
These strings are part of the install/uninstall UI which is originally sourced from Android itself. So the translations should stay in sync with Android's.
506 lines
37 KiB
XML
506 lines
37 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
|
<string name="SignatureMismatch">Uus versioon on allkirjastatud vana versiooniga võrreldes erineva võtmega. Uue versiooni paigaldamiseks on vaja esmalt eemaldada vana. Palun tee seda ja proovi uuesti. (Tähelepanu: eemaldamisel kustutatakse rakendusega seotud andmed.)</string>
|
|
<string name="installIncompatible">Rakendus ei ühildu su seadmega. Kas paigaldada ta ikkagi?</string>
|
|
<string name="version">Versioon</string>
|
|
<string name="delete">Kustuta</string>
|
|
<string name="enable_nfc_send">Luba NFC andmevahetus…</string>
|
|
<string name="cache_downloaded">Jäta alles puhverdatud paketid</string>
|
|
<string name="updates">Värskendused</string>
|
|
<string name="unstable_updates">Ebastabiilsed värskendused</string>
|
|
<string name="unstable_updates_summary">Soovita värskendamist ebastabiilsetele versioonidele</string>
|
|
<string name="other">Muu</string>
|
|
<string name="update_interval">Automaatne värskendusintervall</string>
|
|
<string name="update_auto_download">Värskenduste automaatne hankimine</string>
|
|
<string name="update_auto_download_summary">Värskendused laaditakse automaatselt ja sind teavitatakse, et neid paigaldada</string>
|
|
<string name="notify">Kuva saadaolevad värskendused</string>
|
|
<string name="notify_on">Kuva teade, kui värskendused on saadaval</string>
|
|
<string name="system_installer">Priviligeeritud laiendus</string>
|
|
<string name="system_installer_on">Kasuta pakettide paigaldamiseks, värskendamiseks ja eemaldamiseks priviligeeritud laiendust</string>
|
|
<string name="local_repo_name">Kohaliku hoidla nimi</string>
|
|
<string name="local_repo_name_summary">Kohaliku hoidla reklaamitud nimi: %s</string>
|
|
<string name="local_repo_https_on">Kasuta kohaliku hoidlaga krüpteeritud HTTPS:// ühendust</string>
|
|
<string name="login_title">Autentimine on nõutav</string>
|
|
<string name="login_name">Kasutajanimi</string>
|
|
<string name="login_password">Salasõna</string>
|
|
<string name="repo_edit_credentials">Muuda salasõna</string>
|
|
<string name="repo_error_empty_username">Kasutajanimi on tühi, mandaati ei muudetud</string>
|
|
<string name="app_details">Rakenduse andmed</string>
|
|
<string name="no_such_app">Sellist rakendust ei leitud.</string>
|
|
<string name="about_title">Programmist F-Droid</string>
|
|
<string name="about_version">Versioon</string>
|
|
<string name="about_site">Veebileht</string>
|
|
<string name="about_source">Lähtekood</string>
|
|
<string name="about_license">Litsents</string>
|
|
<string name="app_incompatible">Ühildumatu</string>
|
|
<string name="app_installed">Paigaldatud</string>
|
|
<string name="app_not_installed">Paigaldamata</string>
|
|
<string name="app_inst_known_source">Paigaldatud (%s)</string>
|
|
<string name="app_inst_unknown_source">Paigaldatud (tundmatust allikast)</string>
|
|
<string name="added_on">Lisatud %s</string>
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="yes">Jah</string>
|
|
<string name="no">Ei</string>
|
|
<string name="repo_add_title">Lisa uus hoidla</string>
|
|
<string name="repo_add_add">Lisa</string>
|
|
<string name="links">Lingid</string>
|
|
<string name="more">Rohkem</string>
|
|
<string name="less">Vähem</string>
|
|
<string name="back">Tagasi</string>
|
|
<string name="cancel">Tühista</string>
|
|
<string name="enable">Luba</string>
|
|
<string name="add_key">Lisa võti</string>
|
|
<string name="overwrite">Kirjuta üle</string>
|
|
<string name="bluetooth_activity_not_found">Bluetoothiga saatmisviise ei leitud. Valige üks!</string>
|
|
<string name="choose_bt_send">Vali Bluetoothiga saatmise viis</string>
|
|
<string name="repo_add_url">Hoidla aadress</string>
|
|
<string name="repo_add_fingerprint">Sõrmejälg (valikuline)</string>
|
|
<string name="bad_fingerprint">Halb sõrmejälg</string>
|
|
<string name="invalid_url">See ei ole kehtiv URL.</string>
|
|
<string name="install_confirm_update">Kas soovite olemasoleva rakenduse värskenduse installida? Teie olemasolevad andmed jäävad alles. Värskendatud rakendus pääseb järgmiste funktsioonide juurde:</string>
|
|
<string name="menu_email">Saada autorile meil</string>
|
|
<string name="malformed_repo_uri">Vahele jäetakse hoidla ebakorrektne URI: %s</string>
|
|
<string name="repo_provider">Hoidla: %s</string>
|
|
<string name="menu_manage">Hoidlad</string>
|
|
<string name="menu_add_repo">Uus hoidla</string>
|
|
<string name="antitracklist">See rakendus jälgib ja raporteerib su aktiivsusest</string>
|
|
<string name="local_repo">Kohalik hoidla</string>
|
|
<string name="deleting_repo">Kustutatakse praegust hoidlat…</string>
|
|
<string name="adding_apks_format">%s lisatakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="linking_apks">APK faile lingitakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="copying_icons">Rakenduste ikoone kopeeritakse hoidlasse…</string>
|
|
<string name="update_notification_title">Hoidlaid värskendatakse</string>
|
|
<string name="repos_unchanged">Kõik hoidlad on kaasajastaud</string>
|
|
<string name="all_other_repos_fine">Kõik ülejäänud hoidlad vigu ei põhjustanud.</string>
|
|
<string name="repo_details">Hoidla</string>
|
|
<string name="repo_not_yet_updated">Seda hoidlat ei ole veel kasutatud. Hoidla pakutavate rakenduste vaatamiseks
|
|
kasutamiseks pead sa hoidla lubama.
