
Left some more unused strings which are a bit more general purpose and perhaps should wait until after a stable release to remove. The rationale for this is that we may want to revert to part of the old terminology in certain places, and don't want to have to ask everyone to translate everything again.
352 lines
24 KiB
XML
352 lines
24 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources><string name="app_name">F-Droid</string>
|
|
|
|
<string name="SignatureMismatch">Uus versioon on allkirjastatud vana versiooniga võrreldes erineva võtmega. Uue versiooni paigaldamiseks on vaja esmalt eemaldada vana. Palun tee seda ja proovi uuesti. (Tähelepanu: eemaldamisel kustutatakse programmiga seotud andmed.)</string>
|
|
<string name="installIncompatible">Tundub, et see pakett ei ühildu su seadmega. Kas sa soovid ikkagi proovida selle paigaldamist?</string>
|
|
<string name="installDowngrade">Sa proovid võtta kasutusele programmi varasemat versiooni. Sedasi võib programm töötada valesti või isegi kustutada su andmeid. Kas sa soovid ikkagi proovida varasema versiooni kasutamist?</string>
|
|
<string name="version">Versioon</string>
|
|
<string name="by_author">autoritelt</string>
|
|
<string name="delete">Kustuta</string>
|
|
<string name="enable_nfc_send">Luba NFC andmevahetus…</string>
|
|
<string name="cache_downloaded">Jäta alles puhverdatud paketid</string>
|
|
<string name="updates">Värskendused</string>
|
|
<string name="unstable_updates">Ebastabiilsed värskendused</string>
|
|
<string name="unstable_updates_summary">Soovita värskendamist ebastabiilsetele versioonidele</string>
|
|
<string name="other">Muu</string>
|
|
|
|
<string name="update_interval">Automaatne värskendusintervall</string>
|
|
<string name="update_interval_zero">Ära värskenda rakenduste loendit automaatselt</string>
|
|
<string name="automatic_scan_wifi">Ainult Wi-Fi ühendusega</string>
|
|
<string name="automatic_scan_wifi_on">Värskenda rakenduste loendit automaatselt ainult Wi-Fi ühendusega</string>
|
|
<string name="update_auto_download">Värskenduste automaatne allalaadimine</string>
|
|
<string name="update_auto_download_summary">Laadi värskenduse failid taustal alla</string>
|
|
<string name="notify">Värskenduste teated</string>
|
|
<string name="notify_on">Kuva teade, kui värskendused on saadaval</string>
|
|
<string name="update_history">Värskenduste ajalugu</string>
|
|
<string name="update_history_summ">Päevade arv, mille jooksul kuvatakse rakendust uuena: %s</string>
|
|
<string name="system_installer">Priviligeeritud laiendus</string>
|
|
<string name="system_installer_on">"Kasuta pakettide paigaldamiseks, värskendamiseks ja eemaldamiseks F-Droidi priviligeeritud laiendust"</string>
|
|
<string name="uninstall_system">Värskenda/eemalda priviligeeritud laiendus</string>
|
|
<string name="uninstall_system_summary">Priviligeeritud laienduse värskendamiseks/eemaldamiseks ava detailne vaade</string>
|
|
<string name="local_repo_name">Kohaliku hoidla nimi</string>
|
|
<string name="local_repo_name_summary">Kohaliku hoidla reklaamitud nimi: %s</string>
|
|
<string name="local_repo_https">Kasuta privaatset ühendust</string>
|
|
<string name="local_repo_https_on">Kasuta kohaliku hoidlaga krüpteeritud HTTPS:// ühendust</string>
|
|
|
|
<string name="login_title">Autentimine on nõutav</string>
|
|
<string name="login_name">Kasutajanimi</string>
|
|
<string name="login_password">Salasõna</string>
|
|
<string name="repo_edit_credentials">Muuda salasõna</string>
|
|
<string name="repo_error_empty_username">Kasutajanimi on tühi, mandaati ei muudetud</string>
