списак
апликација није могао бити оверен. Требате бити опрезни
са преузетим апликацијама преко непотписаних садржаја.
</string>
<string name="repo_not_yet_updated">Ова ризница још није коришћена.
Омогућите је да бисте видели апликације које садржи.
</string>
<string name="unknown">Непознато</string>
<string name="repo_confirm_delete_title">Обрисати ризницу?</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">Брисање ризнице значи
да њене апликације више неће бити доступне на Ф-дроиду.
Напомена: Све
претходно инсталиране апликације ће остати на уређају.
</string>
<string name="repo_disabled_notification">Онемогућена „%1$s“.
Мораћете
поново да омогућите ову ризницу да бисте инсталирали апликације са ње.
</string>
<string name="repo_added">Сачувана је ризница Ф-дроида %1$s.</string>
<string name="repo_searching_address">Тражим ризницу Ф-дроида на\n%1$s</string>
<string name="not_on_same_wifi">Ваш уређај није на истој бежичној мрежи са локалном ризницом коју сте управо додали!
Придружите се овој мрежи: %s
</string>
<string name="requires_features">Захтева: %1$s</string>
<string name="category_Development">Развој</string>
<string name="category_Games">Игре</string>
<string name="category_Internet">Интернет</string>
<string name="category_Multimedia">Мултимедија</string>
<string name="category_Navigation">Навигација</string>
<string name="category_Phone_SMS">Телефон и СМС</string>
<string name="category_Reading">Читање</string>
<string name="category_Science_Education">Наука и образовање</string>
<string name="category_Security">Безбедност</string>
<string name="category_System">Систем</string>
<string name="swap_nfc_description">Ако ваш пријатељ има Ф-дроид и укључен НФЦ, спојите ваше уређаје.</string>
<string name="swap_join_same_wifi">Повежите се на исту бежичну мрежу на којој је ваш пријатељ</string>
<string name="swap">Размена апликација</string>
<string name="swap_no_wifi_network">Још нема мреже</string>
<string name="swap_view_available_networks">Тапните да отворите доступне мреже</string>
<string name="open_qr_code_scanner">Отвори читач бар-кôда</string>
<string name="swap_welcome">Добро дошли у Ф-дроид!</string>
<string name="swap_confirm_connect">Желите ли да добавите апликације са %1$s одмах?</string>
<string name="app_name">Ф-дроид</string>
<string name="unstable_updates">Надоградње нестабилних</string>
<string name="unstable_updates_summary">Предлагање надоградњи на нестабилна издања</string>
<string name="about_source">Изворни кôд</string>
<string name="app_incompatible">Неодговарајуће</string>
<string name="links">Везе</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="bad_fingerprint">Лош отисак</string>
<string name="invalid_url">Ово није исправна адреса.</string>
<string name="menu_changelog">Дневник измена</string>
<string name="update_notification_title">Освежавам ризнице</string>
<string name="status_processing_xml_percent">Обрађујем %2$s / %3$s (%4$d%%) од %1$s</string>
<string name="pref_language">Језик</string>
<string name="pref_language_default">Системски подразумеван</string>
<string name="wifi">Бежични</string>
<string name="wifi_ap">Врућа тачка</string>
<string name="category_Connectivity">Повезивање</string>
<string name="category_Graphics">Графика</string>
<string name="category_Money">Финансије</string>
<string name="category_Sports_Health">Спорт и здравље</string>
<string name="category_Theming">Теме</string>
<string name="category_Time">Време</string>
<string name="category_Writing">Писање</string>
<string name="swap_nfc_title">Тапните за размену</string>
<string name="swap_success">Размена је успела!</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (ваша врућа тачка)</string>
<string name="swap_dont_show_again">Не приказуј ово поново</string>
<string name="swap_choose_apps">Изаберите апликације</string>
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Подешавам блутут…</string>
<string name="swap_setting_up_wifi">Подешавам бежични…</string>
<string name="swap_wifi_device_name">Назив уређаја</string>
<string name="swap_send_fdroid">Пошаљи Ф-дроид</string>
<string name="swap_connecting">Повезујем се</string>
<string name="swap_confirm">Потврди размену</string>
<string name="loading">Учитавам…</string>
<string name="newPerms">Ново</string>
<string name="allPerms">Све</string>
<string name="perms_new_perm_prefix">Ново:</string>
<string name="downloading">Преузимам…</string>
<string name="interval_never">никад</string>
<string name="interval_1h">сваког сата</string>
<string name="interval_4h">свака 4 сата</string>
