Translation updates

This commit is contained in:
Ciaran Gultnieks 2013-04-12 14:53:15 +01:00
parent 0cb5d25b0c
commit a2843aa7be
59 changed files with 546 additions and 816 deletions

View File

@ -1,20 +1,20 @@
# Translations template for PROJECT.
# Arabic translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: ar <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 "
"&& n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -48,3 +48,4 @@ msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 19:38+0200\n"
"Last-Translator: radovid <radovid@hmamail.com>\n"
"Language-Team: bg <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:41+0200\n"
"Last-Translator: reppleo <reppleo@gmail.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 21:56+0200\n"
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Cárlisson <cg@bardo.ws>\n"
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Neniam"
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 23:44+0200\n"
"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 02:38+0200\n"
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:16+0200\n"
"Last-Translator: PatrikSelin <patrik.selin@gmail.com>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Ei koskaan"
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"
msgstr ""
msgstr "Tunneittain"
msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours"
msgstr ""
msgstr "4 tunnin välein"
msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours"
msgstr ""
msgstr "12 tunnin välein"
msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily"
msgstr ""
msgstr "Päivittäin"
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)"
msgstr ""
msgstr "Pois päältä (vaarallinen)"
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgstr "Normaali"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Täysi"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas_Raoul <nicolas.raoul@gmail.com>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"

View File

@ -1,21 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Galician translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 02:20+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"Language-Team: gl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -49,3 +47,4 @@ msgstr "Normal"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "Completo"

View File

@ -1,21 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Gujarati translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Jwalant <jwalant.soneji@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"Language-Team: gu <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -49,3 +47,4 @@ msgstr "સામાન્ય"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "પૂર્ણ"

View File

@ -1,20 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Hebrew translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -48,3 +47,4 @@ msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 11:18+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Rob <programming@ertai.nl>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-02 21:44+0200\n"
"Last-Translator: barwy <barwy@live.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Tulio <tuliouel@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:47+0200\n"
"Last-Translator: sgmif <android@sgmif.eu>\n"
"Language-Team: ro <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-07 06:46+0200\n"
"Last-Translator: AlexanderR <alexander.r@gmx.com>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:24+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,16 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 14:26+0200\n"
"Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -50,3 +48,4 @@ msgstr "Normal"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "Fullständig"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

View File

@ -1,22 +1,20 @@
# Translations template for PROJECT.
# Ukrainian translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -50,3 +48,4 @@ msgstr "Типово"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "Повністю"

