Translation updates (includes italian 0/1 search result crash fix)

This commit is contained in:
Ciaran Gultnieks 2013-03-23 10:14:10 +00:00
parent 249e7319ec
commit 54fb62e186
43 changed files with 2580 additions and 205 deletions

50
locale/array-ar.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""

51
locale/array-gl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,51 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 02:20+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours"
msgstr "Cada 4 horas"
msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "Cada 12 horas"
msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)"
msgstr "Apagado (inseguro)"
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr "Completo"

50
locale/array-he.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""

View File

@ -3,50 +3,50 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 16:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 14:26+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n" "Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0" msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Aldrig"
msgctxt "updateIntervalNames:1" msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
msgstr "" msgstr "Varje timme"
msgctxt "updateIntervalNames:2" msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours" msgid "Every 4 Hours"
msgstr "" msgstr "Var fjärde timme"
msgctxt "updateIntervalNames:3" msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours" msgid "Every 12 Hours"
msgstr "" msgstr "Var tolfte timme"
msgctxt "updateIntervalNames:4" msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr "Dagligen"
msgctxt "dbSyncModeNames:0" msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)" msgid "Off (unsafe)"
msgstr "" msgstr "Av (osäkert)"
msgctxt "dbSyncModeNames:1" msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr "Normal"
msgctxt "dbSyncModeNames:2" msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "Fullständig"

50
locale/array-uk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours"
msgstr ""
msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal"
msgstr ""
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full"
msgstr ""

View File

@ -7,18 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:31+0200\n"
"Last-Translator: sysko <allan.simon@supinfo.com>\n" "Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n" "Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
msgctxt "updateIntervalNames:0" msgctxt "updateIntervalNames:0"
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "从不"
msgctxt "updateIntervalNames:1" msgctxt "updateIntervalNames:1"
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
@ -26,25 +28,24 @@ msgstr "每个小时"
msgctxt "updateIntervalNames:2" msgctxt "updateIntervalNames:2"
msgid "Every 4 Hours" msgid "Every 4 Hours"
msgstr "" msgstr "每4个小时"
msgctxt "updateIntervalNames:3" msgctxt "updateIntervalNames:3"
msgid "Every 12 Hours" msgid "Every 12 Hours"
msgstr "" msgstr "每12个小时"
msgctxt "updateIntervalNames:4" msgctxt "updateIntervalNames:4"
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr "每天"
msgctxt "dbSyncModeNames:0" msgctxt "dbSyncModeNames:0"
msgid "Off (unsafe)" msgid "Off (unsafe)"
msgstr "" msgstr "关闭(存在安全风险)"
msgctxt "dbSyncModeNames:1" msgctxt "dbSyncModeNames:1"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr "正常"
msgctxt "dbSyncModeNames:2" msgctxt "dbSyncModeNames:2"
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "完整的"

471
locale/strings-ar.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,471 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr ""
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr ""
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr ""
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr ""
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr ""
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr ""
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr ""
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr ""
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr ""
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr ""
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr ""
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr ""
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr ""
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr ""
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr ""
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr ""
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr ""
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr ""
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr ""
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr ""
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr ""
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr ""
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr ""
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr ""
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr ""
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr ""
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr ""
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr ""
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr ""
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr ""
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr ""
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr ""
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr ""
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr ""
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr ""
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr ""
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr ""
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr ""
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr ""
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr ""
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr ""
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr ""
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr ""
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""

