Translation updates

This commit is contained in:
Ciaran Gultnieks 2013-05-21 11:40:25 +01:00
parent 2a1b28821b
commit ee0de7b27e
71 changed files with 1878 additions and 270 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Abdellah <sneetsher@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 19:38+0200\n"
"Last-Translator: radovid <radovid@hmamail.com>\n"
"Language-Team: bg <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:41+0200\n"
"Last-Translator: reppleo <reppleo@gmail.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 21:56+0200\n"
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Cárlisson <cg@bardo.ws>\n"
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:44+0200\n"
"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 02:38+0200\n"
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:16+0200\n"
"Last-Translator: PatrikSelin <patrik.selin@gmail.com>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas_Raoul <nicolas.raoul@gmail.com>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 02:20+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: gl <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Jwalant <jwalant.soneji@gmail.com>\n"
"Language-Team: gu <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 11:18+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Rob <programming@ertai.nl>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-02 21:44+0200\n"
"Last-Translator: barwy <barwy@live.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Tulio <tuliouel@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:47+0200\n"
"Last-Translator: sgmif <android@sgmif.eu>\n"
"Language-Team: ro <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 06:46+0200\n"
"Last-Translator: AlexanderR <alexander.r@gmx.com>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:24+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 14:26+0200\n"
"Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:31+0200\n"
"Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Abdellah <sneetsher@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar <LL@li.org>\n"
@ -48,6 +48,13 @@ msgstr ""
"أندرويد يقول أن هذه الحزمة ليست متوافقة مع جهازك. هل تريد التجريب و "
"تثبيتها على أي حال؟"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
@ -163,10 +170,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -223,6 +239,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "%d إصدار متوفر"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "%d إصدار متوفر"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "%d إصدار متوفر"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
@ -364,10 +395,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -420,6 +447,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -532,9 +563,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: bg <LL@li.org>\n"
@ -45,6 +45,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
@ -160,10 +167,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -220,6 +236,19 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr ""
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
@ -361,10 +390,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -417,6 +442,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -529,3 +558,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"Sembla que aquest paquet no és compatible amb el vostre dispositiu. Tot i"
" així voleu provar d'instal·lar-ho?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
@ -174,10 +181,19 @@ msgstr ""
"\n"
"L'adreça d'un dipòsit té un aspecte com ara: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "No està instal·lat"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Hi ha una actualització - Ver.:"
@ -234,6 +250,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Actualitzacions disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Actualitzacions disponibles"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Actualitzacions disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Actualitzacions disponibles"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Un moment si us plau"
@ -381,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "No està instal·lat"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "El fitxer baixat ha arribat en mal estat"
@ -437,6 +464,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Mostra aplicacions que depenen d'altres aplicacions no lliures"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Usuari expert"
@ -551,3 +582,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:40+0200\n"
"Last-Translator: reppleo <reppleo@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-12 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Robin <ypid23@aol.de>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,6 +48,15 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem"
" Gerät ist. Möchten Sie es trotzdem installieren?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -103,46 +112,42 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Anwendungsliste automatisch aktualisieren"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Archive aktualisieren"
msgstr "Liste der durchgeführten Aktualisierung "
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
msgstr "Tage um neue/aktualisierte Anwendungen anzuzeigen. "
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgstr "letzte Aktualisierung: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "nie"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Automatische Archivkontrolle"
#, fuzzy
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "FDroid"
msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Über FDroid"
msgstr "Über F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Basierend auf Aptoide.\n"
"Lizensiert unter der GNU GPLv2."
"Lizensiert unter der GNU GPLv3."
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
@ -160,7 +165,6 @@ msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr "Internetseite"
#, fuzzy
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
@ -177,10 +181,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Eine Archiv-Adresse sieht ungefähr so aus: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Nicht Installiert"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Aktualisierung verfügbar Version:"
@ -215,7 +228,7 @@ msgstr "Zu entfernendes Archiv auswählen"
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!"
msgstr "Die Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden!"
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
@ -237,6 +250,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Aktualisierungen verfügbar"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Aktualisierungen verfügbar"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Aktualisierungen verfügbar"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Aktualisierungen verfügbar"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Bitte warten"
@ -265,7 +293,6 @@ msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr "Anwendung wird heruntergeladen von"
#, fuzzy
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr "Archiv-Adresse"
@ -294,7 +321,6 @@ msgstr ""
"Für einige installierte Anwendungen sind Aktualisierungen verfügbar.\n"
"Möchten Sie sie sehen?"
#, fuzzy
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
@ -313,7 +339,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Anwendung wird geladen von:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Archive aktualisieren"
@ -330,7 +355,6 @@ msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr "Über"
#, fuzzy
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@ -345,7 +369,7 @@ msgstr "Archiv entfernen"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Ausführen"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -388,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht Installiert"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Heruntergeladene Datei ist fehlerhaft"
@ -410,15 +430,15 @@ msgstr "Werbung"
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr "Zeige Apps, die Werbung enthalten"
msgstr "Zeige Anwendungen, die Werbung enthalten"
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr ""
msgstr "Verfolgung"
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr "Zeige Programme, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden"
msgstr "Zeige Anwendungen, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden"
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
@ -426,7 +446,7 @@ msgstr "Zusätze"
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr "Zeige Apps, die unfreie Zusätze bewerben"
msgstr "Zeige Anwendungen, die unfreie Zusätze bewerben"
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
@ -434,7 +454,7 @@ msgstr "Netzwerkdienste"
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "Zeige Apps, die unfreie Netzwerkdienste propagieren"
msgstr "Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste propagieren"
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
@ -442,9 +462,12 @@ msgstr "Abhängigkeiten"
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Zeige Apps, die von anderen unfreien Apps abhängen"
msgstr "Zeige Anwendungen, die von anderen unfreien Anwendungen abhängen"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Für Experten"
@ -471,11 +494,11 @@ msgstr "Kompatibilität"
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr "Inkompatible Apps"
msgstr "Inkompatible Anwendungen"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr "Zeige Apps für neuere Android-Versionen oder andere Hardware"
msgstr "Zeige Anwendungen für neuere Android-Versionen oder andere Hardware"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
@ -483,28 +506,30 @@ msgstr "Erfordert Root-Zugriff"
