<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> <string name="searchres_napps">Agatadas %1$d aplicatziones currispondentes cun \'%2$s\':</string> <string name="searchres_oneapp">Agatada una aplicatzione currispondente cun \'%s\':</string> <string name="searchres_noapps">Non sunt istadas agatadas aplicatziones currispondentes cun \'%s\'</string> <string name="SignatureMismatch">Sa versione noa est firmada cun una crae diferente dae sa bècia. Pro la installare, sa bècia depet èssere istada disinstallada in antis. Pro piaghere fàghe·lu e torra a proare. (Disinstallande as a burrare totu sos datos sarbados in s\'aplicatzione)</string> <string name="installIncompatible">Paret chi custu pachete non siat cumpatìbile cun su dispositivu tuo. Boles a proare a lu installare su matessi?</string> <string name="installDowngrade">Ses chircande de torrare a una versione prus bècia de custa aplicatzione. Dias pòdere tènnere problemas e fintzas pèrdere sos datos tuos. Seguru ses de bòlere proare a lu fàghere?</string> <string name="version">Versione</string> <string name="delete">Burra</string> <string name="enable_nfc_send">Abìlita imbiu NFC…</string> <string name="cache_downloaded">Cache aplicatzione</string> <string name="cache_downloaded_on">Mantene sos documentos apk iscarrigados in s\'ischeda SD</string> <string name="updates">Agiornamentos</string> <string name="other">Àteru</string> <string name="last_update_check">Ùrtima iscansidura depòsitos: %s</string> <string name="never">mai</string> <string name="update_interval">Intervallu agiornamentu automàticu</string> <string name="update_interval_zero">Non che agiornes automaticamente sa lista de sas aplicatziones</string> <string name="automatic_scan_wifi">Petzi cun su wifi</string> <string name="automatic_scan_wifi_on">Agiornat sa lista de sas aplicatziones petzi si b\'est su wifi</string> <string name="notify">Notìfica</string> <string name="notify_on">Averte cando bi sunt agiornamentos disponìbiles</string> <string name="update_history">Istòria de sos agiornamentos</string> <string name="update_history_summ">Nùmeru de dies pro che cunsiderare sas aplicatzione noas o reghentes: %s</string> <string name="system_installer">Installa impreande sos permissos de sistema</string> <string name="system_installer_on">Imprea sos permissos de sistema pro installare, agiornare, e remòvere pachetos</string> <string name="local_repo_name">Nùmene de su Depòsitu Locale tuo</string> <string name="local_repo_name_summary">Su nùmene pùblicu de su depòsitu locale tuo: %s</string> <string name="local_repo_https">Imprea una cunnessione privada</string> <string name="local_repo_https_on">Imprea sa cunnessione criptada HTTPS:// pro sos depòsitu locale</string> <string name="search_results">Resultados de sa chirca</string> <string name="app_details">Minujas/detallios aplicatzione</string> <string name="no_such_app">Peruna aplicatzione currispondente</string> <string name="about_title">Informatziones</string> <string name="about_desc">Basadu in supra de Aptoide. Intregadu cun sa litzèntzia GNU GPLv3.</string> <string name="about_site">Giassu/situ web:</string> <string name="about_mail">E-lìtera:</string> <string name="about_version">Versione:</string> <string name="inst">Installada</string> <string name="not_inst">Non installada</string> <string name="inst_known_source">Installada (dae %s)</string> <string name="inst_unknown_source">Installada (dae una mitza disconnota)</string> <string name="added_on">Annanta su %s</string> <string name="ok">AB</string> <string name="yes">Eja</string> <string name="no">Nono</string> <string name="repo_add_title">Annanghe unu depòsitu nou</string> <string name="repo_add_add">Annanghe</string> <string name="cancel">Annudda</string> <string name="enable">Abìlita</string> <string name="add_key">Annanghe crae</string> <string name="overwrite">Subraiscrie</string> <string name="tab_noninstalled">Disponìbiles</string> <string name="tab_updates">Agiornamentos</string> <string name="one_update_available">1 agiornamentu est disponìbile.</string> <string name="many_updates_available">%d agiornamentos sunt disponìbiles.