View File

@ -6,16 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:31+0200\n"
"Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
@ -49,3 +47,4 @@ msgstr "正常"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "完整的"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -1,20 +1,20 @@
# Translations template for PROJECT.
# Arabic translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: ar <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 "
"&& n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -100,6 +100,14 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr ""
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -124,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
@ -469,3 +477,10 @@ msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: bg <LL@li.org>\n"
@ -99,6 +99,14 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr ""
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -123,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
@ -469,7 +477,9 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
@ -103,6 +103,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Actualitza de forma automàtica la llista d'aplicacions des dels dipòsits"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Actualitza els dipòsits"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -126,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Quant a FDroid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Originalment basat en Aptoide.\n"
"Publicat amb la llicència GNU GPL v2."
@ -493,7 +503,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Actualitza"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:40+0200\n"
"Last-Translator: reppleo <reppleo@gmail.com>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
@ -103,6 +103,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Anwendungsliste automatisch aktualisieren"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Archive aktualisieren"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -126,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Über FDroid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Basierend auf Aptoide.\n"
"Lizensiert unter der GNU GPLv2."
@ -496,7 +506,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aktualisieren"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-11 20:13+0200\n"
"Last-Translator: g0d4 <giorgoskolokotronis@gmail.com>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n"
@ -104,6 +104,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Αυτόματη ενημέρωση της λίστας εφαρμογών από το αποθετήριο"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Ενημέρωση αποθετηρίων"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -125,10 +134,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Σχετικά με το F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Αρχικά, βασιζόταν στο Aptoide.\n"
"Κυκλοφόρεί κάτω από την άδεια GNU GPLv2."
@ -491,7 +501,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Πρόσφατα Ενημερωμένες"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Ενημέρωση"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Ingemar <ingemar@ingemarberg.com>\n"
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
@ -99,6 +99,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Ĝisdatigi deponejojn"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -123,7 +132,7 @@ msgstr "Pri F-Droid"
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
@ -470,7 +479,9 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Ĝisdatigi"
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-02 00:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 19:11+0200\n"
"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -48,6 +48,8 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android dice que este paquete no es compatible con tu dispositivo. "
"¿Quieres probar e instalarlo de todos modos?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -103,14 +105,23 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Actualizar la lista de programas desde los repositorios automáticamente"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Actualizar repositorios"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgstr "Último escaneo del repositorio: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "nunca"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
@ -124,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Acerca de F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Basado originalmente en Aptoide.\n"
"Publicado bajo la licencia GNU GPLv2."
@ -298,7 +310,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Obteniendo el programa de:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Actualizar repositorios"
@ -329,7 +340,7 @@ msgstr "Borrar Repositorio"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Ejecutar"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -472,11 +483,11 @@ msgstr "Muestras los programas que requieren privilegios de root"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Ignorar pantalla táctil"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Siempre incluir aplicaciones que requieren pantalla táctil"
msgctxt "category_all"
msgid "All"
@ -490,7 +501,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Recientemente actualizados"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Actualización"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
@ -105,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Eguneratu aplikazio-zerrenda biltegiarekin automatikoki"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Eguneratu biltegiak"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -126,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "F-Droid-i buruz"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Jatorrian Aptoide-n oinarritua.\n"
"GNU GPLv2 lizentziapean argitaratua."
@ -493,7 +503,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Azkenaldian eguneratua"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Eguneraketa"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-08 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Mika <mkaysi@outlook.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:19+0200\n"
"Last-Translator: PatrikSelin <patrik.selin@gmail.com>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -104,14 +104,23 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Päivitä sovelluslista sovelluslähteistä automaattisesti"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Päivitä sovelluslähteet"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgstr "Viimeisin sovelluslähteiden skannaus: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "ei koskaan"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
@ -125,10 +134,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Tietoa F-Droidista"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Perustuu alunperin Aptoideen.\n"
"Julkaistu GNU GPLv2-lisenssillä."
@ -297,7 +307,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Ladataan sovellusta lähteestä:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Päivitä sovelluslähteet"
@ -328,7 +337,7 @@ msgstr "Poista sovelluslähde"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Suorita"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -350,7 +359,6 @@ msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr "Lähdekoodi"
#, fuzzy
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr "Kauppa"
@ -444,7 +452,6 @@ msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr "Tietokannan synkronointi-tila"
#, fuzzy
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr "Aseta SQLiten synkrooninen lippu"
@ -491,7 +498,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Viimeaikoina päivitetty"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Päivitä"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Ciaran <ciaran@ciarang.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 16:13+0200\n"
"Last-Translator: zapman <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,6 +49,8 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android dit que ce paquetage n'est pas compatible avec votre appareil. "
"Voulez-vous quand même tenter de l'installer?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -104,33 +106,41 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Mettre à jour les dépôts"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgstr "Dernière analyse du dépôt: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "jamais"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Balayage automatique du dépôt"
#, fuzzy
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "FDroid"
msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "À propos de FDroid"
msgstr "À propos de F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Originellement basée sur Aptoide.\n"
"Publié sous licence GNU GPL v2."
@ -300,7 +310,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Réception d'application de:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Mettre à jour les dépôts"
@ -331,7 +340,7 @@ msgstr "Supprimer un dépôt"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Lancer"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -474,26 +483,21 @@ msgstr "Montrer les applications qui requièrent les privilèges root"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Ignorer l'écran tactile"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Toujours inclure les applications qui nécessitent un écran tactile"
#, fuzzy
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "Installer"
msgstr "Tout"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgstr "Quoi de neuf?"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Mise à jour"
msgstr "Mis à jour récemment"