|
|
|
|
<string name="app_details">Rakenduse andmed</string>
|
|
<string name="no_such_app">Sellist rakendust ei leitud.</string>
|
|
|
|
<string name="about_title">Programmist F-Droid</string>
|
|
<string name="about_version">Versioon</string>
|
|
<string name="about_site">Veebileht</string>
|
|
<string name="about_source">Lähtekood</string>
|
|
<string name="about_mail">Meil</string>
|
|
<string name="about_license">Litsents</string>
|
|
|
|
<string name="app_incompatible">Ühildumatu</string>
|
|
<string name="app_installed">Paigaldatud</string>
|
|
<string name="app_not_installed">Paigaldamata</string>
|
|
<string name="app_inst_known_source">Paigaldatud (%s)</string>
|
|
<string name="app_inst_unknown_source">Paigaldatud (tundmatust allikast)</string>
|
|
|
|
<string name="added_on">Lisatud %s</string>
|
|
|
|
<string name="ok">Ok</string>
|
|
|
|
<string name="yes">Jah</string>
|
|
<string name="no">Ei</string>
|
|
<string name="repo_add_title">Lisa uus hoidla</string>
|
|
<string name="repo_add_add">Lisa</string>
|
|
<string name="links">Lingid</string>
|
|
<string name="more">Rohkem</string>
|
|
<string name="less">Vähem</string>
|
|
|
|
<string name="back">Tagasi</string>
|
|
<string name="cancel">Loobu</string>
|
|
<string name="enable">Luba</string>
|
|
<string name="add_key">Lisa võti</string>
|
|
<string name="overwrite">Kirjuta üle</string>
|
|
|
|
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid: värskendused saadaval</string>
|
|
<string name="notification_summary_more">+%1$d veel…</string>
|
|
<string name="bluetooth_activity_not_found">Bluetoothiga saatmisviise ei leitud. Valige üks!</string>
|
|
<string name="choose_bt_send">Vali Bluetoothiga saatmise viis</string>
|
|
<string name="send_via_bluetooth">Saada Bluetoothiga</string>
|
|
|
|
<string name="repo_add_url">Hoidla aadress</string>
|
|
<string name="repo_add_fingerprint">Sõrmejälg (valikuline)</string>
|
|
<string name="repo_exists_add_fingerprint">See hoidla on juba seadistatud, see lisab uue võtme teabe.</string>
|
|
<string name="repo_exists_enable">See hoidla on juba seadistatud. Palun kinnita, et soovid ta uuesti lubada.</string>
|
|
<string name="repo_exists_and_enabled">Sissetulev hoidla on juba seadistatud ja lubatud.</string>
|
|
<string name="repo_delete_to_overwrite">Enne sellest hoidlast erineva võtmega hoidla lisamist, pead sa hoidla kustutama.</string>
|
|
<string name="bad_fingerprint">Halb sõrmejälg</string>
|
|
<string name="invalid_url">See ei ole kehtiv URL.</string>
|
|
<string name="install_confirm_update">Kas soovid paigaldada värskenduse sellele rakendusele? Olemasolevad andmed jäävad alles. Värskendatud rakendus saab ligipääsu:</string>
|
|
<string name="menu_email">Saada autorile meil</string>
|
|
<string name="empty_search_can_update_app_list">Puudub värskendusele vastav rakendus.</string>
|
|
|
|
<string name="malformed_repo_uri">Vahele jäetakse hoidla ebakorrektne URI: %s</string>
|
|
<string name="repo_provider">Hoidla: %s</string>
|
|
|
|
<string name="menu_update_repo">Värskenda hoidlaid</string>
|
|
<string name="menu_manage">Hoidlad</string>
|
|
<string name="menu_add_repo">Uus hoidla</string>
|
|
|
|
<string name="antitracklist">See rakendus jälgib ja raporteerib su aktiivsusest</string>
|
|
<string name="local_repo">Kohalik hoidla</string>
|
|
<string name="deleting_repo">Kustutatakse praegust hoidlat…</string>
|
|
