Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

This commit is contained in:
Daniel Martí 2015-09-12 14:03:09 -07:00
commit cb79503f5f
2 changed files with 80 additions and 35 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="searchres_oneapp">Nalezena jedna aplikace odpovídající \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Nenalezeny žádné aplikace odpovídající \'%s\'</string>
@ -32,9 +32,9 @@
<string name="about_title">O aplikaci F-Droid</string>
<string name="about_desc">Původně založeno na Aptoide.
Uvolněno pod GPLv3 licencí.</string>
<string name="about_site">Webová stránka:</string>
<string name="about_mail">Email:</string>
<string name="about_version">Verze:</string>
<string name="about_site">"Webová stránka: "</string>
<string name="about_mail">"Email: "</string>
<string name="about_version">"Verze: "</string>
<string name="about_website">Webová stránka</string>
<string name="inst">Je nainstalováno</string>
<string name="not_inst">Není nainstalováno</string>
@ -65,7 +65,7 @@ Uvolněno pod GPLv3 licencí.</string>
<string name="repo_exists">Tento repozitář již existuje!</string>
<string name="menu_update_repo">Aktualizovat repozitáře</string>
<string name="menu_manage">Repozitáře</string>
<string name="menu_send_apk_bt">Poslat FDroid.apk přes bluetooth</string>
<string name="menu_send_apk_bt">Poslat FDroid.apk přes bluetooth</string>
<string name="menu_preferences">Nastavení</string>
<string name="menu_about">O aplikaci</string>
<string name="menu_search">Hledat</string>
@ -105,7 +105,7 @@ Uvolněno pod GPLv3 licencí.</string>
<string name="setup_repo">Nastavit místní repozitář</string>
<string name="touch_to_configure_local_repo">Dotykem zobraz detaily a umožni ostatním si přetáhnout tvé aplikace.</string>
<string name="touch_to_turn_on_local_repo">Dotykem zapni místní repozitář.</string>
<string name="touch_to_turn_off_local_repo">Dotykem vypni místní repozitář</string>
<string name="touch_to_turn_off_local_repo">Dotykem vypni místní repozitář.</string>
<string name="updating">Aktualizuji…</string>
<string name="update_repo">Aktualizovat repozitář</string>
<string name="deleting_repo">Odstraňuji místní repozitář…</string>
@ -152,18 +152,12 @@ Uvolněno pod GPLv3 licencí.</string>
<string name="repo_last_update">Poslední aktualizace</string>
<string name="repo_name">Název</string>
<string name="unsigned_description">Toto znamená, že seznam aplikací nemohl být verifikován. Buď opatrný s aplikacemi z nepodepsaných indexů.</string>
<string name="repo_not_yet_updated">Tento repozitář ještě nebyl použit.
Aby byly zobrazeny z něj dostupné aplikace, je nutné ho nejprve aktualizovat.
Jakmile bude aktualizován, popis a další detaily se zobrazí zde.</string>
<string name="repo_delete_details">Přeješ si odebrat repozitář \"{0}\", ze kterého je nainstalováno {1} aplikací?Nainstalované aplikace NEbudou odinstalovány, ale nebude je možné aktualizovat přes F-Droid.</string>
<string name="repo_not_yet_updated">"Tento repozitář ještě nebyl použit. Aby byly zobrazeny z něj dostupné aplikace, je nutné ho nejprve aktualizovat.\n\n Jakmile bude aktualizován, popis a další detaily se zobrazí zde. "</string>
<string name="repo_delete_details">"Přeješ si odebrat repozitář \"{0}\", ze kterého je nainstalováno {1} aplikací?Nainstalované aplikace NEbudou odinstalovány, ale nebude je možné aktualizovat přes F-Droid. "</string>
<string name="repo_confirm_delete_title">Odebrat repositář?</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">Po odebrání repozitáře nebudou v něm umístěné aplikace nadále dostupné v F-Droidu.
