Pull translation updates from Weblate

Translators:

Danial Behzadi    Persian
Kristjan Räts     Estonian
tacsipacsi        Hungarian
This commit is contained in:
F-Droid Translatebot 2016-08-15 16:46:12 +02:00 committed by Daniel Martí
parent 943e0d0a1c
commit b1df9bba01
3 changed files with 199 additions and 2 deletions

View File

@ -202,4 +202,160 @@
<string name="status_download_unknown_size">%2$s\nalla laadimine\nmasinast %1$s</string>
<string name="status_processing_xml_percent">%2$s / %3$s (%4$d%%) kokku %1$s töödeldud</string>
<string name="status_connecting_to_repo">Ühenduse loomine\n%1$s</string>
<string name="status_inserting_apps">Rakenduse detaile salvestatakse</string>
<string name="no_permissions">Eriõiguseid ei kasutata.</string>
<string name="permissions">Õigused</string>
<string name="no_handler_app">Sul puuduvad rakendused, mis suudaksid %s käsitleda.</string>
<string name="theme">Teema</string>
<string name="unsigned">Allkirjastamata</string>
<string name="unverified">Kinnitamata</string>
<string name="repo_url">Aadress</string>
<string name="repo_num_apps">Rakenduste arv</string>
<string name="repo_fingerprint">Allkirjastamise võtme sõrmejälg (SHA-256)</string>
<string name="repo_description">Kirjeldus</string>
<string name="repo_name">Nimi</string>
<string name="unsigned_description">See tähendab, et rakenduste nimekirja ei saa kontrollida. Sa peaksid olema ettevaatlik allkirjastamata indeksitest rakenduste alla laadimisel.</string>
<string name="unknown">Tundmatu</string>
<string name="minsdk_or_later">%s või uuem</string>
<string name="up_to_maxsdk">Kuni %s</string>
<string name="minsdk_up_to_maxsdk">%1$ s kuni %2$ s</string>
<string name="requires_features">Nõuab: %1$ s</string>
<string name="pref_language">Keel</string>
<string name="pref_language_default">Süsteemi vaikesäte</string>
<string name="app_icon">Rakenduse ikoon</string>
<string name="wifi">WiFi</string>
<string name="wifi_ap">Tööpunkt</string>
<string name="category_All">Kõik</string>
<string name="category_Whats_New">Mis on uut</string>
<string name="category_Connectivity">Ühenduvus</string>
<string name="category_Development">Arendus</string>
<string name="category_Games">Mängud</string>
<string name="category_Graphics">Graafika</string>
<string name="category_Internet">Internet</string>
<string name="category_Money">Raha</string>
<string name="category_Multimedia">Multimeedia</string>
<string name="category_Navigation">Navigeerimine</string>
<string name="category_Phone_SMS">Telefon &amp; SMS</string>
<string name="category_Reading">Lugemine</string>
<string name="category_Science_Education">Teadus &amp; haridus</string>
<string name="category_Security">Turvalisus</string>
<string name="category_Sports_Health">Sport &amp; tervis</string>
<string name="category_System">Süsteem</string>
<string name="category_Theming">Teemad</string>
<string name="category_Time">Aeg</string>
<string name="category_Writing">Kirjutamine</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Puuduvad vastavad paigaldatud rakendused.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Sobivaid rakendusi ei ole.</string>
<string name="requesting_root_access_body">Soovitakse juurkasutaja õiguseid…</string>
<string name="root_access_denied_title">Juurkasutajana ligipääs keelatud</string>
<string name="install_error_unknown">Paigaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
<string name="uninstall_error_unknown">Eemaldamine nurjus tundmatu vea tõttu</string>
<string name="system_install_denied_title">F-Droidi priviligeeritud laiendus ei ole saadaval</string>
<string name="system_install_denied_body">See suvand on saadaval ainult siis, kui F-Droidi privilegeeritud laiendus on paigaldatud.</string>
<string name="system_install_button_install">Paigalda</string>