<string name="adding_apks_format">%s lisatakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="linking_apks">APK faile lingitakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="copying_icons">Rakenduste ikoone kopeeritakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="update_notification_title">Hoidlaid värskendatakse</string>
|
|
<string name="repos_unchanged">Kõik hoidlad on kaasajastaud</string>
|
|
<string name="all_other_repos_fine">Kõik ülejäänud hoidlad vigu ei põhjustanud.</string>
|
|
<string name="repo_details">Hoidla</string>
|
|
<string name="repo_not_yet_updated">Seda hoidlat ei ole veel kasutatud. Hoidla pakutavate rakenduste vaatamiseks kasutamiseks pead sa hoidla lubama.</string>
|
|
<string name="repo_confirm_delete_title">Kas kustutada hoidla?</string>
|
|
<string name="repo_confirm_delete_body">Hoidla kustutamine tähendab, et hoidla pakutavad rakendused ei ole enam F-Droidist saadaval.\n\nMärkus: paigaldatud rakendused jäävad seadmesse alles.</string>
|
|
<string name="repo_disabled_notification">%1$s on keelatud.\n\nSellest hoidlast rakenduste paigaldamiseks pead sa hoidla lubama.</string>
|
|
<string name="repo_added">Salvestatu F-Droidi hoidla %1$s.</string>
|
|
<string name="repo_searching_address">Otsitakse F-Droidi hoidlat aadressil\n%1$s</string>
|
|
<string name="not_on_same_wifi">Sinu seade ei asu äsja lisatud kohaliku hoidlaga samas Wi-Fi võrgus! Proovi liituda selle võrguga: %s</string>
|
|
<string name="empty_installed_app_list">Mitte ühtegi rakendust ei ole paigaldatud.\n\nSinu seadmes on rakendusi, kuid nad ei ole paigaldatud F-Droidist. Selle põhjuseks võib olla kas vajadus hoidlaid värskendada või sinu rakenduste puudumine nendes hoidlates.</string>
|
|
<string name="empty_available_app_list">Selles kategoorias rakendusi ei ole.\n\nProovi valida teine kategooria või uuenda hoidlaid, et uuendada rakenduste nimekirja.</string>
|
|
<string name="empty_can_update_app_list">Kõik rakendused on värskendatud.\n\nPalju õnne! Su rakendused on kõik kaasajastatud (või hoidlad on aegunud).</string>
|
|
<string name="system_install_denied_signature">Laienduse signatuur on vale! Palun saada veateade!</string>
|
|
<string name="system_install_denied_permissions">Laiendusele ei ole antud priviligeeritud õiguseid! Palun saada veateade!</string>
|
|
<string name="menu_send_apk_bt">Jaga F-Droidi Bluetoothiga</string>
|
|
<string name="menu_settings">Seaded</string>
|
|
<string name="menu_about">Programmist</string>
|
|
<string name="menu_search">Otsi</string>
|
|
<string name="menu_launch">Käivita</string>
|
|
<string name="menu_share">Jaga</string>
|
|
<string name="menu_install">Paigalda</string>
|
|
<string name="menu_uninstall">Eemalda</string>
|
|
<string name="menu_ignore_all">Ignoreeri kõiki värskendusi</string>
|
|
<string name="menu_ignore_this">Ignoreeri seda värskendust</string>
|
|
<string name="menu_website">Veebileht</string>
|
|
<string name="menu_issues">Probleemid</string>
|
|
<string name="menu_changelog">Muudatuste logi</string>
|
|
<string name="menu_source">Lähtekood</string>
|
|
<string name="global_error_updating_repos">Viga värskendamisel: %s</string>
|
|
<string name="repo_last_update">Viimane värskendus</string>
|
|
<string name="tap_to_update_format">%s värskendamiseks koputa</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_system">Kas sa soovid paigaldada värskenduse sellele sisse ehitatud rakendusele? Sinu olemasolevad andmed jäävad ales. Värskendatud rakendus saab ligipääsu:</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_no_perms">Kas sa soovid paigaldada värskenduse sellele rakendusele? Su olemasolevad andmed jäävad alles. Selleks ei ole vaja erilist ligipääsu.</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">Kas sa soovid paigaldada värskenduse sellele sisse ehitatud rakendusele? Sinu olemasolevad andmed jäävad ales. Värskendatud rakendus ei vaja erilist ligipääsu.</string>
