diff --git a/locale/de.po b/locale/de.po index 4ff609967..de5abc736 100644 --- a/locale/de.po +++ b/locale/de.po @@ -6,18 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 09:54+0200\n" "Last-Translator: Jan-Christoph \n" "Language-Team: de \n" -"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.2\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + msgctxt "version" msgid "Version" msgstr "Version" @@ -68,8 +74,9 @@ msgctxt "notify_updates_available" msgid "Notify when new updates are available" msgstr "Bei Aktualisierungen benachrichtigen" +#, fuzzy msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" +msgid "Update app list from repositories automatically" msgstr "Anwendungsliste automatisch aktualisieren" msgctxt "automatic_repo_scan" @@ -84,17 +91,19 @@ msgctxt "about_title" msgid "About FDroid" msgstr "Über FDroid" +#, fuzzy msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" "Basierend auf Aptoide.\n" "Lizensiert unter GNU GPLv2." +#, fuzzy msgctxt "about_site" -msgid "Home:" -msgstr "Internetseite:" +msgid "Website:" +msgstr "Internetseite" msgctxt "about_mail" msgid "Email:" @@ -104,18 +113,20 @@ msgctxt "about_version" msgid "Version:" msgstr "Version:" +#, fuzzy msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Internetseite" +#, fuzzy msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" "Sie haben keine Archive eingestellt!\n" "\n" @@ -133,8 +144,8 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "Aktualisierung verfügbar – Version:" msgctxt "ok" -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "OK" +msgstr "" msgctxt "yes" msgid "Yes" @@ -212,8 +223,9 @@ msgctxt "download_server" msgid "Getting application from" msgstr "Anwendung wird heruntergeladen von" +#, fuzzy msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "Archiv-Adresse" msgctxt "isinst" @@ -232,18 +244,20 @@ msgctxt "update" msgid "Update!" msgstr "Aktualisieren!" +#, fuzzy msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" "Für einige installierte Anwendungen sind Aktualisierungen verfügbar.\n" "Sollen diese angezeigt werden?" +#, fuzzy msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" "Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\n" "Soll sie aktualisiert werden?" @@ -290,8 +304,9 @@ msgctxt "menu_uninstall" msgid "Uninstall" msgstr "Entfernen" +#, fuzzy msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Internetseite" msgctxt "menu_issues" @@ -327,3 +342,48 @@ msgstr "Installiert" msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "Heruntergeladene Datei ist fehlerhaft" + +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" + diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index 0f88a1df9..88f092a08 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -6,18 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 06:43+0200\n" "Last-Translator: MagicFab \n" "Language-Team: fr \n" -"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.2\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + msgctxt "version" msgid "Version" msgstr "Version" @@ -36,7 +42,6 @@ msgctxt "notify" msgid "Notify" msgstr "Notifier" -# According to granddictionnaire.com msgctxt "storage" msgid "Storage" msgstr "Mémoire" @@ -69,10 +74,10 @@ msgctxt "notify_updates_available" msgid "Notify when new updates are available" msgstr "Notifier quand de nouvelles mises à jour sont disponibles" +#, fuzzy msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" -msgstr "" -"Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts " +msgid "Update app list from repositories automatically" +msgstr "Mettre à jour automatiquement la liste d'applications à partir des dépôts " msgctxt "automatic_repo_scan" msgid "Automatic repo scan" @@ -86,17 +91,19 @@ msgctxt "about_title" msgid "About FDroid" msgstr "À propos de FDroid" +#, fuzzy msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" "Originallement basée sur Aptoide.\n" "Libéré sous licence GNU GPL v2." +#, fuzzy msgctxt "about_site" -msgid "Home:" -msgstr "Accueil:" +msgid "Website:" +msgstr "Site Web" msgctxt "about_mail" msgid "Email:" @@ -106,23 +113,25 @@ msgctxt "about_version" msgid "Version:" msgstr "Version:" +#, fuzzy msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Site Web" +#, fuzzy msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" "Aucun dépôt n'est configuré!