</string> <string name="fdroid_updates_available">Agiornamentos pro F-Droid disponìbiles</string> <string name="bluetooth_activity_not_found">Perunu mètodu de imbiu Bluetooth agatadu, issèberane unu!</string> <string name="choose_bt_send">Issèbera su mètodu de imbiu Bluetooth</string> <string name="send_via_bluetooth">Imbia tramite Bluetooth</string> <string name="repo_add_url">Indiritzu depòsitu</string> <string name="repo_add_fingerprint">Arrastu/Imprenta (optzionale)</string> <string name="repo_exists_add_fingerprint">Custu depòsitu est giai cunfiguradu, custu at a annànghere un\'informatzione crae noa.</string> <string name="repo_exists_enable">Custu depòsitu est giai cunfiguradu, cunfirma de lu bòlere torrare a abilitare</string> <string name="repo_exists_and_enabled">Custu depòsitu est giai cunfiguradu e abilitadu!</string> <string name="repo_delete_to_overwrite">Depes burrare custu depòsitu in antis de nde pòdere annànghere unu cun un\'àtera crae!</string> <string name="malformed_repo_uri">Ignorande URI depòsitos malformados: %s</string> <string name="menu_update_repo">Agiorna sos depòsitos</string> <string name="menu_manage">Depòsitos</string> <string name="menu_send_apk_bt">Bluetooth FDroid.apk…</string> <string name="menu_preferences">Preferèntzias</string> <string name="menu_about">Informatziones</string> <string name="menu_search">Chirca</string> <string name="menu_add_repo">Depòsitu nou</string> <string name="menu_launch">Inghitza/avia</string> <string name="menu_share">Cumpartzi</string> <string name="menu_install">Installa</string> <string name="menu_uninstall">Disinstalla</string> <string name="menu_ignore_all">Ignora totu sos agiornamentos</string> <string name="menu_ignore_this">Ignora custu agiornamentu</string> <string name="menu_website">Giassu/situ web</string> <string name="menu_issues">Problemas</string> <string name="menu_source">Còdighe mitza</string> <string name="menu_upgrade">Agiorna</string> <string name="menu_donate">Dona</string> <string name="details_installed">Versione %s installada</string> <string name="details_notinstalled">Non installada</string> <string name="corrupt_download">Su documentu iscarrigadu est corrùmpidu</string> <string name="antiadslist">Custa aplicatzione cuntènnidi publitzidade</string> <string name="antitracklist">Custa aplicatzione compidat e riferit a àteros de sas atividades tuas</string> <string name="antinonfreeadlist">Custa aplicatzione promovet estensiones (add-ons) non lìberas</string> <string name="antinonfreenetlist">Custa aplicatzione promovet servìtzios de retza non lìberos</string> <string name="antinonfreedeplist">Custa aplicatzione dipendet dae àteros aplicos non lìberos</string> <string name="antiupstreamnonfreelist">Su còdighe mitza originale no est lìberu de su totu</string> <string name="display">Ammustra</string> <string name="expert">Espertu</string> <string name="expert_on">Ammustra àteras informatziones e abìlita àteras impostaduras</string> <string name="search_hint">Chirca aplicatziones</string> <string name="appcompatibility">Cumpatibilidade aplicatziones</string> <string name="show_incompat_versions">Versiones non cumpatìbiles</string> <string name="show_incompat_versions_on">Ammustra versiones non cumpatìbiles cun su dispositivu</string> <string name="rooted">Amministradore (Root)</string> <string name="rooted_on">Non disabilitare sas aplicatziones chi tenet bisòngiu de sos permissos de root</string> <string name="ignoreTouch">Ignora Touchscreen</string> <string name="ignoreTouch_on">Inclui semper sas aplicatziones chi tenet bisòngiu de su touchscreen</string> <string name="category_all">Totu</string> <string name="category_whatsnew">Novidades</string> <string name="category_recentlyupdated">Agiornadas dae pagu</string> <string name="local_repo">Depòsitu locale</string> <string name="local_repo_running">F-Droid est prontu pro imbiare cun swap</string> <string name="touch_to_configure_local_repo">Toca pro bìere sas minujas e permìtere a àteros de retzire sas aplicatziones tuas.