|
|
</string>
|
|
<string name="repo_confirm_delete_title">Kas kustutada hoidla?</string>
|
|
<string name="repo_confirm_delete_body">Hoidla kustutamine tähendab, et hoidla pakutavad rakendused ei ole enam saadaval.
|
|
\n
|
|
\nMärkus: paigaldatud rakendused jäävad seadmesse alles.</string>
|
|
<string name="repo_disabled_notification">%1$s on keelatud.\n\nSellest hoidlast rakenduste paigaldamiseks pead sa
|
|
hoidla lubama.
|
|
</string>
|
|
<string name="repo_added">Salvestatu paketi hoidla %1$s.</string>
|
|
<string name="repo_searching_address">Otsitakse paketihoidlat aadressil
|
|
\n%1$s</string>
|
|
<string name="not_on_same_wifi">Sinu seade ei asu äsja lisatud kohaliku hoidlaga samas Wi-Fi võrgus! Proovi liituda
|
|
selle võrguga: %s
|
|
</string>
|
|
<string name="empty_installed_app_list">Mitte ühtegi rakendust ei ole paigaldatud.\n\nSinu seadmes on rakendusi,
|
|
kuid nad ei ole paigaldatud F-Droidist. Selle põhjuseks võib olla kas vajadus hoidlaid värskendada või sinu
|
|
rakenduste puudumine nendes hoidlates.
|
|
</string>
|
|
<string name="empty_can_update_app_list">Palju õnne!\nSu rakendused on ajakohased.</string>
|
|
<string name="system_install_denied_permissions">Laiendusele ei ole antud priviligeeritud õiguseid! Palun saada
|
|
veateade!
|
|
</string>
|
|
<string name="menu_settings">Seaded</string>
|
|
<string name="menu_search">Otsing</string>
|
|
<string name="menu_launch">Ava</string>
|
|
<string name="menu_share">Jaga</string>
|
|
<string name="menu_install">Paigalda</string>
|
|
<string name="menu_uninstall">Eemalda</string>
|
|
<string name="menu_ignore_all">Ignoreeri kõiki värskendusi</string>
|
|
<string name="menu_ignore_this">Ignoreeri seda värskendust</string>
|
|
<string name="menu_website">Veebileht</string>
|
|
<string name="menu_issues">Probleemid</string>
|
|
<string name="menu_changelog">Muudatuste logi</string>
|
|
<string name="menu_source">Lähtekood</string>
|
|
<string name="global_error_updating_repos">Viga värskendamisel: %s</string>
|
|
<string name="repo_last_update">Viimane värskendus</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_system">Kas soovite sisseehitatud rakenduse värskenduse installida? Teie olemasolevad andmed jäävad alles. Värskendatud rakendus pääseb järgmiste funktsioonide juurde:</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_no_perms">Kas soovite installida olemasoleva rakenduse värskenduse? Olemasolevad andmed ei lähe kaduma. See ei nõua erijuurdepääsu.</string>
|
|
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">Kas soovite installida sisseehitatud rakenduse värskenduse? Olemasolevad andmed ei lähe kaduma. See ei nõua erijuurdepääsu.</string>
|
|
<string name="menu_upgrade">Värskenda</string>
|
|
<string name="menu_donate">Toeta</string>
|
|
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
|
<string name="menu_litecoin">Litecoin</string>
|
|
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
|
<string name="details_notinstalled">Pole paigaldatud</string>
|
|
<string name="antiadslist">Selles rakenduses on reklaame</string>
|
|
<string name="antinonfreeadlist">See rakendus edendab mitte-vabu laiendusi</string>
|
|
<string name="antinonfreenetlist">See rakendus edendab mitte-vabu võrguteenuseid</string>
|
|
<string name="antinonfreedeplist">See rakendus sõltub teistest mitte-vabadest rakendustest</string>
|
|
<string name="antiupstreamnonfreelist">Ülesvoolu lähtekood ei ole täiesti vaba</string>
|
|
<string name="antinonfreeassetslist">Selles rakenduses on mitte-vabu varasid</string>
|
|
<string name="display">Kuva</string>
|
|
<string name="expert">Eksperdi režiim</string>
|
|
<string name="expert_on">Näita täiendavat infot ja luba täiendavad seaded</string>
|
|
<string name="search_hint">Otsi rakendusi</string>
|
|
<string name="appcompatibility">Rakenduse ühilduvus</string>
|
|
<string name="show_incompat_versions">Kaasa ka ühildumatud versioonid</string>
|
|
<string name="show_incompat_versions_on">Kuva seadmega ühildumatute rakenduste versioonid</string>
|
|
<string name="local_repo_running">F-Droid on valmis vahetama</string>