490
locale/strings-gl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,490 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 04:14+0200\n"
"Last-Translator: meixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr "Atopáronse %1$d aplicativos que coincidentes con '%2$s':"
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "Atopouse un aplicativo coincidente con '%s':"
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "Non se atoparon aplicativos coincidentes con '%s'"
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr ""
"A nova versión está asinada cunha clave diferente da anterior. Para instalar "
"a nova versión, débese desinstalar a anteior. Fágoa e ténteo outra vez. "
"(Vexa que ao desinstalar borrarase calquera dato interno gardado polo "
"aplicativo)"
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
"Android di que este paquete non é compatíbel co seu dispositivo. Quere "
"probar a instalalo de todas maneiras?"
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr "%d versións dispoñíbeis"
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr "%d versión dispoñíbel"
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr "Notificar"
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamento"
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr "Caché de apps descargados"
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr "Gardar os ficheiros apk descargados na tarxeta SD"
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizacións"
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr "Despexa todos os datos da caché"
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantemento"
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr "Enviar notificación cando estean dispoñíbeis novas actualizacións"
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "Actualizar a lista de apps do repositorio automaticamente "
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "Último escaneado do repo: %s"
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Escaneado automático do repo"
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr "F-Droid"
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr "Sobre F-Droid"
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr ""
"Baseado orixinalmente en Aptoide.\n"
"Publicado con licenza GNU GPLv2."
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr "Sitio web:"
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr "Correo:"
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
"Non ten ningún repositoio configurado!\n"
"\n"
"Un repositorio é unha fonte de aplicativos. Para engadir un, prema no botón "
"MENÚ agora e introduza o URL.\n"
"\n"
"Un enderezo de repositorio será algo coma isto: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr "Non instalado"
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "Actualización posíbel - Vers.:"
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr "Engadir un novo repositorio"
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr "Escoller o repositorio que retirar"
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "Non sei puido conectar co servidor!"
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr "Actualizar repositorios"
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr "Dispoñíbel"
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizacións"
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr "Actualizacións dispoñíbeis"
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr "Agarde por favor"
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr "Actualización da lista de aplicativos..."
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr "Non sei puido conectar á rede."
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr "Non se puido conectar co servidor!"
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr "Obter o aplicativo de"
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr "Enderezo do repositorio"
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr "Instalado:"
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr "Actualizar!"
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr "Hai actualización dispoñíbeis para algúns aplicativos instalados.\n"
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
"Cambiou a lista de repositorios usados.\n"
"Quere actualizalos?"
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr ""
"Non se puido conectar co servidor ou ben o ficheiro apk está corrompido!"
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Obter o aplicativo de:\n"
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr "Actualizar repos"
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr "Xestionar repos"
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr "Novo repositorio"
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr "Retirar repositorio"
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr "Executar"
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr "Incidencias"
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr "Código fonte"
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr "Mercado"
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr "Instalada a versión %s"
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "Non instalada"
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr "Instalada"
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "O ficheiro descargado está corrompido"
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr "Descarga cancelada"
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr "Anti-funcionalidades"
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr "Publicidade"
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr "Amosar apps que conteñen publicidade"
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr "Seguimento"
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr "Amosar apps que fan seguimento e informan da túa actividade"
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr "Engadidos"
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr "Amosar apps que promoven engadidos non libres"
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr "Servizos de rede"
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "Amosar apps que promoven servizos de rede non libres"
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependencias"
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Amosar apps que dependen doutros apps non libres"
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr "Activar o modo experto"
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr "Buscar aplicativos"
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr "Modo de sincronización da base de datos"
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr "Estabelecer o valor da bandeira de sincronización de SQLite"
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr "Compatibilidade co aplicativo"
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr "Aplicativos incompatíbeis"
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
"Amosar apps escritos para novas versións de Android ou hardware diferente"
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr "Root"
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr "Amosar apps que requiren privilexios de root"
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "Ignorar a pantalla táctil"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "Incluír sempre apps que requiren pantalla táctil"
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr "Que novidades hai"
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Actualizado recentemente"

471
locale/strings-he.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,471 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr ""
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr ""
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr ""
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr ""
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr ""
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr ""
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr ""
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr ""
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr ""
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr ""
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr ""
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr ""
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr ""
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr ""
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr ""
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr ""
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr ""
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr ""
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr ""
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr ""
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr ""
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr ""
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr ""
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr ""
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr ""
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr ""
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr ""
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr ""
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr ""
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr ""
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr ""
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr ""
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr ""
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr ""
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr ""
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr ""
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr ""
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr ""
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr ""
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr ""
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr ""
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr ""
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr ""
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""

View File

@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 12:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 12:12+0200\n"
"Last-Translator: b100w11 <b100w11@gmail.com>\n" "Last-Translator: Administrator <>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n" "Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format #, c-format
@ -24,12 +26,12 @@ msgstr "Trovate %1$d applicazioni corrispondenti a '%2$s':"
#, c-format #, c-format
msgctxt "searchres_oneapp" msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':" msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "Trovata una applicazione corrispondente a '%2$s':" msgstr "Trovata una applicazione corrispondente a '%s':"
#, c-format #, c-format
msgctxt "searchres_noapps" msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'" msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "Non è stata trovate nessuna applicazione corrispondente a '%2$s'" msgstr "Non è stata trovate nessuna applicazione corrispondente a '%s'"
msgctxt "SignatureMismatch" msgctxt "SignatureMismatch"
msgid "" msgid ""
@ -496,4 +498,3 @@ msgstr ""
#~ msgctxt "menu_update_repo" #~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update" #~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aggiornamento" #~ msgstr "Aggiornamento"