\n" "\n" -"Un dépôt est une source d'applications. Pour en ajouter un, appuyez sur MENU " -"maintenant et entrez l'adresse URL.\n" +"Un dépôt est une source d'applications. Pour en ajouter un, appuyez sur " +"MENU maintenant et entrez l'adresse URL.\n" "\n" "L'URL d'un dépôt ressemble à ceci: http://f-droid.org/repo" @@ -135,8 +144,8 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "Mise à jour possible - Ver.:" msgctxt "ok" -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "OK" +msgstr "" msgctxt "yes" msgid "Yes" @@ -214,8 +223,9 @@ msgctxt "download_server" msgid "Getting application from" msgstr "Réception d'application de" +#, fuzzy msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "URL du dépôt" msgctxt "isinst" @@ -234,19 +244,21 @@ msgctxt "update" msgid "Update!" msgstr "Mise à jour!" +#, fuzzy msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" "Des mises à jour sont disponibles pour certaines applications.\n" "\n" "Désirez-vous les voir?" +#, fuzzy msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" "La liste des dépôts a changé.\n" "Voulez-vous les mettre à jour?" @@ -291,8 +303,9 @@ msgctxt "menu_uninstall" msgid "Uninstall" msgstr "Supprimer" +#, fuzzy msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Site Web" msgctxt "menu_issues" @@ -328,3 +341,48 @@ msgstr "Installée" msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "Le fichier téléchargé est corrompu" + +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" + diff --git a/locale/it.po b/locale/it.po index 929ca3497..885e650a1 100644 --- a/locale/it.po +++ b/locale/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 15:42+0200\n" "Last-Translator: graziano \n" "Language-Team: it \n" @@ -16,6 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + #, fuzzy msgctxt "version" msgid "Version" @@ -69,7 +77,7 @@ msgid "Notify when new updates are available" msgstr "" msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" +msgid "Update app list from repositories automatically" msgstr "" msgctxt "automatic_repo_scan" @@ -88,14 +96,15 @@ msgstr "Informazioni" msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" "Basato su Aptoide.\n" "Rilasciato sotto licenza GNU GPL v2." +#, fuzzy msgctxt "about_site" -msgid "Home:" -msgstr "Home:" +msgid "Website:" +msgstr "Sito Web" #, fuzzy msgctxt "about_mail" @@ -107,18 +116,20 @@ msgctxt "about_version" msgid "Version:" msgstr "Versione Server:" +#, fuzzy msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Sito Web" +#, fuzzy msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" "Non hai configurato nessun repository!\n" "\n" @@ -136,8 +147,8 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "Aggiornamento: - Ver.:" msgctxt "ok" -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgid "OK" +msgstr "" msgctxt "yes" msgid "Yes" @@ -216,8 +227,9 @@ msgctxt "download_server" msgid "Getting application from" msgstr "Scaricamento applicazione da" +#, fuzzy msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "Repository URL" msgctxt "isinst" @@ -236,19 +248,21 @@ msgctxt "update" msgid "Update!" msgstr "Aggiorna!" +#, fuzzy msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" "Aggiornamenti disponibili.\n" "\n" "Vuoi visualizzarli?" +#, fuzzy msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" "L'elenco dei repository in uso e' cambiato.\n" "\n" @@ -296,8 +310,9 @@ msgctxt "menu_uninstall" msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" +#, fuzzy msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Sito Web" msgctxt "menu_issues" @@ -335,3 +350,47 @@ msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "" +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" + diff --git a/locale/nl.po b/locale/nl.po index 05a68cb5c..3b64b3d99 100644 --- a/locale/nl.po +++ b/locale/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: nl \n" @@ -17,6 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + msgctxt "version" msgid "Version" msgstr "" @@ -68,7 +76,7 @@ msgid "Notify when new updates are available" msgstr "" msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" +msgid "Update app list from repositories automatically" msgstr "" msgctxt "automatic_repo_scan" @@ -86,11 +94,11 @@ msgstr "" msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" msgctxt "about_site" -msgid "Home:" +msgid "Website:" msgstr "" msgctxt "about_mail" @@ -102,17 +110,17 @@ msgid "Version:" msgstr "" msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "" msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" msgctxt "not_inst" @@ -124,7 +132,7 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "" msgctxt "ok" -msgid "Ok" +msgid "OK" msgstr "" msgctxt "yes" @@ -204,7 +212,7 @@ msgid "Getting application from" msgstr "" msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "" msgctxt "isinst" @@ -225,14 +233,14 @@ msgstr "" msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" msgctxt "error_download_alrt" @@ -276,7 +284,7 @@ msgid "Uninstall" msgstr "" msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "" msgctxt "menu_issues" @@ -313,3 +321,47 @@ msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "" +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" + diff --git a/locale/sv.po b/locale/sv.po index 790e6be50..3da52d8b3 100644 --- a/locale/sv.po +++ b/locale/sv.po @@ -1,23 +1,29 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Swedish translations for PACKAGE. # Copyright (C) 2010 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE project. # FIRST AUTHOR , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 07:33+0200\n" "Last-Translator: Henrik \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: sv\n" +"Language-Team: sv \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.2\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + msgctxt "version" msgid "Version" msgstr "Version" @@ -40,7 +46,6 @@ msgctxt "storage" msgid "Storage" msgstr "Lagring" -# Låt oss vara konsekventa med denna term. msgctxt "cache_downloaded" msgid "Cache downloaded apps" msgstr "Cacha nerladdade program" @@ -69,8 +74,9 @@ msgctxt "notify_updates_available" msgid "Notify when new updates are available" msgstr "Meddela mig när nya uppdateringar finns" +#, fuzzy msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" +msgid "Update app list from repositories automatically" msgstr "Uppdatera programlistan från förråd automatiskt" msgctxt "automatic_repo_scan" @@ -85,17 +91,19 @@ msgctxt "about_title" msgid "About FDroid" msgstr "Om FDroid" +#, fuzzy msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" "Ursprungligen baserat på Aptoide.\n" "Släppt under GNU GPLv2-licensen." +#, fuzzy msgctxt "about_site" -msgid "Home:" -msgstr "Hem:" +msgid "Website:" +msgstr "Webbsida" msgctxt "about_mail" msgid "Email:" @@ -105,23 +113,25 @@ msgctxt "about_version" msgid "Version:" msgstr "Version:" +#, fuzzy msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Webbsida" +#, fuzzy msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" "Du har inga förråd konfigurerade!\n" "\n" -"Ett förråd är en källa för program. Tryck på Meny-knappen och ange URL:en " -"för att lägga till ett nu.\n" +"Ett förråd är en källa för program. Tryck på Meny-knappen och ange URL:en" +" för att lägga till ett nu.\n" "\n" "En förråds-URL ser ut ungefär så här: http://f-droid.org/repo" @@ -134,8 +144,8 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "Uppdatering möjlig - Ver.:" msgctxt "ok" -msgid "Ok" -msgstr "OK" +msgid "OK" +msgstr "" msgctxt "yes" msgid "Yes" @@ -169,7 +179,6 @@ msgctxt "repo_update_title" msgid "Update repositories" msgstr "Uppdatera förråd" -# Rubrik för lista på installerade program. msgctxt "tab_installed" msgid "Installed" msgstr "Installerade" @@ -198,7 +207,6 @@ msgctxt "connection_error" msgid "Could not connect to the network." msgstr "Kunde inte ansluta till nätverket." -# Om vi inte ska följa tyskarna och kalla det "tidsöverskridning"...? msgctxt "connection_timeout" msgid "Timeout" msgstr "Timeout" @@ -215,8 +223,9 @@ msgctxt "download_server" msgid "Getting application from" msgstr "Hämtar program från" +#, fuzzy msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "Förråds-URL" msgctxt "isinst" @@ -231,23 +240,24 @@ msgctxt "uninstall" msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" -# Den här strängen tycks inte användas i programmet. Svårt att översätta utan sammanhang. msgctxt "update" msgid "Update!" msgstr "" +#, fuzzy msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" "Det finns uppdateringar för vissa av de installerade programmen.\n" "Vill du se dem?" +#, fuzzy msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" "Listan över förråd har ändrats.