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr ""
msgstr "Anwendungen anzeigen, die Root-Zugriff benötigen"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Berührungsbildschirm"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
"Zeige Anwendungen auch wenn diese Angeben, dass sie einen "
"Berührungsbildschirm benötigen. Nur interessant falls Ihr Gerät keinen "
"Berührungsbildschirm hat."
#, fuzzy
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "Installieren"
msgstr "Alle"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgstr "Neue Anwendungen"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
msgstr "Kürzlich Aktualisiert"
#. status_download takes four parameters: - Repository (url) -
#. Downloaded size (human readable) - Total size (human readable) -
@ -516,14 +541,20 @@ msgid ""
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Herunterladen …\n"
"%2$s / %3$s (%4$d%%) von\n"
"%1$s"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgctxt "status_processing_xml"
msgid ""
"Processing application\n"
"%2$d of %3$d from\n"
"%1$s"
msgstr "Anwendung wird geladen von:\n"
msgstr ""
"Anwendung wird vorbereitet\n"
"%2$d/%3$d von\n"
"%1$s"
#, c-format
msgctxt "status_connecting_to_repo"
@ -531,30 +562,42 @@ msgid ""
"Connecting to\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Verbunden mit\n"
"%1$s"
msgctxt "status_checking_compatibility"
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
msgstr ""
msgstr "Überprüfen welche Anwendungen mit Ihrem Gerät kompatibel sind …"
msgctxt "no_permissions"
msgid "No permissions are used."
msgstr ""
msgstr "Keine besonderen Berechtigungen Erforderlich."
#, c-format
msgctxt "permissions_for_long"
msgid "Permissions for version %s"
msgstr ""
msgstr "Berechtigungen für Version %s"
msgctxt "showPermissions"
msgid "Show permissions"
msgstr ""
msgstr "Zeige Berechtigungen"
msgctxt "showPermissions_long"
msgid "Display a list of permissions an app needs"
msgstr ""
"Zeige eine Liste von Berechtigungen die von einer Anwendung benötigt "
"werden"
#, c-format
msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr "Es ist keine Anwendung für %s installiert"
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-11 20:13+0200\n"
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
@ -50,6 +50,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Μια διεύθυνση αποθετηρίου μοιάζει σαν αυτό: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Δεν είναι εγκατεστημένο"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Πιθανή ενημέρωση - Έκδοση:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
@ -383,10 +414,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Δεν είναι εγκατεστημένο"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένο"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Το αρχείο που λήφθηκε είναι κατεστραμμένο"
@ -439,6 +466,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Εμφάνιση εφαρμογών που προωθούν μη δωρεάν εφαρμογές"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Για Προχωρημένους"
@ -553,3 +584,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Ingemar <ingemar@ingemarberg.com>\n"
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
@ -45,6 +45,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
@ -161,10 +168,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalita"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Ne instalita"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -221,6 +237,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Ĝisdatigoj disponeblaj"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Ĝisdatigoj disponeblaj"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Ĝisdatigoj disponeblaj"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Ĝisdatigoj disponeblaj"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Bonvolu atendi"
@ -363,10 +394,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Neinstalita"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalita"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -419,6 +446,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -531,3 +562,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 13:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-10 18:40+0200\n"
"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -48,9 +48,16 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android dice que este paquete no es compatible con tu dispositivo. "
"Android informa que este paquete no es compatible con tu dispositivo. "
"¿Quieres probar e instalarlo de todos modos?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"La dirección de un repositorio es algo similar a esto: "
"http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Posible actualización - Ver.:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Actualizaciones disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Actualizaciones disponibles"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Por favor espera"
@ -381,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "El fichero descargado está corrupto"
@ -437,6 +464,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Muestra programas que dependen de otros no libres"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
@ -509,14 +540,20 @@ msgid ""
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Descargando\n"
"%2$s / %3$s (%4$d%%) desde\n"
"%1$s"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgctxt "status_processing_xml"
msgid ""
"Processing application\n"
"%2$d of %3$d from\n"
"%1$s"
msgstr "Obteniendo el programa de:\n"
msgstr ""
"Procesando la aplicación\n"
"%2$d de %3$d desde\n"
"%1$s"
#, c-format
msgctxt "status_connecting_to_repo"
@ -524,30 +561,40 @@ msgid ""
"Connecting to\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Conectándose con\n"
"%1$s"
msgctxt "status_checking_compatibility"
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
msgstr ""
msgstr "Comprobando la compatibilidad de las aplicaciones con tu dispositivo..."
msgctxt "no_permissions"
msgid "No permissions are used."
msgstr ""
msgstr "No se usan permisos."
#, c-format
msgctxt "permissions_for_long"
msgid "Permissions for version %s"
msgstr ""
msgstr "Permisos para la versión %s"
msgctxt "showPermissions"
msgid "Show permissions"
msgstr ""
msgstr "Mostrar permisos"
msgctxt "showPermissions_long"
msgid "Display a list of permissions an app needs"
msgstr ""
msgstr "Mostrar una lista de los permisos que necesita una aplicación"
#, c-format
msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr "No tienes instalada ninguna aplicación que maneje %s"
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"Android-ek dio pakete hau ez dela zure gailuarekin bateragarria. "
"Instalatu egin nahi duzu dena den?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
@ -177,10 +184,19 @@ msgstr ""
"Biltegi baten helbideak honen antzekoa izan ohi da: "
"http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalatuta"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Instalatu gabea"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Eguneraketa posiblea - Ber.:"
@ -237,6 +253,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Eguneraketak eskuragarri"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Eguneraketak eskuragarri"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Eguneraketak eskuragarri"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Eguneraketak eskuragarri"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Mesedez itxaron"
@ -383,10 +414,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Instalatu gabe"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalatuta"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Deskargatutako fitxategia hondatuta dago"
@ -441,6 +468,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Erakutsi aplikazio ez-libreen mendekoak diren aplikazioak"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Aditua"
@ -555,3 +586,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:19+0200\n"
"Last-Translator: PatrikSelin <patrik.selin@gmail.com>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
@ -50,6 +50,13 @@ msgstr ""
"Android sanoo ettei tämä paketti ole yhteensopiva laitteesi kanssa. "
"Tahdotko asentaa sen silti?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Sovelluslähteen osoite näyttää tälläiseltä: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Ei asennettu"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Päivittäminen mahdollista - Ver.:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Odota hetki"
@ -380,10 +411,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Ei asennettu"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Ladattu tiedosto on viallinen"
@ -436,6 +463,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Näytä sovellukset, jotka riippuvat muista epävapaista sovelluksista"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Asiantuntija"
@ -550,3 +581,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 22:07+0200\n"
"Last-Translator: zapman <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
@ -52,6 +52,13 @@ msgstr ""
"Android dit que ce paquetage n'est pas compatible avec votre appareil. "
"Voulez-vous quand même tenter de l'installer?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Version"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"\n"
"L'URL d'un dépôt ressemble à ceci : http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installée"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Pas installée"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Mise à jour possible - Ver.:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Mises à jour disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Mises à jour disponibles"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Mises à jour disponibles"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Mises à jour disponibles"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Patientez"
