From 9e6900452be822a2e168ecc51388158fa1979e75 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20Mesk=C3=B3?= <meskobalazs@mailbox.org>
Date: Sat, 12 Dec 2020 07:37:18 +0100
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate:=20Hungarian=20(hu?=
 =?UTF-8?q?)=20by=20Bal=C3=A1zs=20Mesk=C3=B3=20<meskobalazs@mailbox.org>?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Currently translated at 100.0% (455 of 455 strings)

Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid/hu/
Translation: F-Droid/F-Droid
---
 app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 7 +++++++
 1 file changed, 7 insertions(+)

diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 070ef55c7..3db702601 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -489,4 +489,11 @@
     <string name="swap_error_cannot_start_bluetooth">A Bluetooth nem indítható el!</string>
     <string name="swap_toast_closing_nearby_after_timeout">A helyi fél tétlenség miatt lezárta.</string>
     <string name="nearby_splash__document_tree">Tárolók és tükrök keresése az USB OTG-n.</string>
+    <string name="notification_channel_installs_description">Megjeleníti az alkalmazástelepítési értesítéseket.</string>
+    <string name="notification_channel_updates_description">Megjeleníti az alkalmazás- és tárolófrissítési értesítéseket.</string>
+    <string name="notification_channel_updates_title">Frissítések</string>
+    <string name="notification_channel_swaps_description">Megjeleníti a P2P alkalmazáscsere értesítéseit.</string>
+    <string name="notification_channel_swaps_title">Cserék</string>
+    <string name="notification_channel_installs_title">Telepítések</string>
+    <string name="menu_opencollective">OpenCollective</string>
 </resources>
\ No newline at end of file