|
|
<string name="touch_to_configure_local_repo">Üksikasjade vaatamiseks puuduta ja luba teistel vahetada su rakendusi.</string>
|
|
<string name="writing_index_jar">Kirjutatakse signeeritud indeksi faili (index.jar)…</string>
|
|
<string name="icon">Ikoon</string>
|
|
<string name="next">Järgmine</string>
|
|
<string name="skip">Jäta vahele</string>
|
|
<string name="useTor">Kasuta Tori</string>
|
|
<string name="useTorSummary">Kohusta privaatsuse suurendamiseks alla laadimisel Tor võrgu kasutamine. Vajalik on Orbot</string>
|
|
<string name="proxy">Puhverserver</string>
|
|
<string name="enable_proxy_title">Kasuta HTTP puhverserverit</string>
|
|
<string name="enable_proxy_summary">Konfigureeri HTTP puhverserver kõigile võrgupäringutele</string>
|
|
<string name="proxy_host">Puhverserveri nimi</string>
|
|
<string name="proxy_host_summary">Sinu puhverserveri nimi (nt 127.0.0.1)</string>
|
|
<string name="proxy_port">Puhverserver port</string>
|
|
<string name="proxy_port_summary">Sinu puhverserveri pordi number (nt 8118)</string>
|
|
<string name="status_download">Allalaadimine
|
|
\n%2$s / %3$s (%4$d%%) masinast
|
|
\n%1$s</string>
|
|
<string name="status_download_unknown_size">%2$s\nalla laadimine\nmasinast %1$s</string>
|
|
<string name="status_processing_xml_percent">%2$s / %3$s (%4$d%%) kokku %1$s töödeldud</string>
|
|
<string name="status_connecting_to_repo">Ühenduse loomine\n%1$s</string>
|
|
<string name="status_inserting_apps">Rakenduse detaile salvestatakse</string>
|
|
<string name="no_permissions">Lube ei ole</string>
|
|
<string name="permissions">Load</string>
|
|
<string name="no_handler_app">Sul puuduvad rakendused, mis suudaksid %s käsitleda.</string>
|
|
<string name="theme">Teema</string>
|
|
<string name="unsigned">Allkirjastamata</string>
|
|
<string name="unverified">Kinnitamata</string>
|
|
<string name="repo_url">Aadress</string>
|
|
<string name="repo_num_apps">Rakenduste arv</string>
|
|
<string name="repo_fingerprint">Allkirjastamise võtme sõrmejälg (SHA-256)</string>
|
|
<string name="repo_description">Kirjeldus</string>
|
|
<string name="repo_name">Nimi</string>
|
|
<string name="unsigned_description">See tähendab, et rakenduste nimekirja ei saa kontrollida. Sa peaksid olema
|
|
ettevaatlik allkirjastamata indeksitest rakenduste alla laadimisel.
|
|
</string>
|
|
<string name="unknown">Tundmatu</string>
|
|
<string name="requires_features">Nõuab: %1$s</string>
|
|
<string name="pref_language">Keel</string>
|
|
<string name="pref_language_default">Süsteemi vaikesäte</string>
|
|
<string name="wifi">WiFi</string>
|
|
<string name="wifi_ap">Tööpunkt</string>
|
|
<string name="category_Connectivity">Ühenduvus</string>
|
|
<string name="category_Development">Arendus</string>
|
|
<string name="category_Games">Mängud</string>
|
|
<string name="category_Graphics">Graafika</string>
|
|
<string name="category_Internet">Internet</string>
|
|
<string name="category_Money">Raha</string>
|
|
<string name="category_Multimedia">Multimeedia</string>
|
|
<string name="category_Navigation">Navigeerimine</string>
|
|
<string name="category_Phone_SMS">Telefon & SMS</string>
|
|
<string name="category_Reading">Lugemine</string>
|
|
<string name="category_Science_Education">Teadus & haridus</string>
|
|
<string name="category_Security">Turvalisus</string>
|
|
<string name="category_Sports_Health">Sport & tervis</string>
|
|
<string name="category_System">Süsteem</string>
|
|
<string name="category_Theming">Teemad</string>
|
|
<string name="category_Time">Aeg</string>
|
|
<string name="category_Writing">Kirjutamine</string>
|
|
<string name="empty_search_available_app_list">Sobivaid rakendusi ei ole.</string>
|
|
<string name="install_error_unknown">Paigaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
|
|
<string name="uninstall_error_unknown">Eemaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
|
|
<string name="swap_nfc_title">Vahetamiseks puuduta</string>
|
|
<string name="swap_nfc_description">Kui su sõbral on F-Droid ja NFC on sisselülitatud, siis pange oma seadmed
|
|
lähestikku.