View File

@ -1,21 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Galician translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 04:14+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"Language-Team: gl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -40,10 +38,10 @@ msgid ""
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr ""
"A nova versión está asinada cunha clave diferente da anterior. Para instalar "
"a nova versión, débese desinstalar a anteior. Fágoa e ténteo outra vez. "
"(Vexa que ao desinstalar borrarase calquera dato interno gardado polo "
"aplicativo)"
"A nova versión está asinada cunha clave diferente da anterior. Para "
"instalar a nova versión, débese desinstalar a anteior. Fágoa e ténteo "
"outra vez. (Vexa que ao desinstalar borrarase calquera dato interno "
"gardado polo aplicativo)"
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
@ -107,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Actualizar a lista de apps do repositorio automaticamente "
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Actualizar repositorios"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Sobre F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Baseado orixinalmente en Aptoide.\n"
"Publicado con licenza GNU GPLv2."
@ -163,8 +171,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Non ten ningún repositoio configurado!\n"
"\n"
"Un repositorio é unha fonte de aplicativos. Para engadir un, prema no botón "
"MENÚ agora e introduza o URL.\n"
"Un repositorio é unha fonte de aplicativos. Para engadir un, prema no "
"botón MENÚ agora e introduza o URL.\n"
"\n"
"Un enderezo de repositorio será algo coma isto: http://f-droid.org/repo"
@ -292,8 +300,7 @@ msgstr ""
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr ""
"Non se puido conectar co servidor ou ben o ficheiro apk está corrompido!"
msgstr "Non se puido conectar co servidor ou ben o ficheiro apk está corrompido!"
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
@ -458,8 +465,7 @@ msgstr "Aplicativos incompatíbeis"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
"Amosar apps escritos para novas versións de Android ou hardware diferente"
msgstr "Amosar apps escritos para novas versións de Android ou hardware diferente"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
@ -488,3 +494,4 @@ msgstr "Que novidades hai"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Actualizado recentemente"

View File

@ -1,20 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Gujarati translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"Language-Team: gu <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -100,6 +99,14 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr ""
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -124,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
@ -469,3 +476,10 @@ msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""

View File

@ -1,20 +1,19 @@
# Translations template for PROJECT.
# Hebrew translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -100,6 +99,14 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr ""
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -124,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
@ -469,3 +476,10 @@ msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "about_desc"
#~ msgid ""
#~ "Originally based on Aptoide.\n"
#~ "Released under the GNU GPLv2 license."
#~ msgstr ""

View File

@ -6,16 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -105,6 +103,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Aggiorna automaticamente l'elenco applicazioni"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Aggiorna le repository"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Informazioni"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Basato su Aptoide.\n"
"Rilasciato sotto licenza GNU GPL v2."
@ -495,6 +503,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aggiornamento"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
@ -103,6 +103,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "app-lijst automatisch bijwerken"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Vernieuw bronnen"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -125,10 +134,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Over FDroid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Gebaseerd op Aptoide.\n"
"Uitgegeven onder de GNU GPLv2 licentie"
@ -490,7 +500,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Update"

View File

@ -6,17 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Qrchack <qrchackofficial@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -50,8 +48,7 @@ msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Ten pakiet jest niekompatybilny z Twoim urządzeniem. Zainstalować mimo to?"
msgstr "Ten pakiet jest niekompatybilny z Twoim urządzeniem. Zainstalować mimo to?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -107,6 +104,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Automatycznie uaktualnij listę aplikacji z repozytorium"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Aktualizuj repozytoria"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +134,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "O F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Pierwotnie oparte na Aptitude.\n"
"Opublikowano na licencji GNU GPLv2."
@ -491,6 +498,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aktualizacja"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Tulio <tuliouel@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Cárlisson <cg@bardo.ws>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Atualizar a lista de aplicativos automaticamente a partir dos repositórios"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Atualizar repositórios"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -126,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Sobre o F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Baseado originalmente no Aptoide.\n"
"Lançado sob a licença GNU GPLv2."
@ -331,7 +341,7 @@ msgstr "Remover Repositório"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Rodar"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -490,9 +500,5 @@ msgstr "O que há de novo"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Atualizar"
msgstr "Atualizado Recentemente"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 11:14+0200\n"
"Last-Translator: sgmif <android@sgmif.eu>\n"
"Language-Team: ro <LL@li.org>\n"
@ -101,6 +101,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Actualizare aplicatie automata"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Actualizare depozit aplicatii"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -124,10 +133,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Despre FDroid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Bazat pe Aptoide \n"
"Distribuit sub licenta GNU GPLv2"
@ -482,7 +492,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr ""