|
|
<string name="menu_upgrade">Uuenda</string>
|
|
<string name="menu_donate">Toeta</string>
|
|
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
|
<string name="menu_litecoin">Litecoin</string>
|
|
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="details_installed">Versioon %s paigaldatud</string>
|
|
<string name="details_notinstalled">Pole paigaldatud</string>
|
|
|
|
<string name="antiadslist">Selles rakenduses on reklaame</string>
|
|
<string name="antinonfreeadlist">See rakendus edendab mitte-vabu laiendusi</string>
|
|
<string name="antinonfreenetlist">See rakendus edendab mitte-vabu võrguteenuseid</string>
|
|
<string name="antinonfreedeplist">See rakendus sõltub teistest mitte-vabadest rakendustest</string>
|
|
<string name="antiupstreamnonfreelist">Ülesvoolu lähtekood ei ole täiesti vaba</string>
|
|
<string name="antinonfreeassetslist">Selles rakenduses on mitte-vabu varasid</string>
|
|
|
|
<string name="display">Kuva</string>
|
|
|
|
<string name="expert">Eksperdi režiim</string>
|
|
<string name="expert_on">Näita täiendavat infot ja luba täiendavad seaded</string>
|
|
|
|
<string name="search_hint">Otsi rakendusi</string>
|
|
|
|
<string name="appcompatibility">Rakenduste ühilduvus</string>
|
|
<string name="show_incompat_versions">Ühildumatud versioonid</string>
|
|
<string name="show_incompat_versions_on">Kuva seadmega ühildumatute rakenduste versioonid</string>
|
|
<string name="rooted">Ignoreeri juur-kasutajat</string>
|
|
<string name="rooted_on">Ära märgi halliga rakendusi, mis vajavad juur-kasutaja õiguseid</string>
|
|
<string name="ignoreTouch">Ignoreeri puuteekraani</string>
|
|
<string name="ignoreTouch_on">Alati kaasa puuteekraani vajavad rakendused</string>
|
|
|
|
<string name="local_repo_running">F-Droid on valmis vahetama</string>
|
|
<string name="touch_to_configure_local_repo">Üksikasjade vaatamiseks puuduta ja luba teistel vahetada su rakendusi.</string>
|
|
<string name="writing_index_jar">Kirjutatakse signeeritud indeksi faili (index.jar)…</string>
|
|
<string name="icon">Ikoon</string>
|
|
<string name="next">Järgmine</string>
|
|
<string name="skip">Jäta vahele</string>
|
|
|
|
<string name="useTor">Kasuta Tori</string>
|
|
<string name="useTorSummary">Privaatsuse suurendamiseks kohusta alla laadimisel Tori kasutamine</string>
|
|
<string name="proxy">Puhverserver</string>
|
|
<string name="enable_proxy_title">Kasuta HTTP puhverserverit</string>
|
|
<string name="enable_proxy_summary">Konfigureeri HTTP puhverserver kõigile võrgupäringutele</string>
|
|
<string name="proxy_host">Puhverserveri nimi</string>
|
|
<string name="proxy_host_summary">Konfigureeri oma puhverserveri nimi (nt. 127.0.0.1)</string>
|
|
<string name="proxy_port">Puhverserver port</string>
|
|
<string name="proxy_port_summary">Konfigureeri oma puhverserveri pordi number (nt. 8118)</string>
|
|
|
|
<string name="status_download">Alla laadimine\n%2$s / %3$s (%4$d%%) masinast\n%1$s</string>
|
|
|
|
<string name="status_download_unknown_size">%2$s\nalla laadimine\nmasinast %1$s</string>
|
|
<string name="status_processing_xml_percent">%2$s / %3$s (%4$d%%) kokku %1$s töödeldud</string>
|
|
<string name="status_connecting_to_repo">Ühenduse loomine\n%1$s</string>
|
|
<string name="status_inserting_apps">Rakenduse detaile salvestatakse</string>
|
|
<string name="no_permissions">Eriõiguseid ei kasutata.</string>
|
|
