Pull translation updates from Weblate

Translators:

Ajeje Brazorf              Sardinian
Green Lunar                Hebrew
Ldm Public                 French
lucnsy                     Chinese (China)
Massimiliano Caniparoli    Italian
Mladen Pejaković           Serbian
naofum                     Japanese
Nordlenningen              Norwegian Bokmål
Sérgio Marques             Portuguese (Portugal)
Tobias Bannert             German
Vdragon, V字龍            Chinese (Taiwan)
This commit is contained in:
F-Droid Translatebot 2015-12-21 09:58:45 +01:00 committed by Daniel Martí
parent b80bebc8bd
commit 753e983339
11 changed files with 173 additions and 29 deletions

View File

@ -333,4 +333,8 @@
<string name="tab_installed_apps_count">Installiert (%d)</string>
<string name="tab_updates_count">Aktualisierungen (%d)</string>
<string name="status_inserting_apps">Anwendungsdetails werden gespeichert</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">Keine passenden Anwendungen zum Aktualisieren.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Keine passenden Anwendungen verfügbar.</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Keine passenden Anwendungen installiert.</string>
</resources>

View File

@ -333,4 +333,8 @@
<string name="about_license">Licence</string>
<string name="status_inserting_apps">Enregistrement des détails de l\'application</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Aucune application correspondante installée.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Aucune application correspondante disponible.</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">Aucune mise à jour correspondante disponible.</string>
</resources>