<string name="interval_12h">сваких 12 сати</string>
<string name="interval_1d">једном дневно</string>
<string name="interval_1w">једном седмично</string>
<string name="interval_2w">сваке 2 седмице</string>
<string name="theme_light">Светла</string>
<string name="theme_dark">Тамна</string>
<string name="swap_scan_qr">Очитај бар-кôд</string>
<string name="local_repo_name_summary">Објављени назив месне ризнице: %s</string>
<string name="install_error_unknown">Инсталација није успела услед непознате грешке</string>
<string name="uninstall_error_unknown">Уклањање није успело услед непознате грешке</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Бар-кôд који сте очитали не изгледа као кôд размене.</string>
<string name="install_confirm">захтева приступ следећем</string>
<string name="perm_costs_money">Ово може да вас кошта</string>
<string name="uninstall_update_confirm">Желите ли да замените ову апликацију фабрички уграђеном?</string>
<string name="uninstall_confirm">Желите ли да уклоните ову аликацију?</string>
<string name="swap_visible_bluetooth">Видљив преко блутута</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Нисам видљив преко блутута</string>
<string name="swap_visible_wifi">Видљив преко бежичног</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Нисам видљив преко бежичног</string>
<string name="swap_scan_or_type_url">Једна особа мора да очита кôд, или да укуца адресу друге особе у прегледачу.
</string>
<string name="swap_switch_to_wifi">Тапните за пребацивање на бежичну мрежу</string>
<string name="empty_can_update_app_list">Честитке!\nВаше апликације су надограђене.</string>
<string name="swap_people_nearby">Људи у близини</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">Тражим људе у близини…</string>
<string name="empty_installed_app_list">Нема инсталираних апликација.\n\nНа вашем уређају има апликација, али нису
доступне на Ф-дроиду. Ово је можда зато што требате да освежите ваше ризнице, или постојеће апликације нису у
ризницама.
</string>
<string name="swap_join_this_hotspot">Помозите пријатељу да се придружи вашој врућој тачки</string>
<string name="swap_cant_find_peers">Не можете да нађете кога тражите?</string>
<string name="swap_nearby">Оближња размена</string>
<string name="swap_intro">Повежите се са људима у близини и размењујте апликације.</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">Нисам нашао никога у близини за размену.</string>
<string name="download_error">Преузимање није успело!</string>
<string name="perms_description_app">Обезбеђује %1$s.</string>
<string name="more">Више</string>
<string name="less">Мање</string>
<string name="status_download_unknown_size">Преузимам\n%2$s са\n%1$s</string>
<string name="permissions">Дозволе</string>
<string name="repo_details">Ризница</string>
<string name="repo_url">Адреса</string>
<string name="system_install_denied_permissions">Повлашћене дозволе нису одобрене за проширење! Пријавите грешку!
</string>
<string name="theme_night">Ноћ</string>
<string name="menu_bitcoin">Биткојн</string>
<string name="menu_litecoin">Лајткојн</string>
<string name="menu_flattr">Флатр</string>
<string name="menu_settings">Подешавања</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Десила се грешка приликом повезивања са уређајем, не можемо размењивати са њим!</string>
<string name="swap_join_same_wifi_desc">Да бисте размењивали преко бежичног морате бити на истој мрежи. Ако немате
приступ истој мрежи, једно од вас може да направи бежичну врућу тачку.
</string>
<string name="login_title">Потребна је пријава</string>
<string name="login_name">Корисничко име</string>
<string name="login_password">Лозинка</string>
<string name="repo_edit_credentials">Измени лозинку</string>
<string name="repo_error_empty_username">Корисничко име је празно, пуномоћја нису измењена</string>
<string name="about_license">Лиценца</string>
<string name="status_inserting_apps">Уписујем детаље апликација</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Нема одговарајућих апликација.</string>
<string name="install_confirm_update">Желите ли да надоградите постојећу апликацију? Подаци неће бити изгубљени. Надограђена апликација ће добити приступ следећем:</string>
<string name="install_confirm_update_system">Желите ли да надоградите
подразумевану апликацију? Подаци неће бити
изгубљени. Надограђена апликација ће добити приступ следећем:
</string>
<string name="install_confirm_update_no_perms">Желите ли да надоградите постојећу
апликацију? Подаци неће бити изгубљени. Нису
потребне дозволе за додатни приступ.