<string name="system_install_button_open">Ava laiendus</string>
<string name="system_install_post_success">F-Droidi privilegeeritud laiendus paigaldati edukalt</string>
<string name="system_install_post_fail">F-Droid privilegeeritud laienduse paigaldamine nurjus</string>
<string name="system_install_post_success_message">F-Droid privilegeeritud laiendus paigaldati edukalt. See võimaldab F-Droidil paigaldada, uuendada ja eemaldada rakendusi iseseisvalt.</string>
<string name="system_install_post_fail_message">F-Droid privilegeeritud laienduse paigaldamine nurjus. Kõik Androidi väljalasked ei toeta paigaldamise meetodit. Lisateavet leiad F-Droidi veahaldusest.</string>
<string name="system_install_installing">Paigaldamine…</string>
<string name="system_install_installing_rebooting">Paigaldamine ja taaskäivitamine…</string>
<string name="system_install_uninstalling">Eemaldamine…</string>
<string name="system_install_question">Kas sa soovid paigaldada F-Droidi priviligeeritud laienduse?</string>
<string name="system_install_warning">Selleks kulub kuni 10 sekundit.</string>
<string name="system_install_warning_lollipop">Selleks kulub kuni 10 sekundit ja seadmele tehakse hiljem <b>taaskäivitus</b>.</string>
<string name="system_uninstall">Kas soovid eemaldada F-Droidi priviligeeritud laienduse?</string>
<string name="system_uninstall_button">Eemalda</string>
<string name="system_install_not_supported">Android 5.1 ja uuematega ei ole hetkel F-Droidi privilegeeritud laienduse paigaldamine toetatud.</string>
<string name="swap_nfc_title">Vahetamiseks puuduta</string>
<string name="swap_nfc_description">Kui su sõbral on F-Droid ja NFC on sisselülitatud, siis pange oma seadmed lähestikku.</string>
<string name="swap_join_same_wifi">Liitu sama WiFi võrguga, milles on su sõber</string>
<string name="swap_join_this_hotspot">Aita sõbral liituda oma WiFi tööpunktiga</string>
<string name="swap">Vaheta rakendusi</string>
<string name="swap_success">Edukas vahetus!</string>
<string name="swap_no_wifi_network">Võrku ei ole veel</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$ s (sinu tööpunkt)</string>
<string name="swap_view_available_networks">Puuduta saadaolevate võrkude avamiseks</string>
<string name="swap_switch_to_wifi">WiFi võrku lülitumiseks puuduta</string>
<string name="open_qr_code_scanner">Ava QR skanner</string>
<string name="swap_welcome">Tere tulemast F-Droidi!</string>
<string name="swap_confirm_connect">Kas soovid rakendusi hankida %1$ s\'st nüüd?</string>
<string name="swap_dont_show_again">Ära seda enam näita</string>
<string name="swap_scan_or_type_url">Üks inimene peab koodi skannima või sisestama teise URLi brauserisse.</string>
<string name="swap_choose_apps">Vali rakendused</string>
<string name="swap_scan_qr">Skanni QR-kood</string>
<string name="swap_people_nearby">Inimesed lähedal</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">Otsitakse lähedal asuvaid inimesi…</string>
<string name="swap_nearby">Läheduses vahetus</string>
<string name="swap_intro">Ühendu ja vaheta rakendusi inimestega, kes on su läheduses.</string>
<string name="swap_visible_bluetooth">Bluetoothi kaudu nähtav</string>
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetoothi seadistamine…</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Ei ole nähtav Bluetoothi kaudu</string>
<string name="swap_visible_wifi">Wi-Fi kaudu nähtav</string>
<string name="swap_setting_up_wifi">WiFi seadistamine…</string>
<string name="swap_stopping_wifi">WiFi peatamine…</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Ei ole Wi-Fi kaudu nähtav</string>
<string name="swap_wifi_device_name">Seadme nimi</string>
<string name="swap_cant_find_peers">Ei leia seda, keda otsid?</string>
