Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: F-Droid/F-Droid metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid-metadata/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-11-20 22:17:45 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent eab406ee1f
commit f93768b94f

View File

@ -69,8 +69,8 @@
<string name="expert_on">Ukázať extra info a zapnúť extra nastavenia</string>
<string name="search_hint">Hľadať aplikácie</string>
<string name="appcompatibility">Kompatibilita aplikácií</string>
<string name="show_incompat_versions">Nekompatibilné verzie</string>
<string name="show_incompat_versions_on">Zobraziť verzie nekompatibilné so zariadením</string>
<string name="show_incompat_versions">Zahrnúť nekompatibilné verzie</string>
<string name="show_incompat_versions_on">Zobraziť verzie, ktoré niekompatibilné so zariadením</string>
<string name="local_repo">Miestne repo</string>
<string name="local_repo_running">F-Droid je pripravený na výmenu</string>
<string name="touch_to_configure_local_repo">Ťuknite pre zobrazenie detailov a umožnite ostatným vymieňať vaše
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="uninstall_confirm">Chcete odinštalovať túto aplikáciu?</string>
<string name="perms_new_perm_prefix">Nové:</string>
<string name="downloading">Sťahujem…</string>
<string name="interval_never">Nikdy</string>
<string name="interval_never">Žiadne automatické aktualizácie aplikácie</string>
<string name="interval_1h">Každú hodinu</string>
<string name="interval_4h">Každé 4 hodiny</string>
<string name="interval_12h">Každých 12 hodín</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="swap_scan_or_type_url">Naskenujte kód alebo zadajte URL v prehliadači.</string>
<string name="repo_provider">Repozitár: %s</string>
<string name="useTor">Použiť Tor</string>
<string name="useTorSummary">Vyžadovať preberanie cez Tor pre zabezpečenie súkromia</string>
<string name="useTorSummary">Vyžadovať preberanie cez Tor pre zabezpečenie súkromia. Vyžaduje aplikáciu Orbot</string>
<string name="swap_stopping_wifi">Vypínanie Wi-Fi…</string>
<string name="update_auto_download">Automaticky preberať aktualizácie</string>
<string name="update_auto_download_summary">Aktualizácie budú preberané automaticky a budete upozornení o možnosti inštalácie</string>
@ -460,4 +460,79 @@
<string name="repo_add_mirror">Pridať zrkadlo repozitára</string>
<string name="sort_search">Zoradiť vyhľadávanie</string>
<string name="repo_exists_add_fingerprint">%1$s je už nastavené, týmto pridáte informáciu o novom kľúči.</string>
<string name="repo_exists_enable">%1$s je už nastavený, potvrďte že ho chcete znova použiť.</string>
<string name="repo_exists_and_enabled">%1$s je už nastavený a zapnutý.</string>
<string name="repo_delete_to_overwrite">Najprv vymažte %1$s aby ste ho mohli opätovne pridať s konfliktným kľúčom.</string>
<string name="force_touch_apps">Zahrnúť aplikácie pre dotykovú obrazovku</string>
<string name="force_touch_apps_on">Zobraziť aplikácie ktoré vyžadujú dotykovoú obrazovku aj keď ju zariadenie nemá</string>
<string name="menu_liberapay">Liberapay</string>
<string name="show_anti_feature_apps">Zahrnúť aplikácie s funkciami, ktoré nie sú v záujme používateľa</string>
<string name="show_anti_feature_apps_on">Zobraziť aplikácie ktoré vyžadujú funkcie ktoré nie sú v záujme používateľa</string>
<string name="repo_exists_add_mirror">Toto je kópia %1$s, pridať ju ako zrkadlo\?</string>
<string name="antidisabledalgorithmlist">Táto aplikácia má slabý bezpečnostný podpis</string>
<string name="antiknownvulnlist">Tato aplikácia má známu zraniteľnosť v zabezpečení</string>
<string name="antinosourcesince">Zdojový kód už nie je dostupný, aktualizácie už nie sú možné.</string>
<string name="menu_downgrade">Ponížiť na staršiu verziu</string>
<string name="main_menu__updates">Aktualizácie</string>
<string name="menu_translation">Preklad</string>
<string name="menu_select_for_wipe">Označiť na vymazanie</string>
<string name="try_again">Skúsiť znova</string>
<string name="privacy">Súkromie</string>
<string name="preventScreenshots_title">Zabrániť vytváraniu snímok obrazovky</string>
<string name="preventScreenshots_summary">Zabraňuje vytváraniu snímok obrazovky a skrýva obsah aplikácií v zozname nedávno použitých</string>
<string name="panic_app_setting_title">Aplikácia Panické tlačidlo</string>
<string name="panic_app_unknown_app">neznáma aplikácia</string>