View File

@ -7,14 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 20:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Bartlomiej <barwy@live.com>\n" "Last-Translator: Qrchack <qrchackofficial@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n" "Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " "Language: pl\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format #, c-format
@ -49,6 +51,7 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want" "Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?" " to try and install it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
"Ten pakiet jest niekompatybilny z Twoim urządzeniem. Zainstalować mimo to?"
msgctxt "version" msgctxt "version"
msgid "Version" msgid "Version"
@ -107,25 +110,23 @@ msgstr "Automatycznie uaktualnij listę aplikacji z repozytorium"
#, c-format #, c-format
msgctxt "last_update_check" msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s" msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "" msgstr "Ostatnie uaktualnienie listy aplikacji: %s"
msgctxt "never" msgctxt "never"
msgid "never" msgid "never"
msgstr "" msgstr "nigdy"
msgctxt "automatic_repo_scan" msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan" msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Automatycznie skanuj repozytoria" msgstr "Automatycznie skanuj repozytoria"
#, fuzzy
msgctxt "app_name" msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid" msgid "F-Droid"
msgstr "FDroid" msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title" msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid" msgid "About F-Droid"
msgstr "O FDroid" msgstr "O F-Droid"
msgctxt "about_desc" msgctxt "about_desc"
msgid "" msgid ""
@ -299,7 +300,6 @@ msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n" msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Pobieranie aplikacji z:\n" msgstr "Pobieranie aplikacji z:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo" msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos" msgid "Update Repos"
msgstr "Aktualizuj repozytoria" msgstr "Aktualizuj repozytoria"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Usuń repozytorium"
msgctxt "menu_launch" msgctxt "menu_launch"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr "Uruchom"
msgctxt "menu_install" msgctxt "menu_install"
msgid "Install" msgid "Install"
@ -469,28 +469,28 @@ msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges" msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr "Pokaż aplikacje wymagające uprawnień root" msgstr "Pokaż aplikacje wymagające uprawnień root"
#, fuzzy
msgctxt "ignoreTouch" msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen" msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "" msgstr "Ignoruj ekran dotykowy"
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "Zawsze dołączaj aplikacje wymagające ekranu dotykowego"
msgctxt "category_all" msgctxt "category_all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Instaluj" msgstr "Wszystkie"
msgctxt "category_whatsnew" msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New" msgid "What's New"
msgstr "" msgstr "Ostatnio dodane"
msgctxt "category_recentlyupdated" msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated" msgid "Recently Updated"
msgstr "" msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
#~ msgctxt "menu_update_repo" #~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update" #~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aktualizacja" #~ msgstr "Aktualizacja"