</string>
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">Желите ли да надоградите
подразумевану апликацију? Подаци неће бити
изгубљени. Нису потребна овлашћења за додатни приступ.
</string>
<string name="crash_dialog_title">Ф-дроид се срушио</string>
<string name="crash_dialog_text">Неочекивана грешка је присилила
програм да се заустави. Желите ли да пошаљете детаље
е-поштом и тиме помогнете у решавању проблема?
</string>
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Можете да унесете додатне податке и коментаре овде:</string>
<string name="antinonfreeassetslist">Ова апликација садржи неслободне ресурсе</string>
<string name="menu_email">Пошаљи е-пошту аутору</string>
<string name="useTor">Користи Тор</string>
<string name="useTorSummary">Присили саобраћај кроз Тор за бољу приватност. Захтева Орбот</string>
<string name="swap_stopping_wifi">Заустављам бежични…</string>
<string name="repo_provider">Ризница: %s</string>
<string name="update_auto_download">Аутоматски добављај надоградње</string>
<string name="update_auto_download_summary">Надоградње се преузимају аутоматски и бићете обавештени пре инсталације</string>
<string name="download_pending">Чекам на почетак преузимања…</string>
<string name="keep_hour">1 сат</string>
<string name="keep_day">1 дан</string>
<string name="keep_week">1 седмицу</string>
<string name="keep_month">1 месец</string>
<string name="keep_year">1 годину</string>
<string name="keep_forever">заувек</string>
<string name="install_error_notify_title">Грешка при инсталирању %s</string>
<string name="uninstall_error_notify_title">Грешка уклањања %s</string>
<string name="installing">Инсталирам…</string>
<string name="uninstalling">Уклањам…</string>
<string name="update_auto_install">Аутоматски инсталирај надоградње</string>
<string name="update_auto_install_summary">Преузимање и инсталација апликација у позадини</string>
<string name="keep_install_history">Чувај историјат инсталације</string>
<string name="keep_install_history_summary">Чувај запис свих инсталација и уклањања унутар Ф-дроида</string>
<string name="versions">Издања</string>
<string name="warning_no_internet">Не могу да освежим, да ли сте повезани на интернет?</string>
<string name="app_details_donate_prompt_unknown_author">Почастите програмере %1$s кафом!</string>
<string name="app_details_donate_prompt">%1$s су направили %2$s. Почастите их кафом!</string>
<string name="app_version_x_available">Издање %1$s је доступно</string>
<string name="app_version_x_installed">Издање %1$s</string>
<string name="clear_search">Очисти претрагу</string>
<string name="repositories_summary">Додај додатне изворе апликација</string>
<string name="main_menu__latest_apps">Најновије</string>
<string name="main_menu__categories">Категорије</string>
<string name="notification_title_single_update_available">Доступна надоградња</string>
<string name="notification_title_single_ready_to_install">Спреман за инсталацију</string>
<string name="notification_title_single_ready_to_install_update">Надоградња спремна</string>
<string name="notification_title_single_install_error">Уградња није успела</string>
<string name="notification_content_single_downloading">Преузимам „%1$s“…</string>
<string name="notification_content_single_downloading_update">Преузимам надоградњу за „%1$s“…</string>
<string name="notification_content_single_installing">Инсталирам „%1$s“…</string>
<string name="notification_content_single_installed">Инсталација успешна</string>
<string name="notification_title_summary_update_available">Надоградња доступна</string>
<string name="notification_title_summary_downloading">Преузимам…</string>
<string name="notification_title_summary_downloading_update">Преузимам надоградњу…</string>
<string name="notification_title_summary_ready_to_install">Спреман за инсталацију</string>
<string name="notification_title_summary_installing">Инсталирам</string>
<string name="notification_title_summary_installed">Успешно инсталирано</string>
<string name="notification_title_summary_install_error">Инсталација није успела</string>
<string name="notification_action_update">Надогради</string>