|
|
</string>
|
|
<string name="swap_join_same_wifi">Liitu sama WiFi võrguga, milles on su sõber</string>
|
|
<string name="swap_join_this_hotspot">Aita sõbral liituda oma WiFi tööpunktiga</string>
|
|
<string name="swap">Vaheta rakendusi</string>
|
|
<string name="swap_success">Edukas vahetus!</string>
|
|
<string name="swap_no_wifi_network">Võrku ei ole veel</string>
|
|
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (sinu tööpunkt)</string>
|
|
<string name="swap_view_available_networks">Puuduta saadaolevate võrkude avamiseks</string>
|
|
<string name="swap_switch_to_wifi">WiFi võrku lülitumiseks puuduta</string>
|
|
<string name="open_qr_code_scanner">Ava QR skanner</string>
|
|
<string name="swap_welcome">Tere tulemast F-Droidi!</string>
|
|
<string name="swap_confirm_connect">Kas soovid rakendusi hankida %1$s\'st nüüd?</string>
|
|
<string name="swap_dont_show_again">Ära seda enam näita</string>
|
|
<string name="swap_scan_or_type_url">Üks inimene peab koodi skannima või sisestama teise URLi brauserisse.</string>
|
|
<string name="swap_choose_apps">Vali rakendused</string>
|
|
<string name="swap_scan_qr">Skanni QR-kood</string>
|
|
<string name="swap_people_nearby">Inimesed lähedal</string>
|
|
<string name="swap_scanning_for_peers">Otsitakse lähedal asuvaid inimesi…</string>
|
|
<string name="swap_nearby">Läheduses vahetus</string>
|
|
<string name="swap_intro">Ühendu ja vaheta rakendusi inimestega, kes on su läheduses.</string>
|
|
<string name="swap_visible_bluetooth">Bluetoothi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetoothi seadistamine…</string>
|
|
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Ei ole nähtav Bluetoothi kaudu</string>
|
|
<string name="swap_visible_wifi">Wi-Fi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_setting_up_wifi">WiFi seadistamine…</string>
|
|
<string name="swap_stopping_wifi">WiFi peatamine…</string>
|
|
<string name="swap_not_visible_wifi">Ei ole Wi-Fi kaudu nähtav</string>
|
|
<string name="swap_wifi_device_name">Seadme nimi</string>
|
|
<string name="swap_cant_find_peers">Ei leia seda, keda otsid?</string>
|
|
<string name="swap_send_fdroid">Saada F-Droid</string>
|
|
<string name="swap_no_peers_nearby">Ei leidnud lähedal inimesi, kellega vahetada.</string>
|
|
<string name="swap_connecting">Ühendamine</string>
|
|
<string name="swap_confirm">Kinnita vahetus</string>
|
|
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Skannitud QR-kood ei paista olevat vahetamise kood.</string>
|
|
<string name="loading">Laadimine …</string>
|
|
<string name="install_confirm">vajab juurdepääsu</string>
|
|
<string name="newPerms">Uus</string>
|
|
<string name="allPerms">Kõik</string>
|
|
<string name="perm_costs_money">See võib olla tasuline</string>
|
|
<string name="uninstall_update_confirm">Kas asendada see rakendus tehaseversiooniga? Kõik andmed eemaldatakse.</string>
|
|
<string name="uninstall_confirm">Kas soovite selle rakenduse desinstallida?</string>
|
|
<string name="download_error">Allalaadimine nurjus!</string>
|
|
<string name="download_pending">Oodatakse allalaadimise algamist…</string>
|
|
<string name="install_error_notify_title">Viga %s paigaldamisel</string>
|
|
<string name="uninstall_error_notify_title">Viga %s eemaldamisel</string>
|
|
<string name="perms_new_perm_prefix">Uus:</string>
|
|
<string name="perms_description_app">Tagas %1$s.</string>
|
|
<string name="downloading">Allalaadimine…</string>
|
|
<string name="installing">Installimine …</string>
|
|
<string name="uninstalling">Desinstallimine …</string>
|
|
<string name="interval_never">Ära uuenda rakendusi automaatselt</string>
|
|
<string name="interval_1h">Kontrolli uuendusi iga tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_4h">Kontrolli uunedusi iga 4 tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_12h">Kontrolli uuendusi iga 12 tunni järel</string>
|
|
<string name="interval_1d">Kontrolli uuendusi iga päev</string>
|
|
<string name="interval_1w">Kontrolli uuendusi iga nädal</string>
|
|
<string name="interval_2w">Kontrolli uuendusi iga 2 nädala järel</string>
|
|
<string name="keep_hour">1 tund</string>
|
|
<string name="keep_day">1 päev</string>
|
|
<string name="keep_week">1 nädal</string>
|
|
<string name="keep_month">1 kuu</string>
|
|
<string name="keep_year">1 aasta</string>
|
|
<string name="keep_forever">Igavesti</string>
|
|
<string name="theme_light">Hele</string>
|
|
<string name="theme_dark">Tume</string>
|
|
<string name="theme_night">Öö</string>
|
|
<string name="crash_dialog_title">F-Droidi tabas krahh</string>
|
|
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Sa saad lisada täiendavat informatsiooni ja kommentaare siia:</string>
|
|
<string name="swap_join_same_wifi_desc">WiFi kaudu vahetamiseks peate olema samas võrgus. Kui sul puudub ligipääs
|
|
samasse võrku, siis saab teist üks luua WiFi tööpunkti.