@ -381,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installée"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installée"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Le fichier téléchargé est corrompu"
@ -437,6 +464,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Montrer les applications qui dépendent d'autres applications non libres"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
@ -551,3 +582,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 04:14+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: gl <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"Android di que este paquete non é compatíbel co seu dispositivo. Quere "
"probar a instalalo de todas maneiras?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
@ -176,10 +183,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Un enderezo de repositorio será algo coma isto: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalada"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Non instalado"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Actualización posíbel - Vers.:"
@ -236,6 +252,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Actualizacións dispoñíbeis"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Actualizacións dispoñíbeis"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Actualizacións dispoñíbeis"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Actualizacións dispoñíbeis"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Agarde por favor"
@ -379,10 +410,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Non instalada"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalada"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "O ficheiro descargado está corrompido"
@ -435,6 +462,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Amosar apps que dependen doutros apps non libres"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
@ -547,3 +578,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: gu <LL@li.org>\n"
@ -45,6 +45,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
@ -160,10 +167,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -220,6 +236,19 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr ""
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
@ -361,10 +390,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -417,6 +442,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -529,9 +558,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n"
@ -45,6 +45,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
@ -160,10 +167,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -220,6 +236,19 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr ""
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
@ -361,10 +390,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -417,6 +442,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -529,9 +558,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
@ -49,6 +49,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
@ -176,10 +183,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Un indirizzo URL di esempio è: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installato"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Aggiornamento: - Ver.:"
@ -236,6 +252,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Aggiornamenti disponibili"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Attendere prego"
@ -384,10 +415,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Il file scaricato è corrotto"
@ -440,6 +467,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Mostra applicazioni che dipendono da applicazioni non libere"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Esperto"
@ -555,3 +586,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Rob <programming@ertai.nl>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,6 +49,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
@ -103,10 +110,9 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "app-lijst automatisch bijwerken"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Vernieuw bronnen"
msgstr "Vernieuw historie"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
@ -119,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "nooit"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
@ -129,19 +135,17 @@ msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Over FDroid"
msgstr "Over F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Gebaseerd op Aptoide.\n"
"Uitgegeven onder de GNU GPLv2 licentie"
"Uitgegeven onder de GNU GPLv3 licentie"
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
@ -175,10 +179,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Een bron-adres ziet er ongeveer uit als: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Update mogelijk - Ver.:"
@ -235,6 +248,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Updates beschikbaar"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Updates beschikbaar"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Updates beschikbaar"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Updates beschikbaar"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Even geduld aub"
@ -338,7 +366,7 @@ msgstr "Verwijder bron"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Start"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -381,10 +409,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Niet geinstalleerd"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Gedownloade bestand is corrupt"
@ -437,6 +461,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Laat apps zien die van andere betaalde apps afhankelijk zijn"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
@ -552,3 +580,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Qrchack <qrchackofficial@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
@ -50,6 +50,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr "Ten pakiet jest niekompatybilny z Twoim urządzeniem. Zainstalować mimo to?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Adres repozytorium wygląda mniej więcej tak: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Niezainstalowane"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Aktualizuj do wersji:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Dostępne aktualizacje"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Dostępne aktualizacje"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Dostępne aktualizacje"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Dostępne aktualizacje"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Proszę czekać"
@ -380,10 +411,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Nie zainstalowano"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Pobrany plik jest uszkodzony"
@ -436,6 +463,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Pokaż aplikacje zależne od innych, płatnych aplikacji"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
@ -550,3 +581,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 13:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-13 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Cárlisson <cg@bardo.ws>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr "Encontramos %1$d aplicações correspondentes a '%2$s':"
msgstr "Encontramos %1$d aplicativos correspondentes a '%2$s':"
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "Encontramos uma aplicação correspondente a '%s':"
msgstr "Encontramos um aplicativo correspondente a '%s':"
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "Não foram encontradas aplicações correspondentes a '%s'"
msgstr "Não foram encontrados aplicativos correspondentes a '%s'"
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"A nova versão é assinada com uma chave diferente da antiga. Para instalar"
" a nova versão, desinstale primeiro a antiga. Por favor, faça isso e "
"tente novamente. (Note que a desinstalação apaga todos os dados internos "
"armazenados pela aplicação)"
"armazenados pelo aplicativo)"
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"O Android diz que esse pacote não é compatível com o seu dispositivo. "
"Quer tentar instalá-lo mesmo assim?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
@ -169,15 +176,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Você não tem nenhum repositório configurado!!\n"
"\n"
"Um repositório é uma fonte de aplicações. Para adicionar um, pressione o "
"Um repositório é uma fonte de aplicativos. Para adicionar um, pressione o"
" botão MENU e digite a URL.\n"
"\n"
"Um endereço do repositório é algo similar a isto: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Não Instalado"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Possível atualizar - Ver.:"
@ -234,6 +250,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Atualizações disponíveis"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Atualizações disponíveis"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Atualizações disponíveis"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Atualizações disponíveis"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Aguarde"
@ -260,7 +291,7 @@ msgstr "Baixar"
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr "Começar a aplicação de"
msgstr "Baixando aplicativo de"
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
@ -306,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Pegando aplicação de:\n"
msgstr "Pegando aplicativo de:\n"
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
@ -379,11 +410,7 @@ msgstr "Versão %s instalada"
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Não Instalado"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgstr "Não instalado"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