<string name="notification_action_cancel">Одустани</string>
<string name="notification_action_install">Инсталирај</string>
<string name="main_menu__swap_nearby">У околини</string>
<plurals name="button_view_all_apps_in_category">
<item quantity="one">Прикажи %d</item>
<item quantity="few">Прикажи све %d</item>
<item quantity="other">Прикажи свих %d</item>
</plurals>
<string name="notification_title_summary_ready_to_install_update">Надоградња спремна</string>
<string name="app_recommended_version_installed">Издање %1$s (препоручено)</string>
<string name="app_new">Ново</string>
<string name="installed_apps__activity_title">Инсталиране апликације</string>
<string name="installed_app__updates_ignored">Надоградње занемарене</string>
<string name="installed_app__updates_ignored_for_suggested_version">Надоградње за издање %1$s занемарене</string>
<string name="preference_category__my_apps">Моје апликације</string>
<string name="preference_manage_installed_apps">Управљај инсталираним апликацијама</string>
<string name="tts_category_name">Категорија %1$s</string>
<string name="app__install_downloaded_update">Надогради</string>
<string name="app_list__name__downloading_in_progress">Преузимам %1$s</string>
<string name="updates__tts__download_app">Преузми</string>
<string name="update_all">Преузми све надоградње</string>
<string name="updates__hide_updateable_apps">Сакриј апликације</string>
<string name="updates__show_updateable_apps">Прикажи апликације</string>
<plurals name="updates__download_updates_for_apps">
<item quantity="one">Преузми надоградњу за %1$d апликацију.</item>
<item quantity="few">Преузми надоградње за %1$d апликације.</item>
<item quantity="other">Преузми надоградње за %1$d апликација.</item>
</plurals>
<string name="details_new_in_version">Ново у издању %s</string>
<string name="antifeatureswarning">Ова апликација поседује функционалности које вам се можда неће свидети.</string>
<string name="antifeatures">Анти-могућности</string>
<plurals name="tts_view_all_in_category">
<item quantity="one">Прикажи %1$d апликацију у категорији %2$s</item>
<item quantity="few">Прикажи све %1$d апликације у категорији %2$s</item>
<item quantity="other">Прикажи свих %1$d апликација у категорији %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="details_last_update_days">
<item quantity="one">Надограђена пре %1$d дан</item>
<item quantity="few">Надограђена пре %1$d дана</item>
<item quantity="other">Надограђена пре %1$d дана</item>
</plurals>
<string name="app_list__name__successfully_installed">%1$s инсталирана</string>
<string name="nearby_splash__download_apps_from_people_nearby">Немате интернета? Преузмите апликације од људи у близини!</string>
<string name="nearby_splash__find_people_button">Пронађи људе у близини</string>
<string name="nearby_splash__both_parties_need_fdroid">Обе стране треба да користе %1$s да би користиле ово.</string>
<string name="latest__empty_state__no_recent_apps">Нема недавних апликација</string>
<string name="categories__empty_state__no_categories">Нема категорија за приказ</string>
<string name="latest__empty_state__never_updated">Када се списак апликација ажурира, најновије апликације ће бити приказане овде</string>
<string name="latest__empty_state__no_enabled_repos">Када укључите ризнице и дозволите да се ажурира, најновије апликације ће бити приказане овде</string>
<string name="details_last_updated_today">Ажурирана данас</string>
<string name="menu_video">Видео</string>
<string name="app__tts__cancel_download">Откажи преузимање</string>
<string name="menu_license">Лиценца: %s</string>
<string name="app__tts__downloading_progress">Преузимам, %1$d%% завршено</string>
<string name="by_author_format">од %s</string>
<plurals name="notification_summary_more">
<item quantity="one">+још %1$d…</item>
<item quantity="few">+још %1$d…</item>
<item quantity="other">+још %1$d…</item>
</plurals>
<plurals name="notification_summary_updates">
<item quantity="one">%1$d надоградња</item>
<item quantity="few">%1$d надоградње</item>
<item quantity="other">%1$d надоградњи</item>
</plurals>
<plurals name="notification_summary_installed">
<item quantity="one">%1$d апл. инсталирана</item>