<string name="swap_send_fdroid">Saada F-Droid</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">Ei leidnud lähedal inimesi, kellega vahetada.</string>
<string name="swap_connecting">Ühenduse loomine</string>
<string name="swap_confirm">Kinnita vahetus</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Skannitud QR-kood ei paista olevat vahetamise kood.</string>
<string name="bluetooth_unavailable">Bluetooth ei ole saadaval</string>
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">F-Droidi ei saa saata, sest Bluetooth ei ole selles seadmes saadaval.</string>
<string name="loading">Laadimine…</string>
<string name="swap_not_enabled">Vahetamine ei ole lubatud</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Enne vahetamist pead tegema seadme nähtavaks.</string>
<string name="tap_to_install_format">Puuduta %s paigaldamiseks</string>
<string name="install_confirm">vajab juurdepääsu</string>
<string name="newPerms">Uus</string>
<string name="allPerms">Kõik</string>
<string name="perm_costs_money">See võib olla tasuline</string>
<string name="uninstall_update_confirm">Kas sa soovid asendada selle rakenduse tootja versiooniga?</string>
<string name="uninstall_confirm">Kas soovid eemaldada selle rakenduse?</string>
<string name="tap_to_install">Allalaadimine lõpetatud, paigaldamiseks puuduta</string>
<string name="download_error">Allalaadimine nurjus</string>
<string name="download_pending">Oodatakse allalaadimise algamist…</string>
<string name="install_error_notify_title">Viga %s paigaldamisel</string>
<string name="uninstall_error_notify_title">Viga %s eemaldamisel</string>
<string name="perms_new_perm_prefix">"Uus: "</string>
<string name="perms_description_app">Tagas %1$s.</string>
<string name="downloading">Allalaadimine…</string>
<string name="downloading_apk">%1$s allalaadimine</string>
<string name="installing">Paigaldamine…</string>
<string name="uninstalling">Eemaldamine…</string>
<string name="interval_never">Mitte kunagi</string>
<string name="interval_1h">Iga tunni järel</string>
<string name="interval_4h">Iga 4 tunni järel</string>
<string name="interval_12h">Iga 12 tunni järel</string>
<string name="interval_1d">Iga päev</string>
<string name="interval_1w">Iga nädal</string>
<string name="interval_2w">Iga 2 nädala järel</string>
<string name="keep_hour">1 tund</string>
<string name="keep_day">1 päev</string>
<string name="keep_week">1 nädal</string>
<string name="keep_month">1 kuu</string>
<string name="keep_year">1 aasta</string>
<string name="keep_forever">Igavesti</string>
<string name="theme_light">Hele</string>
<string name="theme_dark">Tume</string>
<string name="theme_night">Öö</string>
<string name="crash_dialog_title">F-Droidi tabas krahh</string>
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Sa saad lisada täiendavat informatsiooni ja kommentaare siia:</string>
<string name="root_access_denied_body">Su Android seade ei ole kas lahti lukustatud või sa oled keelanud F-Droidile juurkasutaja õigused.</string>
<string name="swap_join_same_wifi_desc">WiFi kaudu vahetamiseks peate olema samas võrgus. Kui sul puudub ligipääs samasse võrku, siis saab teist üks luua WiFi tööpunkti.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Seadmega ühendumine nurjus. Sellega vahetamine ei ole vist võimalik.</string>
<string name="crash_dialog_text">"Ootamatu viga põhjustas rakenduse krahhi. Kas sa soovid saata selle detailid e-mailiga, et probleem parandada?"</string>
</resources>

View File

@ -71,7 +71,7 @@
<string name="up_to_maxsdk">تا %s</string>
<string name="minsdk_up_to_maxsdk">%1$s تا %2$s</string>
<string name="requires_features">نیاز دارد: %1$s</string>
<string name="app_name">اِف‌-دروید</string>
<string name="app_name">اف‌دروید</string>