@ -435,7 +462,11 @@ msgstr "Dependências"
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Mostrar aplicativos que dependem de aplicativos não-livres."
msgstr "Mostrar aplicativos que dependem de aplicativos não-livres"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
@ -509,14 +540,20 @@ msgid ""
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Baixando\n"
"%2$s / %3$s (%4$d%%) de \n"
"%1$s"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgctxt "status_processing_xml"
msgid ""
"Processing application\n"
"%2$d of %3$d from\n"
"%1$s"
msgstr "Pegando aplicação de:\n"
msgstr ""
"Processando aplicativo\n"
"%2$d de %3$d, de \n"
"%1$s"
#, c-format
msgctxt "status_connecting_to_repo"
@ -524,30 +561,40 @@ msgid ""
"Connecting to\n"
"%1$s"
msgstr ""
"Conectando-se a\n"
"%1$s"
msgctxt "status_checking_compatibility"
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
msgstr ""
msgstr "Verificando compatibilidade de aplicativos com o seu dispositivo..."
msgctxt "no_permissions"
msgid "No permissions are used."
msgstr ""
msgstr "Nenhuma permissão utilizada."
#, c-format
msgctxt "permissions_for_long"
msgid "Permissions for version %s"
msgstr ""
msgstr "Permissões para a versão %s"
msgctxt "showPermissions"
msgid "Show permissions"
msgstr ""
msgstr "Mostrar permissões"
msgctxt "showPermissions_long"
msgid "Display a list of permissions an app needs"
msgstr ""
msgstr "Mostrar uma lista de permissões que um aplicativo requer"
#, c-format
msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr "Você não tem aplicativo instalado que lide com %s"
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 11:14+0200\n"
"Last-Translator: sgmif <android@sgmif.eu>\n"
"Language-Team: ro <LL@li.org>\n"
@ -47,6 +47,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
@ -174,10 +181,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Adresa depozitului arata de genul: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Nu este instalat"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Posibila versiune noua - Ver: "
@ -234,6 +250,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Actualizare disponibila"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Actualizare disponibila"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Actualizare disponibila"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Actualizare disponibila"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Asteptati ..."
@ -376,10 +407,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -432,6 +459,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -544,3 +575,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"Android сказал что пакет не совместим с вашим устройством. "
"Проигнорировать предупреждение и всё равно поставить?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
@ -176,10 +183,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Адрес репозитория выглядит примерно так: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлено"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Доступно обновление до версии:"
@ -236,6 +252,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Доступные обновления"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Доступные обновления"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Доступные обновления"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Доступные обновления"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Подождите"
@ -381,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Загруженный файл повреждён"
@ -437,6 +464,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Показывать приложения зависимые от несвободных приложений"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Эксперт"
@ -549,3 +580,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 11:15+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Različica"
@ -178,10 +185,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Naslov skladišča je podoben temu: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Ni nameščeno"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Možna posodobitev - Raz.:"
@ -238,6 +254,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Na razpolago so posodobitve"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Na razpolago so posodobitve"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Na razpolago so posodobitve"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Na razpolago so posodobitve"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Počakajte prosim"
@ -384,10 +415,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Ni nameščeno"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Prejeta datoteka je poškodovana"
@ -440,6 +467,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Pokaži aplikacije, ki so odvisne od drugih ne prostih aplikacij"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Napredno"
@ -555,3 +586,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: a@b.c\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 03:30+0200\n"
"Last-Translator: FiReSTaRT <ridethefizzer@gmail.com>\n"
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
@ -52,6 +52,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Верзија"
@ -179,10 +186,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Адреса ризнице би личила на ово: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирана"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Није Инсталирана"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Могуће је ажурирати - Вер.:"
@ -239,6 +255,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Нове верзије на располагању"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Нове верзије на располагању"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Нове верзије на располагању"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Нове верзије на располагању"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Сачекајте"
@ -387,10 +418,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Није Инсталирана"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирана"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Скинута датотека је покварена"
@ -445,6 +472,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Прикажи апликације што промовишу плаћене додатке"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Стручни"
@ -558,3 +589,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:43+0200\n"
"Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
@ -50,6 +50,13 @@ msgstr ""
"Android säger att det här paketet inte är kompatibelt med din enhet. Vill"
" du försöka installera det ändå?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Version"
@ -175,10 +182,19 @@ msgstr ""
"\n"
"En förrådsadress ser ut så här: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Inte installerad"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Uppdatering möjlig - Ver.:"
@ -235,6 +251,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Var vänlig vänta"
@ -380,10 +411,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Den nerladdade filen är skadad"
@ -436,6 +463,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Visa program som beror på icke-fria program"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
@ -548,3 +579,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 16:08+0200\n"
"Last-Translator: zapman <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: tr <LL@li.org>\n"
@ -52,6 +52,13 @@ msgstr ""
"Android bu paketin cihazınızla uyumlu olmadığını bildiriyor. Yine de "
"kurmayı denemek istiyor musunuz?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
@ -177,10 +184,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Bir depo adresi şuna benzer: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Kurulu değil"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Güncelleme mümkün - Sürüm:"
@ -237,6 +253,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Güncellemeler var"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Güncellemeler var"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Güncellemeler var"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Güncellemeler var"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Bekleyiniz"
@ -382,10 +413,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Kurulu değil"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "İndirilen dosya bozuk"
@ -438,6 +465,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Özgür olmayan uygulamalara bağımlı uygulamaları göster"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Uzman"
@ -552,3 +583,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,13 @@ msgstr ""
"Згідно з даними системи, цей пакунок не сумісний із вашим пристроєм. Все "
"одно встановити?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
@ -176,10 +183,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Типовий репозиторій: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Не встановлено"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Наявна нова версія:"
@ -236,6 +252,21 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Наявні оновлення"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "Наявні оновлення"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "Наявні оновлення"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "Наявні оновлення"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Зачекайте"
@ -381,10 +412,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "Отриманий файл пошкоджений"
@ -437,6 +464,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Показувати програми, що залежать від інших невільних програм"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
@ -551,3 +582,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