View File

@ -34,9 +34,9 @@
<string name="no_such_app">לא נמצאה אפליקציה.</string>
<string name="about_title">אודות F-Droid</string>
<string name="about_site">אתר רשת:</string>
<string name="about_mail">דוא״ל:</string>
<string name="about_version">גרסה:</string>
<string name="about_site">אתר רשת</string>
<string name="about_mail">דוא״ל</string>
<string name="about_version">גרסה</string>
<string name="app_installed">מותקנת</string>
<string name="app_not_installed">לא מותקנת</string>
<string name="app_inst_known_source">מותקנת (מתוך %s)</string>
@ -148,14 +148,14 @@
<string name="status_processing_xml_percent">כעת מעבד %2$s / %3$s (%4$d%%) מתוך %1$s</string>
<string name="status_connecting_to_repo">כעת מתחבר אל\n%1$s</string>
<string name="status_checking_compatibility">כעת בודק תאימות אפליקציות עם מכשירך…</string>
<string name="repos_unchanged">כל המאגרים הינם מותקנים</string>
<string name="repos_unchanged">כל המאגרים הינם מעודכנים</string>
<string name="all_other_repos_fine">כל שאר המאגרים לא יצרו שגיאות.</string>
<string name="global_error_updating_repos">שגיאה במהלך עדכון: %s</string>
<string name="no_permissions">אין הרשאות בשימוש.</string>
<string name="no_handler_app">אין לך שום אפליקציה זמינה אשר מסוגלת להתמודד עם %s.</string>
<string name="theme">מוטיב</string>
<string name="theme">ערכת עיצוב</string>
<string name="unsigned">לא חתום</string>
<string name="unverified">לא בדוק</string>
<string name="unverified">לא מאומת</string>
<string name="repo_num_apps">מספר של אפליקציות</string>
<string name="repo_description">תיאור</string>
<string name="repo_last_update">עדכון אחרון</string>
@ -177,12 +177,12 @@
<string name="category_Internet">אינטרנט</string>
<string name="category_Multimedia">מולטימדיה</string>
<string name="category_Navigation">ניווט</string>
<string name="category_Phone_SMS">SMS וטלפון</string>
<string name="category_Phone_SMS">SMS וטלפון</string>
<string name="category_Reading">קריאה</string>
<string name="category_Science_Education">חינוך ומדע</string>
<string name="category_Security">אבטחה</string>
<string name="category_System">מערכת</string>
<string name="empty_installed_app_list">אין אפליקציות מותקנות.\n\nאין אפליקציות מותקנות על מכשירך, אך אלו אינן זמינות מתוך F-Droid. אפשרי כי זה כך מפני שעליך לעדכן את המאגרים שלך, או שלמאגרים באמת אין את האפליקציות שלך זמינות.</string>
<string name="empty_installed_app_list">אין אפליקציות מותקנות.\n\nאין אפליקציות מותקנות על מכשירך, אך אלו אינן זמינות מתוך F-Droid. זה אפשרי מפני שעליך לעדכן את המאגרים שלך, או שלמאגרים באמת אין את האפליקציות שלך זמינות.</string>
<string name="empty_available_app_list">אין אפליקציות בתוך קטגוריה זו.\n\nנסה לבחור קטגוריה אחרת או לעדכן את המאגרים שלך כדי להשיג רשימה רעננה של אפליקציות.</string>
<string name="empty_can_update_app_list">כל האפליקציות מעודכנות.\n\nברכותינו! כל האפליקציות שלך הינן מעודכנות (או שהמאגרים שלך אינם מעודכנים).</string>
@ -197,7 +197,7 @@
<string name="system_install_denied_body">אפשרות זו הינה זמינה רק כאשר F-Droid הינה מותקנת בתור אפליקציה מועדפת.</string>
<string name="system_install_first_time_notification">להתקין הרחבת F-Droid מועדף?</string>
<string name="system_install_first_time_notification_message_short">גע למידע נוסף.</string>
<string name="system_install_first_time_notification_message">גע כדי להתקין הרחבת F-Droid מועדף, מקושרת בחוזקה עם מערכת הפעלה Android. דבר זה מתיר לאפליקציה F-Droid להתקין, לשדרג ולהסיר התקנת אפליקציות בכוחות עצמה.\nבאפשרותך לעשות זאת מאוחר יותר מתוך העדפות F-Droid.</string>
<string name="system_install_first_time_notification_message">גע כדי להתקין הרחבת F-Droid מועדף, מקושרת בחוזקה עם מערכת הפעלה Android. דבר זה מתיר לאפליקציה F-Droid להתקין, לשדרג ולהסיר התקנת אפליקציות בכוחות עצמה.\nבאפשרותך לעשות זאת מאוחר יותר מתוך הגדרות F-Droid.</string>
<string name="system_install_post_success">התקין בהצלחה הרחבת F-Droid מועדף</string>
<string name="system_install_post_fail">התקנת הרחבת F-Droid מועדף נכשלה</string>
<string name="system_install_post_success_message">הרחבת F-Droid מועדף הותקנה בהצלחה בתור אפליקציה מועדפת. דבר זה מתיר לאפליקציה F-Droid להתקין, לשדרג ולהסיר התקנת אפליקציות בכוחות עצמה.</string>
@ -211,7 +211,7 @@
<string name="system_uninstall_button">בטל התקנה</string>
<string name="app_description">F-Droid הינו קטלוג בר התקנה של אפליקציות FOSS (תוכניות קוד פתוח וחופשיות) עבור הפלטפורמה Android. הלקוח מקל על עיון, התקנה, וממשיך לעקוב אחר עדכונים במכשירך.</string>
<string name="swap_nfc_description">אם לחברך יש F-Droid וגם NFC פועלים געו יחד בטלפונים שלכם.</string>
<string name="swap_nfc_description">אם לחברך יש F-Droid וגם NFC פועלים געו יחד במכשירים שלכם.</string>
<string name="swap_join_same_wifi">הצטרף לאותו Wi-Fi כמו חברך</string>
<string name="swap_join_this_hotspot">עזור לחברך להצטרף לנקודה חמה</string>
<string name="menu_swap">הֶחְלֵף אפליקציות</string>
@ -288,7 +288,7 @@
<string name="theme_dark">אפל</string>
<string name="unstable_updates">עדכונים לא יציבים</string>
<string name="unstable_updates_summary">הצע עדכונים לגרסאות לא יציבות</string>
<string name="about_source">מקור:</string>
<string name="about_source">קוד מקור</string>
<string name="tab_installed_apps">מותקנות</string>
<string name="swap_nfc_title">גע כדי להחליף</string>
<string name="swap_nearby">הֶחְלֵף בקרבת מקום</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="repo_exists_add_fingerprint">מאגר זה כבר מותקן, זה יוסיף מידע מפתח חדש.</string>
<string name="repo_exists_enable">מאגר זה כבר מותקן, אמת כי ברצונך לאפשרו שוב.</string>
<string name="repo_exists_and_enabled">המאגר הנכנס הינו מותקן ומאופשר כבר.</string>
<string name="repo_fingerprint">טביעת אצבע של המפתח חתימה (SHA-256)</string>
<string name="repo_fingerprint">טביעת אצבע של מפתח החתימה (SHA-256)</string>
<string name="unsigned_description">משמעות הדבר היא שלא היתה אפשרות לאמת את הרשימה של האפליקציות. עליך להיזהר מן אפליקציות אשר מורדות מתוך אינדקסים לא חתומים.</string>
<string name="repo_not_yet_updated">מאגר זה לא נמצא בשימוש עדיין. עליך לאפשרו כדי לצפות לצפות באפליקציות אשר מאגר זה מציע.</string>
<string name="repo_confirm_delete_body">מחיקת מאגר זה משמעה כי אפליקציות מתוכו לא יהיו זמינים עוד מתוך F-Droid.\n\nהערה: כל אפליקציות אשר הותקנו בעבר יישארו על המכשיר שלך.</string>
@ -341,4 +341,15 @@
<string name="system_install_warning">פעולה זו לוקחת עד 10 שניות.</string>
<string name="theme_night">לילה</string>
<string name="system_install_denied_permissions">ההרשאות המיוחדות לא הוענקו להרחבה! אנא צור bug report!</string>
<string name="login_title">נדרש אימות</string>
<string name="login_name">שם משתמש</string>
<string name="login_password">סיסמה</string>
<string name="repo_edit_credentials">שנה סיסמה</string>
<string name="about_license">רשיון</string>
<string name="tab_installed_apps_count">מותקנות (%d)</string>
<string name="tab_updates_count">עדכונים (%d)</string>
<string name="status_inserting_apps">כעת שומר פרטי אפליקציה</string>
<string name="repo_error_empty_username">נקה שם משתמש, פרטי התחברות לא שונו</string>
</resources>