Pozn.: Všechny aplikace nainstalované na tomto zařízení budou ponechány beze změn.</string>
<string name="repo_disabled_notification">\"%1$s\" zakázáno.
Tento repozitář bude nutné znovu povolit, aby z něj mohly být instalovány aplikace.</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">"Po odebrání repozitáře nebudou v něm umístěné aplikace nadále dostupné v F-Droidu.\n\nPozn.: Všechny aplikace nainstalované na tomto zařízení budou ponechány beze změn. "</string>
<string name="repo_disabled_notification">"\"%1$s\" zakázáno.
\n\nTento repozitář bude nutné znovu povolit, aby z něj mohly být instalovány aplikace. "</string>
<string name="minsdk_or_later">%s nebo novější</string>
<string name="requires_features">Vyžaduje: %1$s</string>
<string name="app_icon">Ikona aplikace</string>

View File

@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="searchres_napps">\'%2$s\' に適合する %1$d アプリケーションが見つかりました:</string>
<string name="searchres_oneapp">\'%s\' に適合する 1 アプリケーションが見つかりました:</string>
<string name="searchres_noapps">\'%s\' に適合するアプリケーションは見つかりませんでした</string>
<string name="SignatureMismatch">新しいバージョンは、以前のものと異なる暗号鍵で署名されています。新しいバージョンをインストールするには、まず以前のバージョンをアンインストールする必要があります。その後で再度実行してください。(アプリケーションをアンインストールすると保存したデーターが消えることに注意してください)</string>
<string name="installIncompatible">このパッケージはあなたの端末と互換性がないようです。それでもインストールを続行しますか</string>
<string name="installDowngrade">このアプリケーションをダウングレードしようとしています。これにより不具合を発生させたりデータを失ったりする場合があります。それでもダウングレードを続行しますか</string>
<string name="installIncompatible">このパッケージはあなたの端末と互換性がないようです。それでもインストールを続行しますか?</string>
<string name="installDowngrade">このアプリケーションをダウングレードしようとしています。これにより不具合を発生させたりデータを失ったりする場合があります。それでもダウングレードを続行しますか?</string>
<string name="version">バージョン</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="enable_nfc_send">NFC 送信を有効</string>
<string name="enable_nfc_send">NFC 送信を有効</string>
<string name="cache_downloaded">アプリケーションの保存</string>
<string name="cache_downloaded_on">ダウンロードした「.apk」ファイルをSDカードに残します</string>
<string name="updates">更新</string>
@ -34,8 +34,7 @@
<string name="app_details">アプリ詳細</string>
<string name="no_such_app">該当するアプリケーションが存在しません</string>
<string name="about_title">F-Droidについて</string>
<string name="about_desc">Aptoideをベースにしています.
GNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="about_desc">Aptoideをベースにしています。\nGNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="about_site">Webサイト:</string>
<string name="about_mail">電子メール:</string>
<string name="about_version">バージョン:</string>
@ -70,7 +69,7 @@ GNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="process_wait_title">しばらくお待ちください</string>
<string name="process_update_msg">アプリケーションリストを更新中</string>
<string name="download_server">アプリケーションを取得中</string>
<string name="nfc_is_not_enabled">NFCが有効ではありません</string>
<string name="nfc_is_not_enabled">NFCが有効ではありません!</string>
<string name="go_to_nfc_settings">NFC設定に移動…</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">Bluetoothの送信方法がありません、選択してください!</string>
<string name="choose_bt_send">Bluetoothの送信方法を選択してください</string>
@ -137,20 +136,20 @@ GNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="touch_to_turn_off_local_repo">タッチしてローカルアプリを無効にする。</string>
<string name="updating">更新中</string>