View File

@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Henrik <tunedal@gmail.com>\n" "Last-Translator: haaninjo <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n" "Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format #, c-format
@ -47,6 +49,8 @@ msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want" "Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?" " to try and install it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
"Android säger att det här paketet inte är kompatibelt med din enhet. Vill du "
"försöka installera det ändå?"
msgctxt "version" msgctxt "version"
msgid "Version" msgid "Version"
@ -105,25 +109,23 @@ msgstr "Uppdatera programlistan från förråd automatiskt"
#, c-format #, c-format
msgctxt "last_update_check" msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s" msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "" msgstr "Senaste förrådsavsökning: %s"
msgctxt "never" msgctxt "never"
msgid "never" msgid "never"
msgstr "" msgstr "aldrig"
msgctxt "automatic_repo_scan" msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan" msgid "Automatic repo scan"
msgstr "Automatisk förrådsavsökning" msgstr "Automatisk förrådsavsökning"
#, fuzzy
msgctxt "app_name" msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid" msgid "F-Droid"
msgstr "FDroid" msgstr "F-Droid"
#, fuzzy
msgctxt "about_title" msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid" msgid "About F-Droid"
msgstr "Om FDroid" msgstr "Om F-Droid"
msgctxt "about_desc" msgctxt "about_desc"
msgid "" msgid ""
@ -135,15 +137,15 @@ msgstr ""
msgctxt "about_site" msgctxt "about_site"
msgid "Website:" msgid "Website:"
msgstr "Webbplats: " msgstr "Webbplats:"
msgctxt "about_mail" msgctxt "about_mail"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "E-post: " msgstr "E-post:"
msgctxt "about_version" msgctxt "about_version"
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "Version: " msgstr "Version:"
msgctxt "about_website" msgctxt "about_website"
msgid "Website" msgid "Website"
@ -291,13 +293,12 @@ msgstr ""
msgctxt "error_download_alrt" msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!" msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr "Kunde inte ansluta till servern eller så är apk-filen är skadad!" msgstr "Kunde inte ansluta till servern eller så är apk-filen skadad!"
msgctxt "download_alrt" msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n" msgid "Getting application from:\n"
msgstr "Hämtar program från:\n" msgstr "Hämtar program från:\n"
#, fuzzy
msgctxt "menu_update_repo" msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos" msgid "Update Repos"
msgstr "Uppdatera förråd" msgstr "Uppdatera förråd"
@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Ta bort förråd"
msgctxt "menu_launch" msgctxt "menu_launch"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr "Kör"
msgctxt "menu_install" msgctxt "menu_install"
msgid "Install" msgid "Install"
@ -367,7 +368,6 @@ msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed" msgid "Version %s installed"
msgstr "Version %s är installerad" msgstr "Version %s är installerad"
#, fuzzy
msgctxt "details_notinstalled" msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed" msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad" msgstr "Inte installerad"
@ -420,15 +420,13 @@ msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services" msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster" msgstr "Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreedep" msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies" msgid "Dependencies"
msgstr "Inställningar" msgstr "Beroenden"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreedeplong" msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps" msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "Visa program som främjar icke-fria tillägg" msgstr "Visa program som beror på icke-fria program"
msgctxt "expert" msgctxt "expert"
msgid "Expert" msgid "Expert"
@ -472,26 +470,24 @@ msgstr "Visa program som kräver root-rättigheter"
msgctxt "ignoreTouch" msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen" msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "" msgstr "Ignorera touchscreen"
msgctxt "ignoreTouch_long" msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen" msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "" msgstr "Inkludera alltid program som kräver touchscreen"
#, fuzzy
msgctxt "category_all" msgctxt "category_all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Installera" msgstr "Alla"
msgctxt "category_whatsnew" msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New" msgid "What's New"
msgstr "" msgstr "Nyheter"
msgctxt "category_recentlyupdated" msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated" msgid "Recently Updated"
msgstr "" msgstr "Nyligt uppdaterade"
#~ msgctxt "menu_update_repo" #~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update" #~ msgid "Update"
#~ msgstr "Uppdatera" #~ msgstr "Uppdatera"