View File

@ -171,7 +171,7 @@
<string name="swap">Invia apps</string>
<string name="swap_no_wifi_network">Nessuna rete disponibile</string>
<string name="swap_view_available_networks">(Tocca per mostrare le reti disponibili)</string>
<string name="open_qr_code_scanner">Apri lo scanner per codici QR</string>
<string name="open_qr_code_scanner">Apri lo scanner per QR Code</string>
<string name="swap_welcome">Benvenuto in F-Droid!</string>
<string name="swap_confirm_connect">Vuoi ricevere le app da %1$s?</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
@ -224,7 +224,7 @@
<string name="swap_dont_show_again">Non mostrare più</string>
<string name="swap_switch_to_wifi">Tocca per passare ad una rete Wi-Fi</string>
<string name="swap_choose_apps">Scegli le applicazioni</string>
<string name="swap_scan_qr">Scansiona il codice QR</string>
<string name="swap_scan_qr">Scansiona il QR Code</string>
<string name="swap_intro">Connettiti e scambia applicazioni con le persone vicine.</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">Non sono state trovate persone nelle vicinanze con cui scambiare applicazioni.</string>
<string name="interval_1w">Settimanale</string>
@ -262,7 +262,7 @@
<string name="update_notification_title">Aggiornamento dei depositi</string>
<string name="status_processing_xml_percent">Processando %2$s / %3$s (%4$d%%) di %1$s</string>
<string name="status_processing_xml_percent">Elaborazione %2$s / %3$s (%4$d%%) di %1$s</string>
<string name="status_inserting_apps">Salvataggio dettagli applicazioni</string>
<string name="repo_details">Deposito</string>
<string name="repo_url">Indirizzo</string>
@ -319,7 +319,7 @@
<string name="swap_success">Scambio avvenuto con successo!</string>
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (il tuo hotspot)</string>
<string name="swap_scan_or_type_url">Una persona deve scansionare il codice, o inserire l\'URL dell\'altro in un browser.</string>
<string name="swap_send_fdroid">Invia F-Droid</string>
<string name="swap_send_fdroid">Invia a F-Droid</string>
<string name="swap_cant_send_no_bluetooth">Impossibile inviare F-Droid, perché il Bluetooth non è disponibile su questo dispositivo.</string>
<string name="swap_attempt_install">Prova a installare</string>
<string name="swap_connection_misc_error">È avvenuto un errore durante la connessione al dispositivo, non sembra possibile effettuare lo scambio.</string>