</string> <string name="deleting_repo">Burrande su depòsitu atuale…</string> <string name="adding_apks_format">Annanghende %s a su depòsitu…</string> <string name="writing_index_jar">Iscriende su documentu de ìnditze firmadu (index.jar)…</string> <string name="failed_to_create_index">Sa creatzione de s\'inditze de sos depòsitos est faddida!</string> <string name="linking_apks">Cullegande sos APK in su depòsitu…</string> <string name="copying_icons">Copiande sas iconas de sas aplicatziones in su depòsitu…</string> <string name="icon">icona</string> <string name="next">Imbeniente</string> <string name="skip">Brinca</string> <string name="proxy">Proxy</string> <string name="enable_proxy_title">Abìlita proky HTTP</string> <string name="enable_proxy_summary">Cunfigura proxy HTTP pro totu sas rechestas de sa retza</string> <string name="proxy_host">Host proxy</string> <string name="proxy_host_summary">Cunfigura su nùmene de s\'host de su proxy tuo (e.g. 127.0.0.1)</string> <string name="proxy_port">Ghenna proxy</string> <string name="proxy_port_summary">Cunfigura su nùmeru de sa ghenna de su proxy tuo (es. 8118)</string> <string name="status_download">Iscarrigande %2$s / %3$s (%4$d%%) dae %1$s</string> <string name="status_connecting_to_repo">Cunnessione a %1$s</string> <string name="status_checking_compatibility">Verificande sa cumpatibilidade cun su dispositivu tuo…</string> <string name="status_inserting">Sarbande minujas/detàllios aplicatziones (%1$d%%)</string> <string name="repos_unchanged">Perunu depòsitu tenet agiornamentos de pachetos</string> <string name="all_other_repos_fine">Totu sos àteros depòsitos no ant creadu faddinas.</string> <string name="global_error_updating_repos">Faddina durante s\'agiornamentu:</string> <string name="no_permissions">Perunu permissu impreadu.</string> <string name="permissions_for_long">Permissos pro sa versione %s</string> <string name="no_handler_app">Non tenes peruna aplicatzione disponìbile pro gestire %s</string> <string name="compactlayout">Aspetu cumpatu</string> <string name="compactlayout_on">Ammustra sas iconas cun una mannària minimada</string> <string name="theme">Tema</string> <string name="unsigned">Non firmadu</string> <string name="unverified">Non verificadu</string> <string name="repo_num_apps">Nùmeru de aplicatziones</string> <string name="repo_fingerprint">Imprenta digitale de sa Crae de su Depòsitu (SHA-256)</string> <string name="repo_description">Descritzione</string> <string name="repo_last_update">Ùrtimu agiornamentu</string> <string name="repo_update">Agiorna</string> <string name="repo_name">Nùmene</string> <string name="unsigned_description">Custu bolet nàrrere chi sa lista de sas aplicatziones no est istadu possìbile a la verificare. Depes istare atentu cun sas aplicatziones iscarrifìgadas dae ìnditzes non firmados.</string> <string name="repo_not_yet_updated">Custu depòsitu no est istadu galu impreadu. Pro che bìdere sas aplicatziones in intro, lu depes agiornare. A pustis, sa descritzione e sos àteros detallios ant a èssere disponìbiles inoghe.</string> <string name="unknown">Disconnotu</string> <string name="repo_confirm_delete_title">Burrare su depòsitu?</string> <string name="repo_confirm_delete_body">Burrare unu depòsitu bolet nàrrere chi sas aplicatziones in intro no ant a èssere prus disponìbiles tràmite F-Droid. Nota: Totu sas aplicatziones giai installadas ant a abarrare in su dispositivu tuo.</string> <string name="repo_disabled_notification">\"%1$s\" est disabilitadu. Depes torrare ad abilitare custu depòsitu pro installare sas aplicatziones chi bi sunt in intro.</string> <string name="repo_added">Sarbadu depòsitu F-Droid %1$s</string> <string name="repo_searching_address">Chircande unu depòsitu F-Droid in %1$s</string> <string name="minsdk_or_later">%s o imbeniente</string> <string name="up_to_maxsdk">finas a %s</string> <string name="minsdk_up_to_maxsdk">dae %1$s finas a %2$s</string> <string name="not_on_same_wifi">Su dispositivu tuo no est in sa matessi retza WiFi de su depòsitu locale chi as annantu como! Proa a intrare in custa retza: %s</string> <string name="requires_features">Netzessitat de: %1$s</string> <string name="app_icon">Icona de s\'aplicatzione</string> <string name="repo_icon">Icona depòsitu</string> <string