<string name="SignatureMismatch">نگارش جدید با کلیدی متفاوت با قبلی امضا شده است. برای نصب نگارش جدید، باید نخست نگارش قدیمی را حذف کرد. لطفاً این کار را انجام داده و دوباره تلاش کنید. (به خاطر داشته باشید که حذف نصب، تمام داده‌های درونی ذخیره شدهٔ کاره را پاک می‌کند)</string>
<string name="version">نگارش</string>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="installIncompatible">Úgy tűnik, ez a csomag nem kompatibilis a készülékkel. Ennek ellenére is megpróbálja telepíteni?</string>
<string name="installDowngrade">Ön megpróbálta régebbivel felülírni az alkalmazást. Ez hibás működést és az adatok elvesztését okozhatja. Ennek ellenére is megpróbálja telepíteni?</string>
<string name="version">Verzió</string>
<string name="cache_downloaded">Csomagok gyorsítótárazása</string>
<string name="cache_downloaded">Gyorsítótárazott appok megtartása</string>
<string name="updates">Frissítések</string>
<string name="other">egyéb</string>
<string name="update_interval">Auto. frissítés intervalluma</string>
@ -262,4 +262,45 @@
<string name="menu_email">E-mail a készítőnek</string>
<string name="useTorSummary">Letöltési forgalom kényszerítése Tor használatára az adatvédelem növeléséért</string>
<string name="status_processing_xml_percent">%2$s / %3$s (%4$d%%) feldolgozása, forrás: %1$s</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">Nem található Bluetooth küldési mód, válasszon egyet!</string>
<string name="antinonfreeassetslist">Ez az app nem szabad eszközöket tartalmaz</string>
<string name="requires_features">Szükséges: %1$s</string>
<string name="swap_nfc_description">Ha a barátjának is van F-Droidja és bekapcsolt NFC-je, érintsék össze az eszközeiket.</string>
<string name="swap_join_same_wifi">Kapcsolódjon a barátjával azonos WiFi-hálózathoz</string>
<string name="swap_no_wifi_network">Jelenleg nincs hálózat</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (saját hotspot)</string>
<string name="swap_view_available_networks">Érintse meg az elérhető hálózatok megnyitásához</string>
<string name="open_qr_code_scanner">QR-olvasó megnyitása</string>
<string name="swap_welcome">Üdvözli az F-Droid!</string>
<string name="swap_dont_show_again">Ne mutassa ismét</string>
<string name="swap_choose_apps">Appok kiválasztása</string>
<string name="swap_scan_qr">QR-kód beolvasása</string>
<string name="swap_people_nearby">Emberek a közelben</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">Közeli emberek keresése…</string>
<string name="swap_visible_bluetooth">Látható Bluetooth-on</string>
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Bluetooth beállítása…</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Nem látható Bluetooth-on</string>
<string name="swap_visible_wifi">Látható WiFi-n</string>
<string name="swap_setting_up_wifi">WiFi beállítása…</string>
<string name="swap_stopping_wifi">WiFi leállítása…</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Nem látható WiFi-n</string>
<string name="swap_wifi_device_name">Eszköz neve</string>
<string name="swap_cant_find_peers">Nem találja, amit keres?</string>
<string name="swap_send_fdroid">F-Droid küldése</string>
<string name="swap_connecting">Kapcsolódás</string>
<string name="bluetooth_unavailable">A Bluetooth nem érhető el</string>
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">Az F-Droid küldése sikertelen, mivel a Bluetooth nem érhető el ezen az eszközön.</string>
<string name="download_pending">Várakozás a letöltés elkezdésére…</string>
<string name="downloading_apk">%1$s letöltése</string>
<string name="installing">Telepítés…</string>
<string name="uninstalling">Eltávolítás…</string>
<string name="keep_hour">1 óra</string>
<string name="keep_day">1 nap</string>
<string name="keep_week">1 hét</string>
<string name="keep_month">1 hónap</string>
<string name="keep_year">1 év</string>
<string name="keep_forever">Örökké</string>
</resources>