<string name="permissions">Õigused</string>
|
|
<string name="no_handler_app">Sul puuduvad rakendused, mis suudaksid %s käsitleda.</string>
|
|
<string name="theme">Teema</string>
|
|
<string name="unsigned">Allkirjastamata</string>
|
|
<string name="unverified">Kinnitamata</string>
|
|
<string name="repo_url">Aadress</string>
|
|
<string name="repo_num_apps">Rakenduste arv</string>
|
|
<string name="repo_fingerprint">Allkirjastamise võtme sõrmejälg (SHA-256)</string>
|
|
<string name="repo_description">Kirjeldus</string>
|
|
<string name="repo_name">Nimi</string>
|
|
<string name="unsigned_description">See tähendab, et rakenduste nimekirja ei saa kontrollida. Sa peaksid olema ettevaatlik allkirjastamata indeksitest rakenduste alla laadimisel.</string>
|
|
<string name="unknown">Tundmatu</string>
|
|
<string name="minsdk_or_later">%s või uuem</string>
|
|
<string name="up_to_maxsdk">Kuni %s</string>
|
|
<string name="minsdk_up_to_maxsdk">%1$s kuni %2$s</string>
|
|
<string name="requires_features">Nõuab: %1$s</string>
|
|
<string name="pref_language">Keel</string>
|
|
<string name="pref_language_default">Süsteemi vaikesäte</string>
|
|
|
|
<string name="wifi">WiFi</string>
|
|
<string name="wifi_ap">Tööpunkt</string>
|
|
|
|
<string name="category_Connectivity">Ühenduvus</string>
|
|
<string name="category_Development">Arendus</string>
|
|
<string name="category_Games">Mängud</string>
|
|
<string name="category_Graphics">Graafika</string>
|
|
<string name="category_Internet">Internet</string>
|
|
<string name="category_Money">Raha</string>
|
|
<string name="category_Multimedia">Multimeedia</string>
|
|
<string name="category_Navigation">Navigeerimine</string>
|
|
<string name="category_Phone_SMS">Telefon & SMS</string>
|
|
<string name="category_Reading">Lugemine</string>
|
|
<string name="category_Science_Education">Teadus & haridus</string>
|
|
<string name="category_Security">Turvalisus</string>
|
|
<string name="category_Sports_Health">Sport & tervis</string>
|
|
<string name="category_System">Süsteem</string>
|
|
<string name="category_Theming">Teemad</string>
|
|
<string name="category_Time">Aeg</string>
|
|
<string name="category_Writing">Kirjutamine</string>
|
|
|
|
<string name="empty_search_installed_app_list">Puuduvad vastavad paigaldatud rakendused.</string>
|
|
<string name="empty_search_available_app_list">Sobivaid rakendusi ei ole.</string>
|
|
<string name="requesting_root_access_body">Soovitakse juurkasutaja õiguseid…</string>
|
|
<string name="root_access_denied_title">Juurkasutajana ligipääs keelatud</string>
|
|
<string name="install_error_unknown">Paigaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
|
|
<string name="uninstall_error_unknown">Eemaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
|
|
<string name="system_install_denied_title">F-Droidi priviligeeritud laiendus ei ole saadaval</string>
|
|
<string name="system_install_denied_body">See suvand on saadaval ainult siis, kui F-Droidi privilegeeritud laiendus on paigaldatud.</string>
|
|
<string name="system_install_button_install">Paigalda</string>
|
|
<string name="system_install_button_open">Ava laiendus</string>
|
|
<string name="system_install_post_success">F-Droidi privilegeeritud laiendus paigaldati edukalt</string>
|
|
<string name="system_install_post_fail">F-Droid privilegeeritud laienduse paigaldamine nurjus</string>
|
|
<string name="system_install_post_success_message">F-Droid privilegeeritud laiendus paigaldati edukalt. See võimaldab F-Droidil paigaldada, uuendada ja eemaldada rakendusi iseseisvalt.</string>
|
|