471
locale/strings-uk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,471 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format
msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr ""
msgctxt "SignatureMismatch"
msgid ""
"The new version is signed with a different key to the old one. To install"
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)"
msgstr ""
msgctxt "installIncompatible"
msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?"
msgstr ""
msgctxt "version"
msgid "Version"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available"
msgstr ""
msgctxt "notify"
msgid "Notify"
msgstr ""
msgctxt "storage"
msgid "Storage"
msgstr ""
msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps"
msgstr ""
msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr ""
msgctxt "updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data"
msgstr ""
msgctxt "reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr ""
msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available"
msgstr ""
msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s"
msgstr ""
msgctxt "never"
msgid "never"
msgstr ""
msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan"
msgstr ""
msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid"
msgstr ""
msgctxt "about_desc"
msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr ""
msgctxt "about_site"
msgid "Website:"
msgstr ""
msgctxt "about_mail"
msgid "Email:"
msgstr ""
msgctxt "about_version"
msgid "Version:"
msgstr ""
msgctxt "about_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "no_repo"
msgid ""
"You don't have any repositories configured!\n"
"\n"
"A repository is a source of applications. To add one, press the MENU "
"button now and enter the URL.\n"
"\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr ""
msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed"
msgstr ""
msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr ""
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr ""
msgctxt "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgctxt "no"
msgid "No"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add"
msgstr ""
msgctxt "cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove"
msgstr ""
msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories"
msgstr ""
msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available"
msgstr ""
msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates"
msgstr ""
msgctxt "update_available"
msgid "Updates available"
msgstr ""
msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait"
msgstr ""
msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..."
msgstr ""
msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network."
msgstr ""
msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!"
msgstr ""
msgctxt "download"
msgid "Download"
msgstr ""
msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from"
msgstr ""
msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address"
msgstr ""
msgctxt "isinst"
msgid "Installed:"
msgstr ""
msgctxt "install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "update"
msgid "Update!"
msgstr ""
msgctxt "update_alrt"
msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?"
msgstr ""
msgctxt "repo_alrt"
msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?"
msgstr ""
msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr ""
msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n"
msgstr ""
msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos"
msgstr ""
msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgctxt "menu_about"
msgid "About"
msgstr ""
msgctxt "menu_search"
msgid "Search"
msgstr ""
msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
msgctxt "menu_launch"
msgid "Run"
msgstr ""
msgctxt "menu_install"
msgid "Install"
msgstr ""
msgctxt "menu_uninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgctxt "menu_website"
msgid "Website"
msgstr ""
msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues"
msgstr ""
msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgctxt "menu_market"
msgid "Market"
msgstr ""
msgctxt "menu_update"
msgid "Update"
msgstr ""
msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate"
msgstr ""
#, c-format
msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed"
msgstr ""
msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgctxt "inst"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr ""
msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled"
msgstr ""
msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features"
msgstr ""
msgctxt "antiads"
msgid "Advertising"
msgstr ""
msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr ""
msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking"
msgstr ""
msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr ""
msgctxt "expert"
msgid "Expert"
msgstr ""
msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode"
msgstr ""
msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode"
msgstr ""
msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr ""
msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility"
msgstr ""
msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps"
msgstr ""
msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr ""
msgctxt "rooted"
msgid "Root"
msgstr ""
msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr ""
msgctxt "category_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New"
msgstr ""
msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""