|
|
</string>
|
|
<string name="swap_connection_misc_error">Seadmega ühendumine nurjus. Sellega vahetamine ei ole võimalik!</string>
|
|
<string name="crash_dialog_text">Ootamatu viga põhjustas rakenduse krahhi.
|
|
Kas sa soovid saata selle detailid e-mailiga, et probleem parandada?
|
|
</string>
|
|
<string name="main_menu__latest_apps">Uusimad</string>
|
|
<string name="main_menu__categories">Kategooriad</string>
|
|
<string name="main_menu__swap_nearby">Läheduses</string>
|
|
<string name="preference_manage_installed_apps">Halda paigaldatud rakendusi</string>
|
|
<string name="notification_action_update">Värskenda</string>
|
|
<string name="notification_action_cancel">Loobu</string>
|
|
<string name="notification_action_install">Paigalda</string>
|
|
<string name="app_list__name__downloading_in_progress">Allalaadimine %1$s</string>
|
|
<string name="app_list__name__successfully_installed">%1$s paigaldatud</string>
|
|
<string name="updates__tts__download_app">Laadi alla</string>
|
|
<string name="warning_no_internet">Ei saa värskendada! Kas oled ühendatud Internetti?</string>
|
|
<string name="notification_title_single_update_available">Värskendus on saadaval</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_install_error">Paigaldamine nurjus</string>
|
|
<string name="by_author_format">autor: %s</string>
|
|
<string name="keep_install_history">Säilita paigalduse ajalugu</string>
|
|
<string name="keep_install_history_summary">Salvesta kõigi paigaldamiste ja eemaldamiste logi privaathoidukohas</string>
|
|
<string name="force_old_index">Sunni vana indeksi vorming</string>
|
|
<string name="force_old_index_summary">Kasuta vigade või ühilduvusprobleemide ilmnemisel rakenduste XML indeksit</string>
|
|
<string name="update_auto_install">Paigalda värskendused automaatselt</string>
|
|
<string name="update_auto_install_summary">Laadi alla ja värskenda rakendusi taustal ning kuva teavitus</string>
|
|
<string name="app_details_donate_prompt_unknown_author">Osta %1$s arendajatele kohvi!</string>
|
|
<string name="app_details_donate_prompt">%1$s loojad on %2$s. Osta neile kohvi!</string>
|
|
<string name="app_details__incompatible_mismatched_signature">Signatuur erineb paigaldatud versiooni omast</string>
|
|
<string name="app_details__no_versions__show_incompat_versions">Mitteühilduvate versioonide siin kuvamiseks lülita sisse \"%1$s\".</string>
|
|
<string name="app_details__no_versions__no_compatible_signatures">Ühilduvate signatuuridega versioone ei ole</string>
|
|
<string name="app_details__no_versions__none_compatible_with_device">Seadmega ühilduvaid versioone ei ole</string>
|
|
<string name="app_details__no_versions__explain_incompatible_signatures">Paigaldatud versioon ei ühildu mitte ühegi kättesaadava versiooniga. Rakenduse eemaldamine lubab sul vaadata ja paigaldada ühilduvaid versioone. Seda juhtub tihti rakendustega, mis on paigaldatud Google Playst või teistest allikatest, kui nad on signeeritud erineva sertifikaadiga.</string>
|
|
<string name="app_version_x_available">Versioon %1$s on saadaval</string>
|
|
<string name="app_version_x_installed">Versioon %1$s</string>
|
|
<string name="app_recommended_version_installed">Versioon %1$s (soovitatav)</string>
|
|
<string name="app_new">Uus</string>
|
|
<string name="app__tts__cancel_download">Tühista allalaadimine</string>
|
|
<string name="app__install_downloaded_update">Värskenda</string>
|
|
<string name="app_installed_media">Fail paigaldati asukohta %s</string>
|
|
<string name="app_permission_storage">F-Droid vajab sellele seadmele paigaldamisel salvestusõigust. Palun luba see järgmisel ekraanil, et jätkata paigaldust.</string>
|
|
<string name="app_list_download_ready">Alla laetud, valmis paigaldamiseks</string>
|
|
<string name="app_list__dismiss_app_update">Värskendust ignoreeriti</string>
|
|
<string name="app_list__dismiss_vulnerable_app">Haavatavust ignoreeriti</string>
|
|
<string name="app_list__dismiss_downloading_app">Allalaadimine tühistatud</string>
|
|
<string name="installed_apps__activity_title">Paigaldatud rakendused</string>
|
|
<string name="installed_app__updates_ignored">Värskendusi ignoreeriti</string>
|
|
<string name="installed_app__updates_ignored_for_suggested_version">Versiooni %1$s värskendust ignoreeriti</string>
|
|
<string name="update_all">Värskenda kõik</string>
|
|
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_uninstall">%1$s sees leiti haavatavus. Soovitatav on see rakendus koheselt eemaldada.</string>
|
|
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__prompt_upgrade">%1$s sees leiti haavatavus. Soovitatav on värskendada koheselt see rakendus uusimale versioonile.</string>
|
|
<string name="updates__app_with_known_vulnerability__ignore">Ignoreeri</string>
|
|