View File

@ -333,4 +333,8 @@
<string name="about_license">ライセンス</string>
<string name="status_inserting_apps">アプリケーションの詳細を保存中</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">一致するインストール済アプリケーションはありません。</string>
<string name="empty_search_available_app_list">一致する利用可能なアプリケーションはありません。</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">一致する更新のアプリケーションはありません。</string>
</resources>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<string name="searchres_noapps">Fant ingen program som samsvarer med \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">Den nye versjonen er signert med en annen nøkkel enn den gamle. For å installere en ny versjon må du først avinstallere den gamle. (Avinstallering vil medfører sletting av all intern data lagret av programmet)</string>
<string name="installIncompatible">Det ser ut til at denne pakken ikke er kompatibel med ditt utstyr. Vil du prøve å installere det likevel?</string>
<string name="installDowngrade">Du prøver å nedgradere denne applikasjonen. Dette kan føre til at programmet henger, og du kan til og med miste dataene dine. Bekreft nedgradering.</string>
<string name="installDowngrade">Du prøver å nedgradere denne applikasjonen. Dette kan føre til at programmet henger, og du kan til og med miste dataene dine. Nedgradere uansett ?</string>
<string name="version">Versjon</string>
<string name="delete">Slett</string>
<string name="enable_nfc_send">Skru på NFC-sending…</string>
@ -31,9 +31,9 @@
<string name="app_details">Programdetaljer</string>
<string name="no_such_app">Program ikke funnet.</string>
<string name="about_title">Om F-Droid</string>
<string name="about_site">Nettside:</string>
<string name="about_mail">E-post:</string>
<string name="about_version">Versjon:</string>
<string name="about_site">Nettside</string>
<string name="about_mail">E-post</string>
<string name="about_version">Versjon</string>
<string name="app_installed">Installert</string>
<string name="app_not_installed">Ikke installert</string>
<string name="app_inst_known_source">Installert (fra %s)</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="one_update_available">1 oppdatering tilgjengelig.</string>
<string name="many_updates_available">%d oppdateringer tilgjengelig.</string>
<string name="fdroid_updates_available">F-Droid: Oppdateringer tilgjengelig</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">Ingen forsendelsesmåte for Blåtann funnet, velg en.</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">Ingen forsendelsesmåte for Blåtann funnet, velg en!</string>
<string name="choose_bt_send">Velg forsendelsesmåte for Blåtann</string>
<string name="send_via_bluetooth">Send via Blåtann</string>
<string name="repo_add_url">Pakkebrønnsadresse</string>
@ -169,7 +169,7 @@
<string name="system_install_denied_title">F-Droid priviligert tillegg er ikke tilgjengelig</string>
<string name="system_install_denied_body">Dette valget er bare tilgjengelig når F-Droid er installert som priviligert tillegg.</string>
<string name="app_description">F-droid er en ansamling fri programvare som kan installeres på Android-plattformen. Klienten gjør det enkelt å sjekke ut og installere, samt holde øye med oppdateringer på din enhet.</string>
<string name="swap_nfc_description">Hvis du og din venn holder telefonene deres sammen.</string>
<string name="swap_nfc_description">Hvis din venn har F-Droid og NFC påslått, sammenfør enhetene.</string>
<string name="swap_join_same_wifi">Koble til samme Wi-Fi-nett som din venn</string>
<string name="menu_swap">Sirkuler programvare</string>
<string name="swap">Sirkuler programvare</string>
@ -183,13 +183,13 @@
<string name="theme_dark">Mørkt</string>
<string name="unstable_updates">Ustabile oppdateringer</string>
<string name="unstable_updates_summary">Foreslå oppdatering til ustabile versjoner</string>
<string name="about_source">Kildekode:</string>
<string name="about_source">Kildekode</string>
<string name="app_incompatible">Ukompatibel</string>
<string name="links">Lenker</string>
<string name="back">Tilbake</string>
<string name="tab_installed_apps">Installert</string>
<string name="update_notification_more">+%1$d flere</string>
<string name="update_notification_more">+%1$d mer</string>
<string name="bad_fingerprint">Feil i fingeravtrykk</string>
<string name="invalid_url">Dette er ikke en gyldig nettadresse.</string>
<string name="menu_changelog">Endringslogg</string>
@ -319,4 +319,15 @@
<string name="install_confirm_update_no_perms">Ønsker du å installere en oppdatering til dette eksisterende programmet? Dataen din vil ikke gå tapt. Det krever ingen spesiell tilgang.</string>
<string name="install_confirm_update_system_no_perms">Ønsker du å installere en oppdatering til dette innebygde programmet? Dataen din vil ikke gå tapt. Det krever ingen spesiell tilgang.</string>
<string name="theme_night">Nattsvart</string>
</resources>
<string name="login_name">Brukernavn</string>
<string name="login_password">Passord</string>
<string name="repo_edit_credentials">Bytt Passord</string>
<string name="repo_error_empty_username">Tomt brukernavn, personlige data uendret</string>
<string name="about_license">Lisens</string>
<string name="login_title">Identifikasjon påkrevet</string>
<string name="tab_installed_apps_count">Installert (%d)</string>
<string name="tab_updates_count">Oppdateringer (%d)</string>
<string name="status_inserting_apps">Lagrer program detaljer</string>
</resources>