585
locale/strings-zh_CN.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,585 @@
# Chinese (China) translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:36+0200\n"
"Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr "找到%1$d个应用符合关键词'%2$s'"
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "找到一个应用符合关键词 '%s'"
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "没有找到 '%s'相关内容"
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr "新版本签名与旧版本不同,请先卸载旧版本应用再安装新版本。(注意:卸载旧版本会清除该应用的所有已储存数据)"
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr "该安装包与你的设备不兼容,确定进行安装吗?"
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "版本"
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr "%d个可用版本"
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr "%d个可用版本"
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr "通知"
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr "存储"
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr "已下载应用缓存"
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr "在SD卡中保留下载的apk文件"
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr "升级"
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr "清空所有缓存数据"
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr "重新设定"
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr "当有更新时,通知栏提醒"
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "自动更新应用列表"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "更新应用源"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "最后一次repo扫描:"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr "从不"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "自动扫描repo"
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "F-Droid"
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "关于F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr "网站:"
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr "邮件:"
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr "版本:"
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
"你还没有设置应用源\n"
"\n"
"应用源即是应用下载发布来源按菜单键然后输入源的URL来添加源\n"
"\n"
"示例应用源: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "已安装"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "未安装"
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "可用更新 - 版本:"
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr "确认"
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr "取消"
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr "添加应用源"
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr "加"
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr "选择要移除的应用源"
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr "更新应用源"
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr "已经安装的"
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr "可安装"
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr "更新"
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "可用更新"
#, fuzzy
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr "可用更新"
#, fuzzy, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr "可用更新"
#, fuzzy
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr "可用更新"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "请等一下"
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr "应用列表更新中"
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr "网络无法连接"
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "连接超时"
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr "下载"
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr "下载应用"
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr "应用源地址"
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr "已安装"
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr "安装"
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr "升级!"
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr ""
"有可用更新。\n"
"点击查看"
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
"应用源列表发生变化\n"
"确认更新吗?"
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr "服务器无法连接或文件已损坏"
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "下载应用 \n"
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "更新应用源"
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr "管理应用源"
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "设置"
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr "添加应用源"
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr "移除应用源"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr "运行"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr "安装"
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr "网站"
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr "报告错误"
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr "源代码"
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr "应用市场"
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr "升级"
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr "捐赠"
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr "版本 %s 已安装"
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "未安装"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "文件下载错误"
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr "下载取消"
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr "个性设置"
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr "广告"
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr "显示包含广告的应用"
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr "追踪"
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr "显示会追踪、上传你的活动的应用"
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr "插件"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr "显示改善收费插件的应用"
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr "网络服务"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "显示提供收费网络服务的应用"
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr "非独立应用"
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "显示依赖于收费应用的应用"
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "高级"
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr "开启高级模式"
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr "搜索应用"
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr "数据同步模式"
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr "设置 SQLite's synchronous flag的值"
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr "应用兼容性"
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr "不兼容的应用"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr "显示更高版本Android或其他硬件环境下的应用"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr "显示需要root权限的应用"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "忽略需要触屏的应用"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "总是显示需要触屏的应用"
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr "新鲜货"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "最近更新"
#. status_download takes four parameters: - Repository (url) -
#. Downloaded size (human readable) - Total size (human readable) -
#. Percentage complete (int between 0-100)
#, c-format
msgctxt "status_download"
msgid ""
"Downloading\n"
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
"%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgctxt "status_processing_xml"
msgid ""
"Processing application\n"
"%2$d of %3$d from\n"
"%1$s"
msgstr "下载应用 \n"
#, c-format
msgctxt "status_connecting_to_repo"
msgid ""
"Connecting to\n"
"%1$s"
msgstr ""
msgctxt "status_checking_compatibility"
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
msgstr ""
msgctxt "no_permissions"
msgid "No permissions are used."
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "permissions_for_long"
msgid "Permissions for version %s"
msgstr ""
msgctxt "showPermissions"
msgid "Show permissions"
msgstr ""
msgctxt "showPermissions_long"
msgid "Display a list of permissions an app needs"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-08 12:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -46,6 +46,13 @@ msgid ""
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "installDowngrade"
msgid ""
"You are trying to downgrade this application. Doing so might get it to "
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
"anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
@ -161,10 +168,19 @@ msgid ""
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "added_on"
msgid "Added on %s"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
@ -221,6 +237,19 @@ msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "one_update_available"
msgid "1 update is available."
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "many_updates_available"
msgid "%d updates are available."
msgstr ""
msgctxt "fdroid_updates_available"
msgid "F-Droid Updates Available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
@ -362,10 +391,6 @@ msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
@ -418,6 +443,10 @@ msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "display"
msgid "Display"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
@ -530,3 +559,11 @@ msgctxt "no_handler_app"
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout"
msgid "Compact Layout"
msgstr ""
msgctxt "compactlayout_long"
msgid "Hide app summaries when listing apps"
msgstr ""