<string name="updates__hide_updateable_apps">Peida rakendused</string>
|
|
<string name="updates__show_updateable_apps">Kuva rakendused</string>
|
|
<plurals name="updates__download_updates_for_apps">
|
|
<item quantity="one">Laadi alla %1$d rakenduse värskendus.</item>
|
|
<item quantity="other">Laadi alla %1$d rakenduse värskendus.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="versions">Versioonid</string>
|
|
<string name="clear_search">Tühjenda otsing</string>
|
|
<string name="repositories_summary">Lisa täiendavaid rakenduste allikaid</string>
|
|
<string name="menu_video">Video</string>
|
|
<string name="menu_license">Litsents: %s</string>
|
|
<string name="latest__empty_state__no_recent_apps">Hiljutisi rakendusi ei leitud</string>
|
|
<string name="latest__empty_state__never_updated">Kui su rakenduste loend on värskendatud, kuvatakse siia uusimad rakendused</string>
|
|
<string name="latest__empty_state__no_enabled_repos">Repositooriumi lubamise ja värskendamise järel peaksid siia kuvatama hiljutised rakendused</string>
|
|
<string name="categories__empty_state__no_categories">Kuvamiseks kategooriaid ei ole</string>
|
|
<string name="preference_category__my_apps">Minu rakendused</string>
|
|
<string name="details_new_in_version">Uus versioonis %s</string>
|
|
<string name="antifeatureswarning">Sellel rakendusel on funktsioone, mis ei pruugi sulle meeldida.</string>
|
|
<string name="antifeatures">Anti funktsioonid</string>
|
|
<string name="download_404">Soovitud faili ei leitud.</string>
|
|
<string name="status_inserting_x_apps">Rakenduse detailide salvestamine (%1$d/%2$d) %3$s-st</string>
|
|
<plurals name="button_view_all_apps_in_category">
|
|
<item quantity="one">Kuva %d</item>
|
|
<item quantity="other">Kuva kõik %d</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="nearby_splash__download_apps_from_people_nearby">Internetti ei ole? Hangi rakendused sinu lähedal olevatelt inimestelt!</string>
|
|
<string name="nearby_splash__find_people_button">Otsi inimesi mu lähedal</string>
|
|
<string name="nearby_splash__both_parties_need_fdroid">Naabriotsinguks peab mõlemal osapoolel olema %1$s.</string>
|
|
<string name="app__tts__downloading_progress">Allalaadimine, %1$d%% valmis</string>
|
|
<plurals name="notification_summary_more">
|
|
<item quantity="one">veel +%1$d…</item>
|
|
<item quantity="other">veel +%1$d…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notification_title_single_ready_to_install">Valmis paigaldamiseks</string>
|
|
<string name="notification_title_single_ready_to_install_update">Värskendused on valmis paigalduseks</string>
|
|
<string name="notification_title_single_install_error">Paigaldamine nurjus</string>
|
|
<string name="notification_content_single_downloading">\"%1$s\" allalaadimine…</string>
|
|
<string name="notification_content_single_downloading_update">\"%1$s\" värskenduse allalaadimine…</string>
|
|
<string name="notification_content_single_installing">\"%1$s\" paigaldamine…</string>
|
|
<string name="notification_content_single_installed">Edukalt paigaldatud</string>
|
|
<plurals name="notification_summary_updates">
|
|
<item quantity="one">%1$d värskendus</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d värskendust</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_summary_installed">
|
|
<item quantity="one">%1$d rakendus paigaldatud</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d rakendust paigaldatud</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notification_title_summary_update_available">Värskendus on saadaval</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_downloading">Allalaadimine…</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_downloading_update">Värskenduse allalaadimine…</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_ready_to_install">Paigaldamiseks valmis</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_ready_to_install_update">Värskendused on valmis paigalduseks</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_installing">Paigaldamine</string>
|
|
<string name="notification_title_summary_installed">Edukalt paigaldatud</string>
|
|
<string name="tts_category_name">Kategooria %1$s</string>
|
|
<plurals name="tts_view_all_in_category">
|
|
<item quantity="one">Kuva %1$d rakendus kategoorias %2$s</item>
|
|
<item quantity="other">Kuva kõik %1$d rakendust kategoorias %2$s</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="details_last_updated_today">Värskendati täna</string>
|
|
<plurals name="details_last_update_days">
|
|
<item quantity="one">Värskendati %1$d päev tagasi</item>
|
|
<item quantity="other">Värskendati %1$d päeva tagasi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="details_last_update_weeks">
|
|
<item quantity="one">Värskendati %1$d nädal tagasi</item>
|
|