View File

@ -6,17 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -107,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Обновлять список приложений автоматически"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Обновить репозитории"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "О F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Оригинал основан на Aptoide.\n"
"Выпущен под лицензией GNU GPLv2."
@ -489,6 +497,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Недавно обновлённые"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Обновить"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 11:15+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
@ -105,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Samodejno posodobi spisek aplikacij iz skladišč"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Posodobi skladišča"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +137,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "O programu"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Izvorno osnovan na Aptoide.\n"
"Izdan z licenco GNU GPLv2."
@ -493,7 +503,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Posodobitev"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: a@b.c\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 03:30+0200\n"
"Last-Translator: FiReSTaRT <ridethefizzer@gmail.com>\n"
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
@ -106,6 +106,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Аутоматски ажурирај листу апликација"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Ажурирај ризнице"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -129,10 +138,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "О FDroid-у"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Оригинално засновано на пројекту Aptoide.\n"
"Објављено под GNU GPLv2 лиценцом."
@ -496,7 +506,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Ажурирај"

View File

@ -6,16 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:43+0200\n"
"Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -49,8 +47,8 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android säger att det här paketet inte är kompatibelt med din enhet. Vill du "
"försöka installera det ändå?"
"Android säger att det här paketet inte är kompatibelt med din enhet. Vill"
" du försöka installera det ändå?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -106,6 +104,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Uppdatera programlistan från förråd automatiskt"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Uppdatera förråd"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -127,10 +134,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Om F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Ursprungligen baserat på Aptoide.\n"
"Släppt under licensen GNU GPLv2."
@ -488,6 +496,3 @@ msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Nyligt uppdaterade"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Uppdatera"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 09:25+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 16:08+0200\n"
"Last-Translator: zapman <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: tr <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,6 +49,8 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android bu paketin cihazınızla uyumlu olmadığını bildiriyor. Yine de "
"kurmayı denemek istiyor musunuz?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
@ -104,33 +106,41 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Uygulama listesini depolardan otomatik olarak güncelle"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Depoları güncelle"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgstr "Son depo analizi: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "asla"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Otomatik depo taraması"
#, fuzzy
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "FDroid"
msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Fdroid Hakkında"
msgstr "F-Droid Hakkında"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Aptoide'den türetilmiştir.\n"
"GNU GPLv2 lisansı kapsamında yayınlanmıştır."
@ -299,7 +309,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Uygulama buradan alınıyor:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Depoları güncelle"
@ -330,7 +339,7 @@ msgstr "Depoyu kaldır"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Çalıştır"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
@ -473,26 +482,21 @@ msgstr "Root yetkilerine gerek duyan uygulamaları göster"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Dokunmatik ekranı yok say"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgstr "Dokunmatik ekran gerektiren uygulamaları daima ekle"
#, fuzzy
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "Kur"
msgstr "Tümü"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgstr "Yeni olanlar"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Güncelleme"
msgstr "Yakın geçmişte güncellenen"

View File

@ -1,22 +1,20 @@
# Translations template for PROJECT.
# Ukrainian translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Rax <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
@ -42,8 +40,8 @@ msgid ""
"stored by the application)"
msgstr ""
"Нова версія підписана не тим ключем, що стара. Перш ніж встановити нову "
"версію, самостійно зітріть стару. Зауважте, що стирання програми призведе до "
"знищення всіх даних цієї програми."
"версію, самостійно зітріть стару. Зауважте, що стирання програми призведе"
" до знищення всіх даних цієї програми."
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
@ -107,6 +105,15 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Автоматично оновлювати список програм із репозиторію"
#, fuzzy
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr "Оновити репозиторії?"
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -128,10 +135,11 @@ msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Про F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
"Колись основою був Aptoide.\n"
"Ліцензія — GNU GPLv2."
@ -460,8 +468,8 @@ msgstr "Несумісні програми"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
"Показувати програми, написані для новіших версій Android та інших апаратних "
"платформ"
"Показувати програми, написані для новіших версій Android та інших "
"апаратних платформ"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
@ -490,3 +498,4 @@ msgstr "Недавні додання"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Недавні оновлення"