View File

@ -109,4 +109,5 @@
<string name="category_all">Tot</string>
<string name="category_whatsnew">Novetats</string>
<string name="category_recentlyupdated">S\'ha actualitzat fa poc</string>
<string name="status_processing_xml">S\'està obtenint l\'aplicació des de: \n</string>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Eine Anwendung gefunden, die zu \'%s\' passt:</string>
<string name="searchres_noapps">Keine Anwendung gefunden, die zu \'%s\' passt.</string>
<string name="SignatureMismatch">Die neue Version wurde mit einem anderen Schlüssel signiert als die alte. Um die neue Version zu installieren muss zunächst die alte entfernt werden. Bitte tun Sie das und probieren Sie es dann nochmal. (Hinweis: Das Entfernen der Anwendung wird alle Daten dieser Anwendung löschen)</string>
<string name="installIncompatible">Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem Gerät ist. Möchten Sie es trotzdem installieren?</string>
<string name="version">Version</string>
<string name="n_versions_available">%d verfügbare Versionen</string>
<string name="n_version_available">%d verfügbare Version</string>
@ -17,11 +18,14 @@
<string name="maintenance">Verwaltung</string>
<string name="notify_updates_available">Bei Aktualisierungen benachrichtigen</string>
<string name="update_apps_list">Anwendungsliste automatisch aktualisieren</string>
<string name="update_history">Archive aktualisieren</string>
<string name="update_history">"Liste der durchgeführten Aktualisierung "</string>
<string name="update_history_desc">"Tage um neue/aktualisierte Anwendungen anzuzeigen. "</string>
<string name="last_update_check">letzte Aktualisierung: %s</string>
<string name="never">nie</string>
<string name="automatic_repo_scan">Automatische Archivkontrolle</string>
<string name="app_name">FDroid</string>
<string name="about_title">Über FDroid</string>
<string name="about_desc">Basierend auf Aptoide.\nLizensiert unter der GNU GPLv2.</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Über F-Droid</string>
<string name="about_desc">Basierend auf Aptoide.\nLizensiert unter der GNU GPLv3.</string>
<string name="about_site">Internetseite:</string>
<string name="about_mail">Email:</string>
<string name="about_version">Version:</string>
@ -36,7 +40,7 @@
<string name="repo_add_add">Hinzufügen</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="repo_delete_title">Zu entfernendes Archiv auswählen</string>
<string name="server_connection_error">Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!</string>
<string name="server_connection_error">Die Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden!</string>
<string name="repo_update_title">Archive aktualisieren</string>
<string name="tab_installed">Installiert</string>
<string name="tab_noninstalled">Verfügbar</string>
@ -65,6 +69,7 @@
<string name="menu_search">Suchen</string>
<string name="menu_add_repo">Archiv hinzufügen</string>
<string name="menu_rem_repo">Archiv entfernen</string>
<string name="menu_launch">Ausführen</string>
<string name="menu_install">Installieren</string>
<string name="menu_uninstall">Entfernen</string>
<string name="menu_website">Internetseite</string>
@ -80,22 +85,37 @@
<string name="download_cancelled">Download abgebrochen</string>
<string name="antifeatures">Unerwünschte Eigenschaften</string>
<string name="antiads">Werbung</string>
<string name="antiadslong">Zeige Apps, die Werbung enthalten</string>
<string name="antitracklong">Zeige Programme, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden</string>
<string name="antiadslong">Zeige Anwendungen, die Werbung enthalten</string>
<string name="antitrack">Verfolgung</string>
<string name="antitracklong">Zeige Anwendungen, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden</string>
<string name="antinonfreead">Zusätze</string>
<string name="antinonfreeadlong">Zeige Apps, die unfreie Zusätze bewerben</string>
<string name="antinonfreeadlong">Zeige Anwendungen, die unfreie Zusätze bewerben</string>
<string name="antinonfreenet">Netzwerkdienste</string>
<string name="antinonfreenetlong">Zeige Apps, die unfreie Netzwerkdienste propagieren</string>
<string name="antinonfreenetlong">Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste propagieren</string>
<string name="antinonfreedep">Abhängigkeiten</string>
<string name="antinonfreedeplong">Zeige Apps, die von anderen unfreien Apps abhängen</string>
<string name="antinonfreedeplong">Zeige Anwendungen, die von anderen unfreien Anwendungen abhängen</string>
<string name="expert">Für Experten</string>
<string name="expert_mode">Expertenmodus einschalten</string>
<string name="search_hint">Anwendungen suchen</string>
<string name="db_sync_mode">Modus der Datenbanksynchronisation</string>
<string name="db_sync_mode_long">SQLite Synchronisationsmodus setzen</string>
<string name="appcompatibility">Kompatibilität</string>
<string name="showincompat">Inkompatible Apps</string>
<string name="showincompat_long">Zeige Apps für neuere Android-Versionen oder andere Hardware</string>
<string name="showincompat">Inkompatible Anwendungen</string>
<string name="showincompat_long">Zeige Anwendungen für neuere Android-Versionen oder andere Hardware</string>
<string name="rooted">Erfordert Root-Zugriff</string>
<string name="category_all">Installieren</string>
<string name="rooted_long">Anwendungen anzeigen, die Root-Zugriff benötigen</string>
<string name="ignoreTouch">Berührungsbildschirm</string>
<string name="ignoreTouch_long">Zeige Anwendungen auch wenn diese Angeben, dass sie einen Berührungsbildschirm benötigen. Nur interessant falls Ihr Gerät keinen Berührungsbildschirm hat.</string>
<string name="category_all">Alle</string>
<string name="category_whatsnew">Neue Anwendungen</string>
<string name="category_recentlyupdated">Kürzlich Aktualisiert</string>
<string name="status_download">Herunterladen …\n%2$s / %3$s (%4$d%%) von\n%1$s</string>
<string name="status_processing_xml">Anwendung wird vorbereitet\n%2$d/%3$d von\n%1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Verbunden mit\n%1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Überprüfen welche Anwendungen mit Ihrem Gerät kompatibel sind …</string>
<string name="no_permissions">Keine besonderen Berechtigungen Erforderlich.</string>
<string name="permissions_for_long">Berechtigungen für Version %s</string>
<string name="showPermissions">Zeige Berechtigungen</string>
<string name="showPermissions_long">Zeige eine Liste von Berechtigungen die von einer Anwendung benötigt werden</string>
<string name="no_handler_app">Es ist keine Anwendung für %s installiert</string>
</resources>