<item quantity="other">Värskendati %1$d nädalat tagasi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="details_last_update_months">
|
|
<item quantity="one">Värskendati %1$d kuu tagasi</item>
|
|
<item quantity="other">Värskendati %1$d kuud tagasi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="details_last_update_years">
|
|
<item quantity="one">Värskendati %1$d aasta tagasi</item>
|
|
<item quantity="other">Värskendati %1$d aastat tagasi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="privacy">Privaatsus</string>
|
|
<string name="preventScreenshots_title">Väldi ekraanitõmmiseid</string>
|
|
<string name="preventScreenshots_summary">Keelab ekraanitõmmiste tegemise ja peidab rakenduse sisu viimaste rakenduste vaatest</string>
|
|
<string name="panic_app_setting_title">Paanikanupu rakendus</string>
|
|
<string name="panic_app_unknown_app">tundmatu rakendus</string>
|
|
<string name="panic_app_setting_summary">Ühtegi rakendust ei ole määratud</string>
|
|
<string name="panic_app_setting_none">Puudub</string>
|
|
<string name="panic_app_dialog_title">Kinnitada paanika rakendus</string>
|
|
<string name="panic_app_dialog_message">Kas sa oled kindel, et %1$s tohib käivitada kõike hävitava paanikanupu tegevused?</string>
|
|
<string name="allow">Luba</string>
|
|
<string name="panic_settings">Paanikanupu seaded</string>
|
|
<string name="panic_settings_summary">Tegevused, mida hädaolukorras rakendada</string>
|
|
<string name="panic_exit_title">Välju rakendusest</string>
|
|
<string name="panic_exit_summary">See rakendus suletakse</string>
|
|
<string name="panic_destructive_actions">Hävitavad tegevused</string>
|
|
<string name="panic_hide_title">Peida %s</string>
|
|
<string name="panic_hide_summary">Rakendus peidab end ise</string>
|
|
<string name="hiding_calculator">Kalkulaator</string>
|
|
<string name="hide_on_long_search_press_summary">Pikk vajutus otsingunupul peidab rakenduse</string>
|
|
<string name="panic_hide_warning_title">Meenuta, kuidas taastada</string>
|
|
<string name="panic_hide_warning_message">Paanika sündmuse korral eemaldab see %1$s käivitajast. Ainult \"%2$d\" sisestamine võltsrakendusse %3$s saab selle taastada.</string>
|
|
<string name="hiding_dialog_title">Peida %s nüüd</string>
|
|
<string name="hiding_dialog_message">Kas sa oled kindel, et soovid käivitajast eemaldada rakenduse %1$s? Ainult \"%2$d\" sisestamine võltsrakendusse %3$s taastab selle.</string>
|
|
<string name="hiding_dialog_warning">Hoiatus: avakuvalt eemaldatakse ka kõigi rakenduste otseteed ja need on vaja käsitsi uuesti lisada.</string>
|
|
<string name="hide_on_long_search_press_title">Peida otsingunupuga</string>
|
|
<string name="sort_search">Otsingu sortimine</string>
|
|
<string name="menu_liberapay">Liberapay</string>
|
|
<string name="warning_scaning_qr_code">Su kaameral ei paista olevat automaatfokusseerimist. Koodi skannimine võib olla keeruline.</string>
|
|
<string name="repo_exists_add_fingerprint">%1$s on juba seadistatud; see lisab teabe uuest võtmest.</string>
|
|
<string name="repo_exists_enable">%1$s on juba üles seatud; kinnita, et soovid ta uuesti lubada.</string>
|
|
<string name="repo_exists_and_enabled">%1$s on juba seadistatud ja lubatud.</string>
|
|
<string name="repo_delete_to_overwrite">Konflikti lahendamiseks kustuta esmalt %1$s ning lisa varamu teise võtmega.</string>
|
|
<string name="prompt_to_send_crash_reports">Küsi luba krahhiraportite saatmiseks</string>
|
|
<string name="prompt_to_send_crash_reports_summary">Kogu krahhide andmeid ja küsi luba nende saatmiseks arendajale</string>
|
|
<string name="hide_all_notifications">Paida kõik märguanded</string>
|
|
<string name="hide_all_notifications_summary">Väldi kõigi tegevuste kuvamist olekuribal ja märguannete sahtlis.</string>
|
|
<string name="send_install_history">Saada paigalduste ajalugu</string>
|
|
<string name="send_history_csv">%s paigalduste ajalugu CSV failina</string>
|
|
<string name="install_history">Paigalduste ajalugu</string>
|
|
<string name="install_history_summary">Vaata kõigi paigalduste ja eemaldamiste privaatset logi</string>
|
|
<string name="send_version_and_uuid">Saada versioon ja UUID serveritesse</string>
|
|
<string name="send_version_and_uuid_summary">Lisa allalaadimisel selle rakenduse versioon ja juhuslik unikaalne ID; mõjub rakenduse järgmisest taaskäivitamisest.</string>
|
|
<string name="allow_push_requests">Luba repositooriumitel rakendusi paigaldada/eemaldada</string>
|
|
<string name="allow_push_requests_summary">Repositooriumi metaandmed võivad sisaldada rakenduste paigaldamise või eemaldamise nõudeid</string>
|
|
<string name="over_wifi">Üle Wi-Fi</string>
|
|
<string name="over_data">Üle andmeühenduse</string>
|
|
<string name="over_network_always_summary">Kasuta alati seda ühendust, kui see on saadaval</string>