View File

@ -7,29 +7,31 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 23:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:36+0200\n"
"Last-Translator: sysko <allan.simon@supinfo.com>\n" "Last-Translator: shenshang428 <shenshang428@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n" "Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Generated-By: Babel 1.0dev\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n"
#, c-format #, c-format
msgctxt "searchres_napps" msgctxt "searchres_napps"
msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':" msgid "Found %1$d applications matching '%2$s':"
msgstr "" msgstr "找到%1$d个应用符合关键词'%2$s'"
#, c-format #, c-format
msgctxt "searchres_oneapp" msgctxt "searchres_oneapp"
msgid "Found one application matching '%s':" msgid "Found one application matching '%s':"
msgstr "" msgstr "找到一个应用符合关键词 '%s'"
#, c-format #, c-format
msgctxt "searchres_noapps" msgctxt "searchres_noapps"
msgid "No applications were found matching '%s'" msgid "No applications were found matching '%s'"
msgstr "" msgstr "没有找到 '%s'相关内容"
msgctxt "SignatureMismatch" msgctxt "SignatureMismatch"
msgid "" msgid ""
@ -37,84 +39,84 @@ msgid ""
" the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this " " the new version, the old one must be uninstalled first. Please do this "
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data " "and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
"stored by the application)" "stored by the application)"
msgstr "" msgstr "新版本签名与旧版本不同,请先卸载旧版本应用再安装新版本。(注意:卸载旧版本会清除该应用的所有已储存数据)"
msgctxt "installIncompatible" msgctxt "installIncompatible"
msgid "" msgid ""
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want" "Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
" to try and install it anyway?" " to try and install it anyway?"
msgstr "" msgstr "该安装包与你的设备不兼容,确定进行安装吗?"
msgctxt "version" msgctxt "version"
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "版本"
#, c-format #, c-format
msgctxt "n_versions_available" msgctxt "n_versions_available"
msgid "%d versions available" msgid "%d versions available"
msgstr "" msgstr "%d个可用版本"
#, c-format #, c-format
msgctxt "n_version_available" msgctxt "n_version_available"
msgid "%d version available" msgid "%d version available"
msgstr "" msgstr "%d个可用版本"
msgctxt "notify" msgctxt "notify"
msgid "Notify" msgid "Notify"
msgstr "" msgstr "通知"
msgctxt "storage" msgctxt "storage"
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr "存储"
msgctxt "cache_downloaded" msgctxt "cache_downloaded"
msgid "Cache downloaded apps" msgid "Cache downloaded apps"
msgstr "" msgstr "已下载应用缓存"
msgctxt "keep_downloaded" msgctxt "keep_downloaded"
msgid "Keep downloaded apk files on SD card" msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
msgstr "" msgstr "在SD卡中保留下载的apk文件"
msgctxt "updates" msgctxt "updates"
msgid "Updates" msgid "Updates"
msgstr "" msgstr "升级"
msgctxt "clear_all_cached_data" msgctxt "clear_all_cached_data"
msgid "Clear all cached data" msgid "Clear all cached data"
msgstr "" msgstr "清空所有缓存数据"
msgctxt "reset" msgctxt "reset"
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr "重新设定"
msgctxt "maintenance" msgctxt "maintenance"
msgid "Maintenance" msgid "Maintenance"
msgstr "" msgstr "维护"
msgctxt "notify_updates_available" msgctxt "notify_updates_available"
msgid "Notify when new updates are available" msgid "Notify when new updates are available"
msgstr "" msgstr "当有更新时,通知栏提醒"
msgctxt "update_apps_list" msgctxt "update_apps_list"
msgid "Update app list from repositories automatically" msgid "Update app list from repositories automatically"
msgstr "" msgstr "自动更新应用列表"
#, c-format #, c-format
msgctxt "last_update_check" msgctxt "last_update_check"
msgid "Last repo scan: %s" msgid "Last repo scan: %s"
msgstr "" msgstr "最后一次repo扫描:"
msgctxt "never" msgctxt "never"
msgid "never" msgid "never"
msgstr "" msgstr "从不"
msgctxt "automatic_repo_scan" msgctxt "automatic_repo_scan"
msgid "Automatic repo scan" msgid "Automatic repo scan"
msgstr "" msgstr "自动扫描repo"
msgctxt "app_name" msgctxt "app_name"
msgid "F-Droid" msgid "F-Droid"
msgstr "" msgstr "F-Droid"
msgctxt "about_title" msgctxt "about_title"
msgid "About F-Droid" msgid "About F-Droid"
@ -125,6 +127,8 @@ msgid ""
"Originally based on Aptoide.\n" "Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license." "Released under the GNU GPLv2 license."
msgstr "" msgstr ""
"Originally based on Aptoide.\n"
"Released under the GNU GPLv2 license."
msgctxt "about_site" msgctxt "about_site"
msgid "Website:" msgid "Website:"
@ -140,7 +144,7 @@ msgstr "版本:"
msgctxt "about_website" msgctxt "about_website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "Website"
msgctxt "no_repo" msgctxt "no_repo"
msgid "" msgid ""
@ -151,30 +155,35 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo" "A repository address looks something like this: http://f-droid.org/repo"