\n" "Vill du uppdatera dem?" @@ -292,8 +302,9 @@ msgctxt "menu_uninstall" msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" +#, fuzzy msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "Webbsida" msgctxt "menu_issues" @@ -304,7 +315,6 @@ msgctxt "menu_source" msgid "Source Code" msgstr "Källkod" -# Google kallar det "Market" även på svenska. msgctxt "menu_market" msgid "Market" msgstr "Market" @@ -318,7 +328,6 @@ msgctxt "details_installed" msgid "Version %s installed" msgstr "Version %s är installerad" -# Programmet är inte installerat, men %d versioner är tillgängliga. #, python-format msgctxt "details_notinstalled" msgid "Not installed (%d available)" @@ -331,3 +340,48 @@ msgstr "Installerad" msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "Den nerladdade filen är skadad" + +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" + diff --git a/locale/template.pot b/locale/template.pot index 592cbff77..644898cc8 100644 --- a/locale/template.pot +++ b/locale/template.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2010. +# FIRST AUTHOR , 2011. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" +msgctxt "SignatureMismatch" +msgid "" +"The new version is signed with a different key to the old one. To install" +" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " +"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " +"stored by the application)" +msgstr "" + msgctxt "version" msgid "Version" msgstr "" @@ -68,7 +76,7 @@ msgid "Notify when new updates are available" msgstr "" msgctxt "update_apps_list" -msgid "Update apps list from repositories automatically" +msgid "Update app list from repositories automatically" msgstr "" msgctxt "automatic_repo_scan" @@ -86,11 +94,11 @@ msgstr "" msgctxt "about_desc" msgid "" "Originally based on Aptoide.\n" -"Released under the GNU GPL v2 license." +"Released under the GNU GPLv2 license." msgstr "" msgctxt "about_site" -msgid "Home:" +msgid "Website:" msgstr "" msgctxt "about_mail" @@ -102,17 +110,17 @@ msgid "Version:" msgstr "" msgctxt "about_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "" msgctxt "no_repo" msgid "" -"You have no repositories configured!\n" +"You don't have any repositories configured!\n" "\n" "A repository is a source of applications. To add one, press the MENU " "button now and enter the URL.\n" "\n" -"A repository URL looks something like this: http://f-droid.org/repo" +"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" msgstr "" msgctxt "not_inst" @@ -124,7 +132,7 @@ msgid "Update possible - Ver.:" msgstr "" msgctxt "ok" -msgid "Ok" +msgid "OK" msgstr "" msgctxt "yes" @@ -204,7 +212,7 @@ msgid "Getting application from" msgstr "" msgctxt "repo_add_url" -msgid "Repository URL" +msgid "Repository address" msgstr "" msgctxt "isinst" @@ -225,14 +233,14 @@ msgstr "" msgctxt "update_alrt" msgid "" -"There updates available for some installed applications.\n" -"Do you wish to see them?" +"There are updates available for some installed applications.\n" +"Do you want to see them?" msgstr "" msgctxt "repo_alrt" msgid "" -"The list of repositories in use has been changed.\n" -"Do you wish to update them?" +"The list of used repositories has changed.\n" +"Do you want to update them?" msgstr "" msgctxt "error_download_alrt" @@ -276,7 +284,7 @@ msgid "Uninstall" msgstr "" msgctxt "menu_website" -msgid "Web Site" +msgid "Website" msgstr "" msgctxt "menu_issues" @@ -313,3 +321,47 @@ msgctxt "corrupt_download" msgid "Downloaded file is corrupt" msgstr "" +msgctxt "antifeatures" +msgid "Anti-Features" +msgstr "" + +msgctxt "antiads" +msgid "Advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antiadslong" +msgid "Show apps that contain advertising" +msgstr "" + +msgctxt "antitrack" +msgid "Tracking" +msgstr "" + +msgctxt "antitracklong" +msgid "Show apps that track and report your activity" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreead" +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreeadlong" +msgid "Show apps that promote non-free add-ons" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenet" +msgid "Network Services" +msgstr "" + +msgctxt "antinonfreenetlong" +msgid "Show apps that promote non-free network services" +msgstr "" + +msgctxt "expert" +msgid "Expert" +msgstr "" + +msgctxt "expert_mode" +msgid "Enabled expert mode" +msgstr "" +