<string name="system_install_post_fail_message">F-Droid privilegeeritud laienduse paigaldamine nurjus. Kõik Androidi väljalasked ei toeta paigaldamise meetodit. Lisateavet leiad F-Droidi veahaldusest.</string>
|
|
<string name="system_install_installing">Paigaldamine…</string>
|
|
<string name="system_install_installing_rebooting">Paigaldamine ja taaskäivitamine…</string>
|
|
<string name="system_install_uninstalling">Eemaldamine…</string>
|
|
<string name="system_install_question">Kas sa soovid paigaldada F-Droidi priviligeeritud laienduse?</string>
|
|
<string name="system_install_warning">Selleks kulub kuni 10 sekundit.</string>
|
|
<string name="system_install_warning_lollipop">Selleks kulub kuni 10 sekundit ja seadmele tehakse hiljem <b>taaskäivitus</b>.</string>
|
|
<string name="system_uninstall">Kas soovid eemaldada F-Droidi priviligeeritud laienduse?</string>
|
|
<string name="system_uninstall_button">Eemalda</string>
|
|
<string name="system_install_not_supported">Android 5.1 ja uuematega ei ole hetkel F-Droidi privilegeeritud laienduse paigaldamine toetatud.</string>
|
|
|
|
<string name="swap_nfc_title">Vahetamiseks puuduta</string>
|
|
<string name="swap_nfc_description">Kui su sõbral on F-Droid ja NFC on sisselülitatud, siis pange oma seadmed lähestikku.</string>
|
|
<string name="swap_join_same_wifi">Liitu sama WiFi võrguga, milles on su sõber</string>
|
|
<string name="swap_join_this_hotspot">Aita sõbral liituda oma WiFi tööpunktiga</string>
|
|
<string name="swap">Vaheta rakendusi</string>
|
|
<string name="swap_success">Edukas vahetus!</string>
|
|
<string name="swap_no_wifi_network">Võrku ei ole veel</string>
|
|
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (sinu tööpunkt)</string>
|
|
<string name="swap_view_available_networks">Puuduta saadaolevate võrkude avamiseks</string>
|
|
<string name="swap_switch_to_wifi">WiFi võrku lülitumiseks puuduta</string>
|
|
<string name="open_qr_code_scanner">Ava QR skanner</string>
|
|
<string name="swap_welcome">Tere tulemast F-Droidi!</string>
|
|
<string name="swap_confirm_connect">Kas soovid rakendusi hankida %1$s\'st nüüd?</string>
|
|
<string name="swap_dont_show_again">Ära seda enam näita</string>
|
|
<string name="swap_scan_or_type_url">Üks inimene peab koodi skannima või sisestama teise URLi brauserisse.</string>
|
|
<string name="swap_choose_apps">Vali rakendused</string>
|
|
<string name="swap_scan_qr">Skanni QR-kood</string>
|
|
<string name="swap_people_nearby">Inimesed lähedal</string>
|
|
<string name="swap_scanning_for_peers">Otsitakse lähedal asuvaid inimesi…</string>
|
|
<string name="swap_nearby">Läheduses vahetus</string>
|
|
<string name="swap_intro">Ühendu ja vaheta rakendusi inimestega, kes on su läheduses.</string>
|
|
<string name="swap_visible_bluetooth">Bluetoothi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetoothi seadistamine…</string>
|
|
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Ei ole nähtav Bluetoothi kaudu</string>
|
|
<string name="swap_visible_wifi">Wi-Fi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_setting_up_wifi">WiFi seadistamine…</string>
|
|
<string name="swap_stopping_wifi">WiFi peatamine…</string>
|
|
<string name="swap_not_visible_wifi">Ei ole Wi-Fi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_wifi_device_name">Seadme nimi</string>
|
|
<string name="swap_cant_find_peers">Ei leia seda, keda otsid?</string>
|
|
<string name="swap_send_fdroid">Saada F-Droid</string>
|
|
<string name="swap_no_peers_nearby">Ei leidnud lähedal inimesi, kellega vahetada.</string>
|
|