<string name="panic_app_setting_summary">Nebola nastavená žiadna aplikácia</string>
<string name="panic_app_setting_none">Žiadne</string>
<string name="panic_app_dialog_title">Potvrdiť Panickou aplikáciou</string>
<string name="panic_app_dialog_message">Naozaj chcete umožniť %1$s spúšťať deštruktívne akcie panického tlačidla\?</string>
<string name="allow">Povoliť</string>
<string name="panic_settings">Nastavenie Panického tlačidla</string>
<string name="panic_settings_summary">Činnosti, ktoré treba vykonať v prípade núdze</string>
<string name="panic_exit_title">Ukončiť aplikáciu</string>
<string name="panic_exit_summary">Táto aplikácia bude ukončená</string>
<string name="panic_destructive_actions">Ničivé akcie</string>
<string name="panic_hide_title">Skryť %s</string>
<string name="panic_hide_summary">Aplikácia sa skryje</string>
<string name="panic_hide_warning_title">Zapamätať si ako obnoviť</string>
<string name="panic_hide_warning_message">V panické udalosti, toto odstráni %1$s z launcheru. Iba zadanie „%2$d“ v nastrčenej aplikácii to môžete obnoviť</string>
<string name="hiding_calculator">Kalkulačka</string>
<string name="hiding_dialog_title">Skryť %s teraz</string>
<string name="hiding_dialog_message">Ste si istý že chcete odstrániť %1$s z launcheru\? Iba napísanie „%2$d“ v nastrčenej aplikácii %2$s to môžete obnoviť</string>
<string name="hiding_dialog_warning">Varovanie: akýkoľvek zástupca aplikácie na domovskej obrazovke bude tiež odstránený a bude ho treba znova ručne pridať</string>
<string name="hide_on_long_search_press_title">Skryť tlačidlo vyhľadávania</string>
<string name="hide_on_long_search_press_summary">Dlhé stlačenie tlačidla hľadanie skryje aplikáciu</string>
<string name="warning_scaning_qr_code">Vyzerá to tak, že váš fotoaparát nemá automatické zaostrovanie. Oskenovanie kódu môže byť obtiažné.</string>
<string name="repo_official_mirrors">Oficiálne mirrory</string>
<string name="repo_user_mirrors">Používateľské mirrory</string>
<string name="use_bluetooth">Použiť Bluetooth</string>
<string name="swap_toast_invalid_url">Neplatná URL adresa pre prehodenie: %1$s</string>
<string name="swap_toast_hotspot_enabled">Wi-Fi hotspot zapnutý</string>
<string name="swap_toast_could_not_enable_hotspot">Nedarí sa zapnúť Wi-Fi hotspot!</string>
<string name="share_repository">Zdielať repozitár</string>
<string name="nearby_splash__read_external_storage">Hľadať repozitáre a mirrory na SD karte</string>
<string name="nearby_splash__request_permission">Skúsiť</string>
<string name="swap_toast_using_path">Používam %1$s</string>
<string name="swap_toast_not_removable_storage">Vybratý priečinok neodpovedá žiadnym odpojitelným úložiskom, skúste to znova!</string>
<string name="swap_toast_find_removeable_storage">Vyberte vašu SD kartu alebo USB disk</string>
<string name="not_visible_nearby">Funkcia Nablízko je vypnutá</string>
<string name="not_visible_nearby_description">Pred zdieľaním so zariadením v blízkosti zapnite viditeľnosť tohto zariadenia.</string>
<string name="undo">Späť</string>
<string name="app_list__dismiss_installing_app">Inštalácia bola zrušená</string>
<string name="panic_will_be_wiped">Bude odinštalované a všetky údaje zmazané</string>
<string name="panic_apps_to_uninstall">Aplikácie, ktoré majú byť odinštalované a všetky údaje zmazané</string>
<string name="panic_add_apps_to_uninstall">Pridať aplikácie ktoré majú byť odinštalované a vymazané</string>
<string name="panic_reset_repos_title">Obnoviť repozitáre</string>
<string name="panic_reset_repos_summary">Vynútiť štandardné nastavenia repozitáru</string>
<string name="swap_visible_hotspot">Viditeľné pomocou hotspotu</string>
<string name="swap_blank_wifi_ssid">(prázdno)</string>
<string name="swap_hidden_wifi_ssid">(skrytý)</string>
<string name="swap_setting_up_hotspot">Nastavenie hotspotu…</string>
<string name="swap_stopping_hotspot">Zastavenie hotspotu…</string>
<string name="swap_starting">Štartovanie…</string>
<string name="swap_stopping">Ukončovanie…</string>
<string name="disabled">Vypnuté</string>
<string name="swap_error_cannot_start_bluetooth">Nejde spustiť Bluetooth!</string>
<string name="swap_toast_closing_nearby_after_timeout">Funkcia Nablízko ukončená kvôli nečinnosti.</string>
<string name="nearby_splash__document_tree">Hľadať repozitáre a mirrory na zariadení USB OTG.</string>
</resources>