Fix string formatting issues found by lint
This commit is contained in:
parent
c5a36f34f2
commit
6db5da2cf7
@ -245,7 +245,7 @@ Deberías tener cuidado con aplicaciones descargadas desde índices no firmados.
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi_desc">Para intercambiar usando Wi-Fi, verificad que estáis en la misma red. Si no tienes acceso a la misma red, uno de vosotros puede crear un punto de acceso Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="swap_join_this_hotspot">Facilita que tu amigo se conecte a tu punto de acceso</string>
|
||||
<string name="swap_success">¡Intercambio realizado con éxito!</string>
|
||||
<string name="swap_active_hotspot">1%$s (tu punto de acceso)</string>
|
||||
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (tu punto de acceso)</string>
|
||||
<string name="swap_switch_to_wifi">Toca para cambiar a una red Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="swap_tap_to_select_apps">Toca para seleccionar las aplicaciones que quieres intercambiar.</string>
|
||||
<string name="swap_dont_show_again">No volver a mostrar esto</string>
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ Uwaga: Wszystkie poprzednio zainstalowane aplikacje zostaną na urządzeniu.</st
|
||||
<string name="unsigned">Brak podpisu</string>
|
||||
<string name="unsigned_description">Oznacza to, że lista aplikacji nie mogła zostać zweryfikowana. Powinieneś być ostrożny podczas pobierania aplikacji z nieznanych źródeł.</string>
|
||||
<string name="repo_not_yet_updated">To repozytorium nie zostało jeszcze użyte. Musisz uaktywnić to repozytorium by zobaczyć jakie aplikacje dostarcza.</string>
|
||||
<string name="repo_disabled_notification">Wyłączono %1$a.\n\nAby ponownie móc instalować z niego aplikacje musisz je włączyć ponownie.</string>
|
||||
<string name="repo_disabled_notification">Wyłączono %1$s.\n\nAby ponownie móc instalować z niego aplikacje musisz je włączyć ponownie.</string>
|
||||
<string name="repo_added">Dodano repozytorium %1$s.</string>
|
||||
<string name="repo_searching_address">Szukam repozytorium F-Droida pod adresem:\n%1$s</string>
|
||||
<string name="pref_language">Język aplikacji</string>
|
||||
@ -231,7 +231,7 @@ Uwaga: Wszystkie poprzednio zainstalowane aplikacje zostaną na urządzeniu.</st
|
||||
<string name="swap_join_same_wifi_desc">By dokonać wymiany przez Wi-Fi musisz upewnić się, że oba urządzenia są w tej samej sieci. Jeśli nie macie dostępu do tej samej sieci, możesz utworzyć hotspota.</string>
|
||||
<string name="swap_join_this_hotspot">Pomóż drugiemu urządzeniu dołączyć do tego samego hotspota</string>
|
||||
<string name="swap_success">Wymiana powiodła się!</string>
|
||||
<string name="swap_active_hotspot">%1$1 (Twój hostpot)</string>
|
||||
<string name="swap_active_hotspot">%1$s (Twój hostpot)</string>
|
||||
<string name="swap_switch_to_wifi">Dotknij by połączyć się z tą inną siecią Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="update_interval_zero">Wyłącz automatyczne aktualizacje</string>
|
||||
<string name="about_source">Kod źródłowy:</string>
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@
|
||||
<string name="proxy_host">Máy chủ Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_host_summary">Thiết lập tên máy chủ proxy của bạn (ví dụ 127.0.0.1)</string>
|
||||
<string name="update_notification_title">Đang cập nhật các kho ứng dụng</string>
|
||||
<string name="status_processing_xml_percent">Đang xử lí %2$s / %3$s (%4$d%%) từ</string>
|
||||
<string name="status_processing_xml_percent">Đang xử lí %2$s / %3$s (%4$d%%) từ %1$s</string>
|
||||
<string name="unsigned">Chưa được kí</string>
|
||||
<string name="unsigned_description">Điều này nghĩa là danh sách ứng dụng không được kiểm duyệt. Bạn hãy cẩn thận khi tải ứng dụng từ mục lục không có chữ kí điện tử.</string>
|
||||
<string name="unknown">Không rõ</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user