<string name="update_repo">リポジトリの更新</string>
<string name="deleting_repo">現在のリポジトリを削除中</string>
<string name="adding_apks_format">リポジトリに %s を追加中</string>
<string name="writing_index_jar">署名された索引ファイルを書き込み中(index.jar)</string>
<string name="failed_to_create_index">リポジトリの索引の作成に失敗しました</string>
<string name="linking_apks">リポジトリにAPKをリンク中</string>
<string name="copying_icons">リポジトリにアプリケーションのアイコンを複製中</string>
<string name="deleting_repo">現在のリポジトリを削除中</string>
<string name="adding_apks_format">リポジトリに %s を追加中</string>
<string name="writing_index_jar">署名された索引ファイルを書き込み中(index.jar)</string>
<string name="failed_to_create_index">リポジトリの索引の作成に失敗しました!</string>
<string name="linking_apks">リポジトリにAPKをリンク中</string>
<string name="copying_icons">リポジトリにアプリケーションのアイコンを複製中</string>
<string name="no_applications_found">アプリケーションが見つかりません。</string>
<string name="icon">アイコン</string>
<string name="fingerprint">フィンガープリント:</string>
<string name="wifi_network">WiFiネットワーク:</string>
<string name="sharing_uri">共有URL:</string>
<string name="enable_wifi">WiFiを有効にする</string>
<string name="enabling_wifi">WiFiを有効にしています</string>
<string name="same_wifi_instructions">他の端末に接続するには、対象の端末が同じネットワークであることを確認してください。その後、上記のURLをF-Droidに入力するか、QRコードを読み取ってください</string>
<string name="enabling_wifi">WiFiを有効にしています</string>
<string name="same_wifi_instructions">他の端末に接続するには、対象の端末が同じネットワークであることを確認してください。その後、上記のURLをF-Droidに入力するか、QRコードを読み取ってください:</string>
<string name="qr_code">QRコード</string>
<string name="next">次へ</string>
<string name="skip">飛ばす</string>
@ -237,7 +236,7 @@ GNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="system_permission_denied_title">システムアクセス許可が拒絶されました</string>
<string name="system_permission_denied_body">この設定は、F-Droidがシステムアプリとしてインストールされているときのみ有効です。</string>
<string name="app_description">F-DroidはAndroidプラットフォーム向けFOSS(フリーのオープンソースソフトウェア) アプリケーションのインストール可能なカタログです。このクライアントで、お使いの端末で簡単に参照、インストール、および更新履歴を記録することができます。</string>
<string name="swap_nfc_description">友達が持っていれば、一緒に電話をタッチしてください。</string>
<string name="swap_nfc_description">友達がF-DroidとNFCを持っていれば、一緒に電話をタッチしてください。</string>
<string name="swap_join_same_wifi">友達として同じWiFiに参加</string>
<string name="swap_use_bluetooth">代わりにBluetoothを使用する</string>
<string name="swap_wifi_help">WiFiについての詳細</string>
@ -248,5 +247,57 @@ GNU GPLv3 ライセンスに基づいてリリースされました。</string>
<string name="swap_wifi_qr_not_working">動作していません</string>
<string name="open_qr_code_scanner">QRコードスキャナーを開く</string>
<string name="swap_welcome">F-Droidにようこそ!</string>
<string name="swap_confirm_connect">今すぐ %1$s からアプリを取得しますか</string>
</resources>
<string name="swap_confirm_connect">今すぐ %1$s からアプリを取得しますか?</string>
<string name="uninstall_system">特権 F-Droid をアンインストール</string>
<string name="uninstall_system_summary">追加の特権を持つ F-Droid アプリをアンインストールします</string>
<string name="incompatible">非互換</string>
<string name="links">リンク</string>
<string name="content_description_view_more">もっと見る</string>
<string name="back">戻る</string>
<string name="update_notification_more">+%1$d もっと…</string>
<string name="bad_fingerprint">フィンガープリントが違います</string>
<string name="invalid_url">有効な URL ではありません。</string>
<string name="menu_changelog">変更履歴</string>
<string name="update_notification_title">リポジトリを更新中</string>