View File

@ -102,4 +102,5 @@
<string name="category_all">Όλα</string>
<string name="category_whatsnew">Τι νέο υπάρχει</string>
<string name="category_recentlyupdated">Πρόσφατα Ενημερωμένες</string>
<string name="status_processing_xml">Λήψη εφαρμογής από:\n</string>
</resources>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Se encontró un programa con \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">No se encontró ningún programa con \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">La nueva versión está firmada con una clave diferente a la antigua. Para instalar la nueva versión, la antigua debe de ser desinstalada primero. Por favor, hazlo y prueba de nuevo. (Ten en cuenta que la desinstalación borrará cualquier dato interno guardado por el programa)</string>
<string name="installIncompatible">Android dice que este paquete no es compatible con tu dispositivo. ¿Quieres probar e instalarlo de todos modos?</string>
<string name="installIncompatible">Android informa que este paquete no es compatible con tu dispositivo. ¿Quieres probar e instalarlo de todos modos?</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="n_versions_available">%d versiones disponibles</string>
<string name="n_version_available">%d versión disponible</string>
@ -109,4 +109,13 @@
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">Novedades</string>
<string name="category_recentlyupdated">Recientemente actualizados</string>
<string name="status_download">Descargando\n%2$s / %3$s (%4$d%%) desde\n%1$s</string>
<string name="status_processing_xml">Procesando la aplicación\n%2$d de %3$d desde\n%1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Conectándose con\n%1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Comprobando la compatibilidad de las aplicaciones con tu dispositivo...</string>
<string name="no_permissions">No se usan permisos.</string>
<string name="permissions_for_long">Permisos para la versión %s</string>
<string name="showPermissions">Mostrar permisos</string>
<string name="showPermissions_long">Mostrar una lista de los permisos que necesita una aplicación</string>
<string name="no_handler_app">No tienes instalada ninguna aplicación que maneje %s</string>
</resources>

View File

@ -107,4 +107,5 @@
<string name="category_all">Guztia</string>
<string name="category_whatsnew">Zer da berria</string>
<string name="category_recentlyupdated">Azkenaldian eguneratua</string>
<string name="status_processing_xml">Aplikazioa eskuratzen hemendik:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Kaikki</string>
<string name="category_whatsnew">Uutta</string>
<string name="category_recentlyupdated">Viimeaikoina päivitetty</string>
<string name="status_processing_xml">Ladataan sovellusta lähteestä:\n</string>
</resources>

View File

@ -109,4 +109,5 @@
<string name="category_all">Tout</string>
<string name="category_whatsnew">Quoi de neuf?</string>
<string name="category_recentlyupdated">Mis à jour récemment</string>
<string name="status_processing_xml">Réception d\'application de:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">Que novidades hai</string>
<string name="category_recentlyupdated">Actualizado recentemente</string>
<string name="status_processing_xml">Obter o aplicativo de:\n</string>
</resources>

View File

@ -100,4 +100,5 @@
<string name="rooted">Amministratore</string>
<string name="rooted_long">Mostra le applicazioni che richiedono i privilegi di amministrazione</string>
<string name="category_all">Installa</string>
<string name="status_processing_xml">Scaricamento applicazione da:\n</string>
</resources>