View File

@ -39,10 +39,10 @@
<string name="no_such_app">Aplicação não encontrada.</string>
<string name="about_title">Sobre o F-Droid</string>
<string name="about_version">Versão:</string>
<string name="about_site">Sítio web:</string>
<string name="about_source">Fonte:</string>
<string name="about_mail">E-Mail:</string>
<string name="about_version">Versão</string>
<string name="about_site">Sítio web</string>
<string name="about_source">Código fonte</string>
<string name="about_mail">E-mail</string>
<string name="app_incompatible">Incompatível</string>
<string name="app_installed">Instaladas</string>
<string name="app_not_installed">Não instaladas</string>
@ -336,4 +336,19 @@
<string name="theme_night">Noite</string>
<string name="menu_settings">Definições</string>
<string name="login_title">Requer autenticação</string>
<string name="login_name">Nome de utilizador</string>
<string name="login_password">Palavra-passe</string>
<string name="repo_edit_credentials">Mudar palavra-passe</string>
<string name="repo_error_empty_username">Nome de utilizador vazio, credenciais não alteradas</string>
<string name="about_license">Licença</string>
<string name="tab_installed_apps_count">Instaladas (%d)</string>
<string name="tab_updates_count">Atualizações (%d)</string>
<string name="status_inserting_apps">A guardar detalhes das aplicações</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Nenhuma aplicação instalada coincidente.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Nenhuma aplicação disponível coincidente.</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">Nenhuma aplicação coincidente para atualização.</string>
</resources>

View File

@ -332,4 +332,8 @@
<string name="about_license">Litzèntzia</string>
<string name="status_inserting_apps">Sarbende sas minujas de sas aplicatziones</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Peruna aplicatzione currispondente installada.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Peruna aplicatzione currispondente disponìbile.</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">Perunu agiornamentu currispondente disponìbile.</string>
</resources>

View File

@ -328,4 +328,8 @@
<string name="about_license">Лиценца</string>
<string name="status_inserting_apps">Уписујем детаље апликација</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">Нема поклапајућих инсталираних апликација.</string>
<string name="empty_search_available_app_list">Нема поклапајућих апликација.</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">Нема поклапајућих апликација за надоградњу.</string>
</resources>