View File

@ -1,489 +0,0 @@
# Chinese (China) translations for PACKAGE.
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:36+0200\n"
"Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr "找到%1$d个应用符合关键词'%2$s'"
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "找到一个应用符合关键词 '%s'"
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "没有找到 '%s'相关内容"
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr "新版本签名与旧版本不同,请先卸载旧版本应用再安装新版本。(注意:卸载旧版本会清除该应用的所有已储存数据)"
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr "该安装包与你的设备不兼容,确定进行安装吗?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "版本"
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr "%d个可用版本"
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr "%d个可用版本"
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr "通知"
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr "存储"
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr "已下载应用缓存"
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr "在SD卡中保留下载的apk文件"
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr "升级"
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr "清空所有缓存数据"
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr "重新设定"
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr "当有更新时,通知栏提醒"
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "自动更新应用列表"
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "最后一次repo扫描:"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr "从不"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "自动扫描repo"
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "F-Droid"
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "关于F-Droid"
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr "网站:"
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr "邮件:"
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr "版本:"
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
"你还没有设置应用源\n"
"\n"
"应用源即是应用下载发布来源按菜单键然后输入源的URL来添加源\n"
"\n"
"示例应用源: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "未安装"
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "可用更新 - 版本:"
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr "确认"
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr "取消"
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr "添加应用源"
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr "加"
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr "选择要移除的应用源"
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr "更新应用源"
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr "已经安装的"
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr "可安装"
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr "更新"
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "可用更新"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "请等一下"
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr "应用列表更新中"
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr "网络无法连接"
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "连接超时"
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr "下载"
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr "下载应用"
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr "应用源地址"
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr "已安装"
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr "安装"
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr "升级!"
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr ""
"有可用更新。\n"
"点击查看"
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
"应用源列表发生变化\n"
"确认更新吗?"
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr "服务器无法连接或文件已损坏"
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "下载应用 \n"
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "更新应用源"
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr "管理应用源"
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "设置"
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr "添加应用源"
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr "移除应用源"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr "运行"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr "安装"
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr "网站"
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr "报告错误"
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr "源代码"
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr "应用市场"
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr "升级"
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr "捐赠"
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr "版本 %s 已安装"
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "未安装"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "已安装"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "文件下载错误"
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr "下载取消"
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr "个性设置"
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr "广告"
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr "显示包含广告的应用"
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr "追踪"
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr "显示会追踪、上传你的活动的应用"
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr "插件"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr "显示改善收费插件的应用"
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr "网络服务"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "显示提供收费网络服务的应用"
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr "非独立应用"
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "显示依赖于收费应用的应用"
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "高级"
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr "开启高级模式"
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr "搜索应用"
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr "数据同步模式"
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr "设置 SQLite's synchronous flag的值"
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr "应用兼容性"
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr "不兼容的应用"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr "显示更高版本Android或其他硬件环境下的应用"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr "显示需要root权限的应用"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "忽略需要触屏的应用"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "总是显示需要触屏的应用"
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr "新鲜货"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "最近更新"
#~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "更新软件列表"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 14:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -100,6 +100,14 @@ msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
msgctxt "update_history"
msgid "Update history"
msgstr ""
msgctxt "update_history_desc"
msgid "Days to show new/updated apps"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
@ -124,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
"Released under the GNU GPLv3 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"