|
|
<string name="over_network_on_demand_summary">Kasuta seda ühendust ainult siis, kui ma allalaadimiseks klõpsan</string>
|
|
<string name="over_network_never_summary">Ära kasuta seda ühendust alla laadimiseks mitte kunagi</string>
|
|
<string name="send_installed_apps">Jaga paigaldatud rakendusi</string>
|
|
<string name="send_installed_apps_csv">F-Droidi paigaldatud rakendused CSV failina</string>
|
|
<string name="updates_disabled_by_settings">Kõik uuendused, mida Data/Wi-Fi seaded keelavad</string>
|
|
<string name="repo_add_mirror">Lisa peegel</string>
|
|
<string name="repo_exists_add_mirror">See on %1$s koopia. Kas lisada ta peegliks?</string>
|
|
<string name="menu_open">Ava</string>
|
|
<string name="antidisabledalgorithmlist">Sellel rakendusel on nõrk turvasignatuur</string>
|
|
<string name="antiknownvulnlist">Sellel rakendusel on tuntud turvanõrkus</string>
|
|
<string name="antinosourcesince">Lähtekood ei ole enam saadaval, uuendused ei ole enam võimalikud.</string>
|
|
<string name="show_anti_feature_apps">Kaasa vastandomadustega rakendused</string>
|
|
<string name="show_anti_feature_apps_on">Kuva rakendused, mis vajavad vastandomadusi</string>
|
|
<string name="force_touch_apps">Kaasa puuteekraani rakendused</string>
|
|
<string name="force_touch_apps_on">Kaasa rakendused, mis vajavad puuteekraani sõltumata riistvara toest</string>
|
|
<string name="repo_official_mirrors">Ametlikud peeglid</string>
|
|
<string name="repo_user_mirrors">Kasuta peegleid</string>
|
|
<string name="share_repository">Jaga repositooriumit</string>
|
|
<string name="use_bluetooth">Kasuta Bluetoothi</string>
|
|
<string name="swap_toast_invalid_url">Vigane URL vahetamiseks: %1$s</string>
|
|
<string name="swap_toast_hotspot_enabled">Wi-Fi ühenduspunkt lubatud</string>
|
|
<string name="swap_toast_could_not_enable_hotspot">Wi-Fi ühenduspunkti lubamine nurjus!</string>
|
|
<string name="about_forum">Toe foorum</string>
|
|
<string name="app_suggested">Soovitatud</string>
|
|
<string name="app_size">Suurus: %1$s</string>
|
|
<string name="menu_downgrade">Varasem versioon</string>
|
|
<string name="app_repository">Hoidla: %1$s</string>
|
|
<string name="scan_removable_storage_title">Skanni eemaldatavat mäluseadet</string>
|
|
<string name="scan_removable_storage_summary">Otsi pakettide hoidlaid eemaldatavalt mäluseadmelt nagu SD kaart või USB mälupulk</string>
|
|
<string name="nearby_splash__read_external_storage">Otsi SD kaardilt hoidlaid ja peegleid.</string>
|
|
<string name="nearby_splash__request_permission">Proovi</string>
|
|
<string name="swap_toast_using_path">Kasutatakse %1$s</string>
|
|
<string name="swap_toast_not_removable_storage">See valik ei vastanud mitte ühelegi eemaldatavale mäluseadmele. Proovi uuesti!</string>
|
|
<string name="swap_toast_find_removeable_storage">Vali eemaldatav SD kaart või uSB mälupulk</string>
|
|
<string name="scan_removable_storage_toast">%s skannimine…</string>
|
|
<string name="not_visible_nearby">Naabrus pole lubatud</string>
|
|
<string name="not_visible_nearby_description">Tee enda seade enne vahetamist naabruses oleva seadmega nähtavaks.</string>
|
|
<string name="main_menu__updates">Värskendused</string>
|
|
<string name="menu_translation">Tõlge</string>
|
|
<string name="undo">Võta tagasi</string>
|
|
<string name="app_list__dismiss_installing_app">Paigaldus tühistatud</string>
|
|
<string name="menu_select_for_wipe">Vali puhastamiseks</string>
|
|
<string name="try_again">Proovi uuesti</string>
|
|
<string name="panic_will_be_wiped">Eemaldatakse ja kõik andmed kustutatakse</string>
|
|
<string name="panic_apps_to_uninstall">Rakendused, mida eemaldada ja mille andmed kustutada</string>
|
|
<string name="panic_add_apps_to_uninstall">Lisa eemaldatavaid ja puhastatavaid rakendusi</string>
|
|
<string name="panic_reset_repos_title">Lähtesta hoidlad</string>
|
|
<string name="panic_reset_repos_summary">Taasta hoidlate vaikehäälestus jõuga</string>
|
|
<string name="swap_visible_hotspot">Pääsupunktist nähtav</string>
|
|
<string name="swap_blank_wifi_ssid">(tühi)</string>
|
|
<string name="swap_hidden_wifi_ssid">(peidetud)</string>
|
|
<string name="swap_setting_up_hotspot">Pääsupunkti üles seadmine…</string>
|
|
<string name="swap_stopping_hotspot">Pääsupunkti peatamine…</string>
|
|
<string name="swap_starting">Käivitamine…</string>
|
|
<string name="swap_stopping">Peatamine…</string>
|
|
<string name="disabled">Keelatud</string>
|
|
<string name="swap_error_cannot_start_bluetooth">Bluetoothi ei saa käivitada!</string>
|
|
<string name="swap_toast_closing_nearby_after_timeout">Naabrus suleti, sest teda ei kasutatud.</string>
|
|
<string name="nearby_splash__document_tree">Otsi USB OTG meedialt hoidlaid ja peegleid.</string>
|
|
</resources> |