View File

@ -333,4 +333,8 @@
<string name="about_license">许可证类型</string>
<string name="status_inserting_apps">正在保存应用信息</string>
<string name="empty_search_installed_app_list">没找到符合的已安装应用。</string>
<string name="empty_search_available_app_list">已安装应用列表为空。</string>
<string name="empty_search_can_update_app_list">未能从可更新应用中找到符合的结果。</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,83 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="searchres_napps">找到 %1$d 個跟「%2$s」有關的應用軟體</string>
<string name="searchres_oneapp">找到一個跟「%s」有關的應用軟體</string>
<string name="searchres_noapps">找不到任何跟「%s」有關的應用軟體</string>
<string name="SignatureMismatch">此應用軟體的新版本被簽署了與舊版本不同的金鑰。如要安裝新版本,您必須將舊版本應用軟體先解除安裝。請於完成該操作後再嘗試一次。(注意解除安裝應用軟體時會清除任何由該應用軟體保存於系統中的所有資料)</string>
<string name="installIncompatible">看起來此軟體包與您的裝置並不相容。您無論如何都要嘗試安裝它嗎?</string>
<string name="installDowngrade">您正在嘗試降級此應用軟體。這樣做可能會讓該應用軟體不能正常運作,甚至可能會造成您重要資料的流失。您確定無論如何都要試著降級它嗎?</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="enable_nfc_send">啟用 NFC 傳送功能……</string>
<string name="cache_downloaded">對下載下來的軟體包進行快取</string>
<string name="cache_downloaded_on">將下載下來的軟體包檔案保留在裝置上</string>
<string name="updates">更新</string>
<string name="unstable_updates">非穩定版本的軟體更新</string>
<string name="unstable_updates_summary">建議更新至不穩定的應用軟體版本</string>
<string name="other">其他設定</string>
<string name="update_interval">自動更新間隔</string>
<string name="update_interval_zero">不要自動更新應用軟體清單</string>
<string name="automatic_scan_wifi">只在 Wi-Fi 網路上更新</string>
<string name="automatic_scan_wifi_on">只在 Wi-Fi 網路上自動地更新應用軟體清單</string>
<string name="notify">更新通知</string>
<string name="notify_on">當有軟體可以更新時秀出一個通知</string>
<string name="update_history_summ">將 %s 天前冒出來的軟體視為新軟體</string>
<string name="local_repo_name">您的本地端應用軟體倉庫的名稱</string>
<string name="local_repo_name_summary">您本地端應用軟體倉庫對外宣傳的名稱:%s</string>
<string name="local_repo_https_on">使用 HTTPS:// 加密連線來存取當地的應用軟體倉庫</string>
<string name="login_title">需要通過驗證</string>
<string name="login_name">使用者名稱</string>
<string name="login_password">密碼</string>
<string name="repo_edit_credentials">變更密碼</string>
<string name="repo_error_empty_username"/>
<string name="search_results">搜尋結果</string>
<string name="app_details">應用軟體詳細資料</string>
<string name="no_such_app">找不到該應用軟體。</string>
<string name="about_title">關於 F-Droid</string>
<string name="about_version">版本</string>
<string name="about_site">網站</string>
<string name="about_source">來源代碼</string>
<string name="about_mail">電子郵件地址</string>
<string name="about_license">授權條款</string>
<string name="app_incompatible">與您的裝置不相容</string>
<string name="app_installed">已安裝</string>
<string name="app_not_installed">尚未安裝</string>
<string name="app_inst_known_source">已安裝(來自 %s</string>
<string name="app_inst_unknown_source">已安裝(來源不明)</string>
<string name="added_on">於 %s 新增</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="repo_add_title">新增新的應用軟體倉庫</string>
<string name="repo_add_add">新增</string>
<string name="links">連結</string>
<string name="more">顯示更多</string>
<string name="less">顯示較少</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="enable">啟用</string>
<string name="tab_available_apps">可用的</string>
<string name="tab_installed_apps">已安裝</string>
<string name="tab_updates">軟體更新</string>
<string name="tab_installed_apps_count">已安裝 (%d)</string>
<string name="tab_updates_count">軟體更新 (%d)</string>
<string name="one_update_available">有 1 個軟體更新。</string>
<string name="many_updates_available">有 %d 個軟體更新。</string>
<string name="fdroid_updates_available">有可用的 F-Droid 更新</string>
<string name="send_via_bluetooth">透過藍牙傳送</string>
<string name="repo_add_url">應用軟體倉庫地址</string>
<string name="repo_add_fingerprint">指紋(選填)</string>
<string name="theme_night">夜晚</string>
<string name="theme_dark"></string>
</resources>