View File

@ -1,2 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>
<resources>
<string-array name="updateIntervalNames">
<item>Neniam</item>
</string-array>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Se encontró un programa con \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">No se encontró ningún programa con \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">La nueva versión está firmada con una clave diferente a la antigua. Para instalar la nueva versión, la antigua debe de ser desinstalada primero. Por favor, hazlo y prueba de nuevo. (Ten en cuenta que la desinstalación borrará cualquier dato interno guardado por el programa)</string>
<string name="installIncompatible">Android dice que este paquete no es compatible con tu dispositivo. ¿Quieres probar e instalarlo de todos modos?</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="n_versions_available">%d versiones disponibles</string>
<string name="n_version_available">%d versión disponible</string>
@ -17,6 +18,8 @@
<string name="maintenance">Mantenimiento</string>
<string name="notify_updates_available">Notificarme cuando haya actualizaciones disponibles</string>
<string name="update_apps_list">Actualizar la lista de programas desde los repositorios automáticamente</string>
<string name="last_update_check">Último escaneo del repositorio: %s</string>
<string name="never">nunca</string>
<string name="automatic_repo_scan">Escanear los repositorios automáticamente</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Acerca de F-Droid</string>
@ -64,6 +67,7 @@
<string name="menu_search">Buscar</string>
<string name="menu_add_repo">Repositorio nuevo</string>
<string name="menu_rem_repo">Borrar Repositorio</string>
<string name="menu_launch">Ejecutar</string>
<string name="menu_install">Instalar</string>
<string name="menu_uninstall">Desinstalar</string>
<string name="menu_website">Página web</string>
@ -98,6 +102,8 @@
<string name="showincompat_long">Muestra los programas escritos para versiones de Android más modernas o con un hardware diferente</string>
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Muestras los programas que requieren privilegios de root</string>
<string name="ignoreTouch">Ignorar pantalla táctil</string>
<string name="ignoreTouch_long">Siempre incluir aplicaciones que requieren pantalla táctil</string>
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">Novedades</string>
<string name="category_recentlyupdated">Recientemente actualizados</string>

View File

@ -1,2 +1,15 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>
<resources>
<string-array name="updateIntervalNames">
<item>Ei koskaan</item>
<item>Tunneittain</item>
<item>4 tunnin välein</item>
<item>12 tunnin välein</item>
<item>Päivittäin</item>
</string-array>
<string-array name="dbSyncModeNames">
<item>Pois päältä (vaarallinen)</item>
<item>Normaali</item>
<item>Täysi</item>
</string-array>
</resources>

View File

@ -18,6 +18,8 @@
<string name="maintenance">Huolto</string>
<string name="notify_updates_available">Ilmoita kun uusia päivityksiä on saatavilla</string>
<string name="update_apps_list">Päivitä sovelluslista sovelluslähteistä automaattisesti</string>
<string name="last_update_check">Viimeisin sovelluslähteiden skannaus: %s</string>
<string name="never">ei koskaan</string>
<string name="automatic_repo_scan">Automaattinen sovelluslähteen skannaus</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Tietoa F-Droidista</string>
@ -65,6 +67,7 @@
<string name="menu_search">Etsi</string>
<string name="menu_add_repo">Uusi sovelluslähde</string>
<string name="menu_rem_repo">Poista sovelluslähde</string>
<string name="menu_launch">Suorita</string>
<string name="menu_install">Asenna</string>
<string name="menu_uninstall">Poista</string>
<string name="menu_website">Verkkosivu</string>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Une application trouvée contenant \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Aucune application contenant \'%s\' n\'a été trouvée</string>
<string name="SignatureMismatch">La nouvelle version est signée avec une clé différente de l\'ancienne. Pour installer la nouvelle version, l\'ancienne doit d\'abord être désinstallée. Essayez cela puis recommencez. (Veuillez noter que désinstaller l\'application écrasera les données enregistrées par l\'application).</string>
<string name="installIncompatible">Android dit que ce paquetage n\'est pas compatible avec votre appareil. Voulez-vous quand même tenter de l\'installer?</string>
<string name="version">Version</string>
<string name="n_versions_available">%d versions disponibles</string>
<string name="n_version_available">%d version disponible</string>
@ -17,9 +18,11 @@
<string name="maintenance">Maintenance</string>
<string name="notify_updates_available">Notifier quand de nouvelles mises à jour sont disponibles</string>
<string name="update_apps_list">Mettre à jour automatiquement la liste d\'applications à partir des dépôts</string>
<string name="last_update_check">Dernière analyse du dépôt: %s</string>
<string name="never">jamais</string>
<string name="automatic_repo_scan">Balayage automatique du dépôt</string>
<string name="app_name">FDroid</string>
<string name="about_title">À propos de FDroid</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">À propos de F-Droid</string>
<string name="about_desc">Originellement basée sur Aptoide.\nPublié sous licence GNU GPL v2.</string>
<string name="about_site">Site Web :</string>
<string name="about_mail">Courriel:</string>
@ -64,6 +67,7 @@
<string name="menu_search">Rechercher</string>
<string name="menu_add_repo">Nouveau dépôt</string>
<string name="menu_rem_repo">Supprimer un dépôt</string>
<string name="menu_launch">Lancer</string>
<string name="menu_install">Installer</string>
<string name="menu_uninstall">Supprimer</string>
<string name="menu_website">Site Web</string>
@ -98,5 +102,9 @@
<string name="showincompat_long">Montrer les applications écrites pour de nouvelles versions d\'Android ou un matériel différent</string>
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Montrer les applications qui requièrent les privilèges root</string>
<string name="category_all">Installer</string>
<string name="ignoreTouch">Ignorer l\'écran tactile</string>
<string name="ignoreTouch_long">Toujours inclure les applications qui nécessitent un écran tactile</string>
<string name="category_all">Tout</string>
<string name="category_whatsnew">Quoi de neuf?</string>
<string name="category_recentlyupdated">Mis à jour récemment</string>
</resources>