View File

@ -17,11 +17,12 @@
<string name="maintenance">Onderhoud</string>
<string name="notify_updates_available">Verwittigen bij nieuwe beschikbare updates</string>
<string name="update_apps_list">app-lijst automatisch bijwerken</string>
<string name="update_history">Vernieuw bronnen</string>
<string name="update_history">Vernieuw historie</string>
<string name="never">nooit</string>
<string name="automatic_repo_scan">Automatische bronnen-scan</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Over FDroid</string>
<string name="about_desc">Gebaseerd op Aptoide.\nUitgegeven onder de GNU GPLv2 licentie</string>
<string name="about_title">Over F-Droid</string>
<string name="about_desc">Gebaseerd op Aptoide.\nUitgegeven onder de GNU GPLv3 licentie</string>
<string name="about_site">Website:</string>
<string name="about_mail">Email:</string>
<string name="about_version">Versie:</string>
@ -65,6 +66,7 @@
<string name="menu_search">Zoeken</string>
<string name="menu_add_repo">Nieuwe bron</string>
<string name="menu_rem_repo">Verwijder bron</string>
<string name="menu_launch">Start</string>
<string name="menu_install">Installeren</string>
<string name="menu_uninstall">Deinstalleren</string>
<string name="menu_website">Website</string>
@ -100,4 +102,5 @@
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Laat apps zien die root-privileges vereisen</string>
<string name="category_all">Installeren</string>
<string name="status_processing_xml">Applicatie verkrijgen van:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Wszystkie</string>
<string name="category_whatsnew">Ostatnio dodane</string>
<string name="category_recentlyupdated">Ostatnio zaktualizowane</string>
<string name="status_processing_xml">Pobieranie aplikacji z:\n</string>
</resources>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="searchres_napps">Encontramos %1$d aplicações correspondentes a \'%2$s\':</string>
<string name="searchres_oneapp">Encontramos uma aplicação correspondente a \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Não foram encontradas aplicações correspondentes a \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">A nova versão é assinada com uma chave diferente da antiga. Para instalar a nova versão, desinstale primeiro a antiga. Por favor, faça isso e tente novamente. (Note que a desinstalação apaga todos os dados internos armazenados pela aplicação)</string>
<string name="searchres_napps">Encontramos %1$d aplicativos correspondentes a \'%2$s\':</string>
<string name="searchres_oneapp">Encontramos um aplicativo correspondente a \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Não foram encontrados aplicativos correspondentes a \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">A nova versão é assinada com uma chave diferente da antiga. Para instalar a nova versão, desinstale primeiro a antiga. Por favor, faça isso e tente novamente. (Note que a desinstalação apaga todos os dados internos armazenados pelo aplicativo)</string>
<string name="installIncompatible">O Android diz que esse pacote não é compatível com o seu dispositivo. Quer tentar instalá-lo mesmo assim?</string>
<string name="version">Versão</string>
<string name="n_versions_available">%d versões disponíveis</string>
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="about_mail">E-mail:</string>
<string name="about_version">Versão:</string>
<string name="about_website">Site</string>
<string name="no_repo">Você não tem nenhum repositório configurado!!\n\nUm repositório é uma fonte de aplicações. Para adicionar um, pressione o botão MENU e digite a URL.\n\nUm endereço do repositório é algo similar a isto: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="no_repo">Você não tem nenhum repositório configurado!!\n\nUm repositório é uma fonte de aplicativos. Para adicionar um, pressione o botão MENU e digite a URL.\n\nUm endereço do repositório é algo similar a isto: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="not_inst">Não Instalado</string>
<string name="installed_update">Possível atualizar - Ver.:</string>
<string name="ok">OK</string>
@ -52,7 +52,7 @@
<string name="connection_timeout">Tempo esgotado</string>
<string name="connection_error_msg">Não foi possível conectar ao servidor!</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="download_server">Começar a aplicação de</string>
<string name="download_server">Baixando aplicativo de</string>
<string name="repo_add_url">Endereço do repositório</string>
<string name="isinst">Instalado:</string>
<string name="install">Instalar</string>
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="update_alrt">Existem atualizações disponíveis para alguns aplicativos instalados.\nVocê quer vê-las?</string>
<string name="repo_alrt">A lista de repositórios usados mudou.\nVocê deseja atualizá-los?</string>
<string name="error_download_alrt">Não foi possível se conectar ao servidor de arquivos ou o arquivo apk está corrompido!</string>
<string name="download_alrt">Pegando aplicação de:\n</string>
<string name="download_alrt">Pegando aplicativo de:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Atualizar repositórios</string>
<string name="menu_manage">Gerenciar Repositórios</string>
<string name="menu_preferences">Preferências</string>
@ -79,7 +79,7 @@
<string name="menu_update">Atualizar</string>
<string name="menu_donate">Fazer doação</string>
<string name="details_installed">Versão %s instalada</string>
<string name="details_notinstalled">Não Instalado</string>
<string name="details_notinstalled">Não instalado</string>
<string name="inst">Instalado</string>
<string name="corrupt_download">O arquivo baixado está corrompido</string>
<string name="download_cancelled">Download cancelado</string>
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="antinonfreenet">Serviços de Rede</string>
<string name="antinonfreenetlong">Mostrar aplicativos que promovem serviços de rede não-livre</string>
<string name="antinonfreedep">Dependências</string>
<string name="antinonfreedeplong">Mostrar aplicativos que dependem de aplicativos não-livres.</string>
<string name="antinonfreedeplong">Mostrar aplicativos que dependem de aplicativos não-livres</string>
<string name="expert">Especialista</string>
<string name="expert_mode">Ativar modo especialista</string>
<string name="search_hint">Pesquisar aplicativos</string>
@ -109,4 +109,13 @@
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">O que há de novo</string>
<string name="category_recentlyupdated">Atualizado Recentemente</string>
<string name="status_download">Baixando\n%2$s / %3$s (%4$d%%) de \n%1$s</string>
<string name="status_processing_xml">Processando aplicativo\n%2$d de %3$d, de \n%1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Conectando-se a\n%1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">Verificando compatibilidade de aplicativos com o seu dispositivo...</string>
<string name="no_permissions">Nenhuma permissão utilizada.</string>
<string name="permissions_for_long">Permissões para a versão %s</string>
<string name="showPermissions">Mostrar permissões</string>
<string name="showPermissions_long">Mostrar uma lista de permissões que um aplicativo requer</string>
<string name="no_handler_app">Você não tem aplicativo instalado que lide com %s</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Все</string>
<string name="category_whatsnew">Что Нового</string>
<string name="category_recentlyupdated">Недавно обновлённые</string>
<string name="status_processing_xml">Взять приложение из:\n</string>
</resources>

View File

@ -100,4 +100,5 @@
<string name="rooted">Skrbnik</string>
<string name="rooted_long">Pokaži aplikacije, ki zahtevajo skrbniške pravice</string>
<string name="category_all">Namesti</string>
<string name="status_processing_xml">Prejem aplikacije iz:\n</string>
</resources>

View File

@ -92,4 +92,5 @@
<string name="expert_mode">Омогући стручни режим</string>
<string name="search_hint">Претрага апликација</string>
<string name="category_all">Инсталирај</string>
<string name="status_processing_xml">Апликација се скида са:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Alla</string>
<string name="category_whatsnew">Nyheter</string>
<string name="category_recentlyupdated">Nyligt uppdaterade</string>
<string name="status_processing_xml">Hämtar program från:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Tümü</string>
<string name="category_whatsnew">Yeni olanlar</string>
<string name="category_recentlyupdated">Yakın geçmişte güncellenen</string>
<string name="status_processing_xml">Uygulama buradan alınıyor:\n</string>
</resources>

View File

@ -108,4 +108,5 @@
<string name="category_all">Всі програми</string>
<string name="category_whatsnew">Недавні додання</string>
<string name="category_recentlyupdated">Недавні оновлення</string>
<string name="status_processing_xml">Звантажую програму:\n</string>
</resources>

View File

@ -18,6 +18,7 @@
<string name="maintenance">维护</string>
<string name="notify_updates_available">当有更新时,通知栏提醒</string>
<string name="update_apps_list">自动更新应用列表</string>
<string name="update_history">更新应用源</string>
<string name="last_update_check">最后一次repo扫描:</string>
<string name="never">从不</string>
<string name="automatic_repo_scan">自动扫描repo</string>
@ -107,4 +108,5 @@
<string name="category_all">全部</string>
<string name="category_whatsnew">新鲜货</string>
<string name="category_recentlyupdated">最近更新</string>
<string name="status_processing_xml">下载应用 \n</string>
</resources>