<string name="status_processing_xml_percent">%1$s から %2$s / %3$s (%4$d%%) を処理中</string>
<string name="pref_language">言語</string>
<string name="pref_language_default">システムの既定値</string>
<string name="wifi">WiFi</string>
<string name="wifi_ap">ホットスポット</string>
<string name="empty_installed_app_list">アプリがインストールされていません。\n\nお使いのデバイスにアプリはありますが、F-Droid からはご利用いただけません。リポジトリを更新する必要があるか、純粋にリポジトリに利用可能なアプリがない可能性があります。</string>
<string name="empty_swap_app_list">切り替えられるアプリはありません。\n\nデバイスが切り替えるアプリを提供していないか、通信中にエラーが発生しました。</string>
<string name="swap_nfc_title">タッチして切り替え</string>
<string name="swap_join_same_wifi_desc">WiFi を使用して切り替えるには、同じネットワーク上にいるを確認してください。同じネットワークにアクセスしていない場合は、WiFi ホットスポットを作成できます。</string>
<string name="swap_join_this_hotspot">友達がホットスポットに参加するのを助ける</string>
<string name="empty_available_app_list">このカテゴリーのアプリはありません。\n\n別のカテゴリーを選択するか、リポジトリを更新して新しいアプリのリストを取得してみてください。</string>
<string name="empty_can_update_app_list">すべてのアプリは最新です。\n\nおめでとうございます! すべてのアプリが最新の状態です (またはリポジトリが更新されていません)。</string>
<string name="install_error_title">インストールエラー</string>
<string name="install_error_unknown">不明なエラーのためインストールに失敗しました</string>
<string name="install_error_cannot_parse">パッケージの解析中にエラーが発生しました</string>
<string name="uninstall_error_title">アンインストールエラー</string>
<string name="uninstall_error_unknown">不明なエラーのためアンインストールに失敗しました</string>
<string name="system_permission_install_via_root">特権 F-Droid をインストール</string>
<string name="system_install_first_time_notification">特権 F-Droid をインストールしますか?</string>
<string name="system_install_first_time_notification_message_short">詳細はタッチしてください。</string>
<string name="system_install_first_time_notification_message">タッチすると、Android オペレーティング システムと密接に関連した特権 F-Droid をインストールします。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。\nまた、これは F-Droid の設定から後で実行することもできます。</string>
<string name="system_install_post_success">特権 F-Droid を正常にインストールしました</string>
<string name="system_install_post_fail">特権 F-Droid のインストールに失敗しました</string>
<string name="system_install_post_success_message">特権 F-Droid は正常にインストールされています。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。</string>
<string name="system_install_post_fail_message">特権 F-Droid のインストールに失敗しました。すべての Android ディストリビューションでのインストール方法はサポートされていません。詳細については F-Droid のバグ追跡システムを参照してください。</string>
<string name="system_install_installing">インストール中…</string>
<string name="system_install_uninstalling">アンインストール中…</string>
<string name="system_install_question">特権 F-Droid をインストールしますか?\nこれは 10 秒ほどかかります。</string>
<string name="system_install_question_lollipop">特権 F-Droid をインストールしますか?\nこれは、10 秒ほどかかり、その後デバイスを <b>再起動</b> します。</string>
<string name="system_install_first_time_message">お使いのデバイスに root アクセスできるようです。Android のオペレーティング システムと密接に関連した特権 F-Droid をインストールすることができます。これは F-Droid が独自にアプリケーションをインストール、アップグレード、およびアンインストールすることができます。</string>
<string name="system_uninstall">特権 F-Droid をアンインストールしますか?</string>
<string name="system_uninstall_message">これは、特権 F-Droid がアンインストールされます。</string>
<string name="system_uninstall_button">アンインストール</string>
<string name="swap_success">正常に切り替えました!</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (あなたのホットスポット)</string>
<string name="swap_switch_to_wifi">タップすると、WiFi ネットワークに切り替えます</string>
</resources>