View File

@ -67,6 +67,7 @@
<string name="menu_search">Pesquisa</string>
<string name="menu_add_repo">Novo Repositório</string>
<string name="menu_rem_repo">Remover Repositório</string>
<string name="menu_launch">Rodar</string>
<string name="menu_install">Instalar</string>
<string name="menu_uninstall">Desinstalar</string>
<string name="menu_website">Site</string>
@ -105,4 +106,5 @@
<string name="ignoreTouch_long">Sempre incluir aplicativos que requerem tela sensível ao toque</string>
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">O que há de novo</string>
<string name="category_recentlyupdated">Atualizado Recentemente</string>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">\'%s\' ile eşleşen bir uygulama bulundu:</string>
<string name="searchres_noapps">\'%s\' ile eşleşen hiçbir uygulama bulunamadı:</string>
<string name="SignatureMismatch">Bu yeni sürüm farklı bir anahtar ile imzalanmıştır. Yeni sürümü kurmak için önce eski sürümü kaldırmanız gerekir. Lütfen bunu yapın ve tekrar deneyin. (Not: bu, uygulama tarafından saklanan tüm dahili verileri silecektir)</string>
<string name="installIncompatible">Android bu paketin cihazınızla uyumlu olmadığını bildiriyor. Yine de kurmayı denemek istiyor musunuz?</string>
<string name="version">Sürüm</string>
<string name="n_versions_available">%d sürüm mevcut</string>
<string name="n_version_available">%d sürüm mevcut</string>
@ -17,9 +18,11 @@
<string name="maintenance">Bakım</string>
<string name="notify_updates_available">Yeni güncellemeler olduğunu bildir</string>
<string name="update_apps_list">Uygulama listesini depolardan otomatik olarak güncelle</string>
<string name="last_update_check">Son depo analizi: %s</string>
<string name="never">asla</string>
<string name="automatic_repo_scan">Otomatik depo taraması</string>
<string name="app_name">FDroid</string>
<string name="about_title">Fdroid Hakkında</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">F-Droid Hakkında</string>
<string name="about_desc">Aptoide\'den türetilmiştir.\nGNU GPLv2 lisansı kapsamında yayınlanmıştır.</string>
<string name="about_site">Ağ sitesi:</string>
<string name="about_mail">E-mail:</string>
@ -64,6 +67,7 @@
<string name="menu_search">Arama</string>
<string name="menu_add_repo">Yeni Depo</string>
<string name="menu_rem_repo">Depoyu kaldır</string>
<string name="menu_launch">Çalıştır</string>
<string name="menu_install">Kur</string>
<string name="menu_uninstall">Kaldır</string>
<string name="menu_website">Ağ sitesi</string>
@ -98,5 +102,9 @@
<string name="showincompat_long">Başka Android sürümleri veya cihazlar için geliştirilen uygulamaları göster</string>
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Root yetkilerine gerek duyan uygulamaları göster</string>
<string name="category_all">Kur</string>
<string name="ignoreTouch">Dokunmatik ekranı yok say</string>
<string name="ignoreTouch_long">Dokunmatik ekran gerektiren uygulamaları daima ekle</string>
<string name="category_all">Tümü</string>
<string name="category_whatsnew">Yeni olanlar</string>
<string name="category_recentlyupdated">Yakın geçmişte güncellenen</string>
</resources>