name="Development">Isvilupu</string> <string name="Games">Giogos</string> <string name="Internet">Ìnternet</string> <string name="Multimedia">Multimedia</string> <string name="Navigation">Nàvigu</string> <string name="Phone_SMS">Telèfonu & SMS</string> <string name="Reading">Leghidura</string> <string name="Science_Education">Iscièntzia e educatzione</string> <string name="Security">Seguràntzia</string> <string name="System">Sistema</string> <string name="requesting_root_access_body">Pedinde s\'atzessu root…</string> <string name="root_access_denied_title">Atzessu root dennegadu</string> <string name="root_access_denied_body">Su dispositivu tuo non tenet sos permissos de root o non los as datu a F-droid.</string> <string name="update_all">Agiorna totu</string> <string name="system_permission_denied_title">Permissos de sistema dennegados</string> <string name="system_permission_denied_body">Custa optzione st disponìbile petzi cando F-Droid est installadu comente aplicatzione de sistema.</string> <string name="app_description">F-Droid est unu catàlogu installàbile de FOSS (Free and Open Source Software - Aplicatziones lìberas e a mitza aberta) pro Android. S\'aplicatzione-client permitit de chircare, installare, e compidare sos agiornamentos in su dispositivu tuo.</string> <string name="swap_nfc_description">Si s\'amigu tuo tenet pone a cuntatu sos duos dispositivos.</string> <string name="swap_join_same_wifi">Cunnete•ti a sa matessi Wifi de s\'amigu tuo</string> <string name="menu_swap">Imbia aplicatziones</string> <string name="swap">Imbia aplicatziones</string> <string name="swap_no_wifi_network">Peruna retza disponìbile</string> <string name="swap_view_available_networks">(Toca pro ammustrare sas retzas disponìbiles)</string> <string name="open_qr_code_scanner">Aberi s\'iscansidore de còdighes QR</string> <string name="swap_welcome">Benènnidu in F-Droid!</string> <string name="swap_confirm_connect">Boles retzire como sas aplicatziones dae %1$s?</string> <string name="app_name">F-Droid</string> <string name="incompatible">Non cumpatìbile</string> <string name="links">Ligòngios</string> <string name="content_description_view_more">Ammustra àteru</string> <string name="back">In dae segus</string> <string name="update_notification_more">+%1$d àteru(os)…</string> <string name="invalid_url">Custu no est unu ligòngiu vàlidu.</string> <string name="menu_changelog">Lista modìficas</string> <string name="update_notification_title">Agiornande sos depòsitos</string> <string name="status_processing_xml_percent">Protzessande %2$s / %3$s (%4$d%%) dae %1$s</string> <string name="pref_language">Limba</string> <string name="pref_language_default">Predefinida de sistema</string> <string name="wifi">WiFi</string> <string name="wifi_ap">Hotspot</string> <string name="empty_installed_app_list">Peruna aplicatzione installada.\n\nBi sunt aplicatziones in su dispositivu tuo, ma non sunt disponìbiles dae F-Droid. Custu podet nàrrere chi tenes bisòngiu de agiornare sos depòsitos tuos, o chi a beru sas aplicatziones tuas non bi sunt intre sas disponìbiles.</string> <string name="empty_available_app_list">Peruna aplicatzione in custa categoria.\n\nProa a ischertare una categoria diferente o a agiornare sos depòsitos tuos pro tènnere una lista noa de aplicationes.</string> <string name="empty_can_update_app_list">Totu sas aplicatziones sunt agiornadas.\n\nBene meda! Totu sas aplicatziones tuas sunt agiornadas (o sos depòsitos tuos non lu sunt).</string> <string name="install_error_title">Faddina de installatzione</string> <string name="install_error_unknown">Installatzione faddida pro cajone de una faddina disconnota</string> <string name="install_error_cannot_parse">B\'est istada una faddina durante s\'anàlisi de su pachete</string> <string name="uninstall_error_title">Faddina de disinstallatzione</string> <string name="uninstall_error_unknown">Disinstallatzione faddida pro cajone de una faddina disconnota</string> <string name="swap_connection_misc_error">B\'est istada una faddina durante sa cunnessione a su dispositivu, non resessimus a cumpartzire sas aplicatziones :(</string> </resources>