<string name="swap_connecting">Ühenduse loomine</string>
|
|
<string name="swap_confirm">Kinnita vahetus</string>
|
|
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Skannitud QR-kood ei paista olevat vahetamise kood.</string>
|
|
<string name="bluetooth_unavailable">Bluetooth ei ole saadaval</string>
|
|
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">F-Droidi ei saa saata, sest Bluetooth ei ole selles seadmes saadaval.</string>
|
|
<string name="loading">Laadimine…</string>
|
|
<string name="swap_not_enabled">Vahetamine ei ole lubatud</string>
|
|
<string name="swap_not_enabled_description">Enne vahetamist pead tegema seadme nähtavaks.</string>
|
|
|
|
<string name="tap_to_install_format">Puuduta %s paigaldamiseks</string>
|
|
<string name="install_confirm">vajab juurdepääsu</string>
|
|
<string name="newPerms">Uus</string>
|
|
<string name="allPerms">Kõik</string>
|
|
<string name="perm_costs_money">See võib olla tasuline</string>
|
|
<string name="uninstall_update_confirm">Kas sa soovid asendada selle rakenduse tootja versiooniga?</string>
|
|
<string name="uninstall_confirm">Kas soovid eemaldada selle rakenduse?</string>
|
|
<string name="tap_to_install">Allalaadimine lõpetatud, paigaldamiseks puuduta</string>
|
|
<string name="download_error">Allalaadimine nurjus</string>
|
|
<string name="download_pending">Oodatakse allalaadimise algamist…</string>
|
|
<string name="install_error_notify_title">Viga %s paigaldamisel</string>
|
|
<string name="uninstall_error_notify_title">Viga %s eemaldamisel</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="perms_new_perm_prefix">"Uus: "</string>
|
|
<string name="perms_description_app">Tagas %1$s.</string>
|
|
<string name="downloading">Allalaadimine…</string>
|
|
<string name="downloading_apk">%1$s allalaadimine</string>
|
|
<string name="installing">Paigaldamine…</string>
|
|
<string name="uninstalling">Eemaldamine…</string>
|
|
|
|
<string name="interval_never">Mitte kunagi</string>
|
|
<string name="interval_1h">Iga tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_4h">Iga 4 tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_12h">Iga 12 tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_1d">Iga päev</string>
|
|
<string name="interval_1w">Iga nädal</string>
|
|
<string name="interval_2w">Iga 2 nädala järel</string>
|
|
|
|
<string name="keep_hour">1 tund</string>
|
|
<string name="keep_day">1 päev</string>
|
|
<string name="keep_week">1 nädal</string>
|
|
<string name="keep_month">1 kuu</string>
|
|
<string name="keep_year">1 aasta</string>
|
|
<string name="keep_forever">Igavesti</string>
|
|
|
|
<string name="theme_light">Hele</string>
|
|
<string name="theme_dark">Tume</string>
|
|
<string name="theme_night">Öö</string>
|
|
|
|
<string name="crash_dialog_title">F-Droidi tabas krahh</string>
|
|
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Sa saad lisada täiendavat informatsiooni ja kommentaare siia:</string>
|
|
<string name="root_access_denied_body">Su Android seade ei ole kas lahti lukustatud või sa oled keelanud F-Droidile juurkasutaja õigused.</string>
|
|
<string name="swap_join_same_wifi_desc">WiFi kaudu vahetamiseks peate olema samas võrgus. Kui sul puudub ligipääs samasse võrku, siis saab teist üks luua WiFi tööpunkti.</string>
|
|
<string name="swap_connection_misc_error">Seadmega ühendumine nurjus. Sellega vahetamine ei ole vist võimalik.</string>
|
|
<string name="crash_dialog_text">Ootamatu viga põhjustas rakenduse krahhi.
|
|
Kas sa soovid saata selle detailid e-mailiga, et probleem parandada?</string>
|
|
</resources>
|