<item quantity="few">%1$d апл. инсталиране</item>
<item quantity="other">%1$d апл. инсталирано</item>
</plurals>
<plurals name="details_last_update_weeks">
<item quantity="one">Надограђена пре %1$d седмицу</item>
<item quantity="few">Надограђена пре %1$d седмице</item>
<item quantity="other">Надограђена пре %1$d седмица</item>
</plurals>
<plurals name="details_last_update_months">
<item quantity="one">Надограђена пре %1$d месец</item>
<item quantity="few">Надограђена пре %1$d месеца</item>
<item quantity="other">Надограђена пре %1$d месеци</item>
</plurals>
<plurals name="details_last_update_years">
<item quantity="one">Надограђена пре %1$d годину</item>
<item quantity="few">Надограђена пре %1$d године</item>
<item quantity="other">Надограђена пре %1$d година</item>
</plurals>
<string name="force_old_index">Присили стари формат индекса</string>
<string name="force_old_index_summary">У случају грешака или проблема са усклађеношћу, користите ИксМЛ индекс апликација</string>
<string name="app_installed_media">Фајл инсталиран у %s</string>
<string name="app_permission_storage">Ф-дроид захтева дозволе за складиште да би инсталирао у складиште. Одобрите приступ на следећем екрану да бисте наставили инсталацију.</string>
<string name="app_list_download_ready">Преузето, спремно за инсталацију</string>
<string name="download_404">Захтевани фајл није нађен.</string>
<string name="status_inserting_x_apps">Уписујем детаље апликација (%1$d/%2$d) од %3$s</string>
<string name="app_list__dismiss_app_update">Надоградња игнорисана</string>
<string name="app_list__dismiss_vulnerable_app">Рањивост је занемарена</string>
<string name="app_list__dismiss_downloading_app">Преузимање отказано</string>
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall">Пронашли смо безбедносну рањивост у %1$s. Препоручујемо да сместа уклоните апликацију.</string>
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade">Пронашли смо безбедносну рањивост у %1$s. Препоручујемо да сместа надоградите апликацију.</string>
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__ignore">Занемари</string>
<string name="hide_all_notifications">Сакриј сва обавештења</string>
<string name="install_history">Историјат инсталације</string>
<string name="send_install_history">Шаљи историјат инсталације</string>
<string name="about_forum">Форум за подршку</string>
<string name="app_suggested">Предложено</string>
<string name="app_size">Величина: %1$s</string>
<string name="send_installed_apps">Подели инсталиране апликације</string>
<string name="prompt_to_send_crash_reports">Питај да шаљеш извештај о рушењу</string>
<string name="prompt_to_send_crash_reports_summary">Скупљај податке у рушењима и питај да се пошаљу програмерима</string>
<string name="hide_all_notifications_summary">Забрани приказ свих радњи и из статусне траке и из фиоке.</string>
<string name="install_history_summary">Види приватни дневник свих инсталација и брисања</string>
<string name="send_version_and_uuid">Пошаљу верзију и UUID серверима</string>
<string name="send_version_and_uuid_summary">Укључи верзију ове апликације и случајни, јединствени ID приликом скидања, узима ефекта од следећег стартовања апликације.</string>
<string name="allow_push_requests">Дозволи складиштима да инсталирају/бришу апликације</string>
<string name="over_wifi">Преко бежичне мреже</string>
<string name="over_data">Преко мобилне мреже</string>
<string name="over_network_always_summary">Увек користи овај тип везе када је доступна</string>
<string name="over_network_on_demand_summary">Користи овај тип мреже само када ја кликнем на скидање</string>
<string name="over_network_never_summary">Никад ништа не скидај преко овог типа мреже</string>
<string name="app_details__incompatible_mismatched_signature">Различити потписи од инсталиране верзије</string>
<string name="app_details__no_versions__no_compatible_signatures">Нема верзија са компатибилним потписом</string>
<string name="app_details__no_versions__none_compatible_with_device">Нема верзије компатибилне са уређајем</string>
<string name="sort_search">Сортирај претрагу</string>
<string name="menu_open">Отвори</string>
</resources>