msgstr "" msgstr ""
"你还没有设置应用源\n"
"\n"
"应用源即是应用下载发布来源按菜单键然后输入源的URL来添加源\n"
"\n"
"示例应用源: http://f-droid.org/repo"
msgctxt "not_inst" msgctxt "not_inst"
msgid "Not Installed" msgid "Not Installed"
msgstr "" msgstr "未安装"
msgctxt "installed_update" msgctxt "installed_update"
msgid "Update possible - Ver.:" msgid "Update possible - Ver.:"
msgstr "" msgstr "可用更新 - 版本:"
msgctxt "ok" msgctxt "ok"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "OK"
msgctxt "yes" msgctxt "yes"
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "确认"
msgctxt "no" msgctxt "no"
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "取消"
msgctxt "repo_add_title" msgctxt "repo_add_title"
msgid "Add new repository" msgid "Add new repository"
msgstr "" msgstr "添加应用源"
msgctxt "repo_add_add" msgctxt "repo_add_add"
msgid "Add" msgid "Add"
@ -186,15 +195,15 @@ msgstr "取消"
msgctxt "repo_delete_title" msgctxt "repo_delete_title"
msgid "Choose repository to remove" msgid "Choose repository to remove"
msgstr "" msgstr "选择要移除的应用源"
msgctxt "server_connection_error" msgctxt "server_connection_error"
msgid "Could not connect to server!" msgid "Could not connect to server!"
msgstr "" msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "repo_update_title" msgctxt "repo_update_title"
msgid "Update repositories" msgid "Update repositories"
msgstr "" msgstr "更新应用源"
msgctxt "tab_installed" msgctxt "tab_installed"
msgid "Installed" msgid "Installed"
@ -202,15 +211,15 @@ msgstr "已经安装的"
msgctxt "tab_noninstalled" msgctxt "tab_noninstalled"
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "" msgstr "可安装"
msgctxt "tab_updates" msgctxt "tab_updates"
msgid "Updates" msgid "Updates"
msgstr "" msgstr "更新"
msgctxt "update_available" msgctxt "update_available"
msgid "Updates available" msgid "Updates available"
msgstr "" msgstr "可用更新"
msgctxt "process_wait_title" msgctxt "process_wait_title"
msgid "Please Wait" msgid "Please Wait"
@ -218,19 +227,19 @@ msgstr "请等一下"
msgctxt "process_update_msg" msgctxt "process_update_msg"
msgid "Updating application list..." msgid "Updating application list..."
msgstr "更新着软件列表。。。" msgstr "应用列表更新中"
msgctxt "connection_error" msgctxt "connection_error"
msgid "Could not connect to the network." msgid "Could not connect to the network."
msgstr "" msgstr "网络无法连接"
msgctxt "connection_timeout" msgctxt "connection_timeout"
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "超时" msgstr "连接超时"
msgctxt "connection_error_msg" msgctxt "connection_error_msg"
msgid "Could not connect to server!" msgid "Could not connect to server!"
msgstr "" msgstr "服务器无法连接!"
msgctxt "download" msgctxt "download"
msgid "Download" msgid "Download"
@ -238,15 +247,15 @@ msgstr "下载"
msgctxt "download_server" msgctxt "download_server"
msgid "Getting application from" msgid "Getting application from"
msgstr "" msgstr "下载应用"
msgctxt "repo_add_url" msgctxt "repo_add_url"
msgid "Repository address" msgid "Repository address"
msgstr "" msgstr "应用源地址"
msgctxt "isinst" msgctxt "isinst"
msgid "Installed:" msgid "Installed:"
msgstr "" msgstr "已安装"
msgctxt "install" msgctxt "install"
msgid "Install" msgid "Install"
@ -254,43 +263,47 @@ msgstr "安装"
msgctxt "uninstall" msgctxt "uninstall"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "卸" msgstr "卸"
msgctxt "update" msgctxt "update"
msgid "Update!" msgid "Update!"
msgstr "" msgstr "升级!"
msgctxt "update_alrt" msgctxt "update_alrt"
msgid "" msgid ""
"There are updates available for some installed applications.\n" "There are updates available for some installed applications.\n"
"Do you want to see them?" "Do you want to see them?"
msgstr "" msgstr ""
"有可用更新。\n"
"点击查看"
msgctxt "repo_alrt" msgctxt "repo_alrt"
msgid "" msgid ""
"The list of used repositories has changed.\n" "The list of used repositories has changed.\n"
"Do you want to update them?" "Do you want to update them?"
msgstr "" msgstr ""
"应用源列表发生变化\n"
"确认更新吗?"
msgctxt "error_download_alrt" msgctxt "error_download_alrt"
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!" msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
msgstr "" msgstr "服务器无法连接或文件已损坏"
msgctxt "download_alrt" msgctxt "download_alrt"
msgid "Getting application from:\n" msgid "Getting application from:\n"
msgstr "" msgstr "下载应用 \n"
msgctxt "menu_update_repo" msgctxt "menu_update_repo"
msgid "Update Repos" msgid "Update Repos"
msgstr "" msgstr "更新应用源"
msgctxt "menu_manage" msgctxt "menu_manage"
msgid "Manage Repos" msgid "Manage Repos"
msgstr "" msgstr "管理应用源"
msgctxt "menu_preferences" msgctxt "menu_preferences"
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "参数选择" msgstr "设置"
msgctxt "menu_about" msgctxt "menu_about"
msgid "About" msgid "About"
@ -302,15 +315,15 @@ msgstr "搜索"
msgctxt "menu_add_repo" msgctxt "menu_add_repo"
msgid "New Repository" msgid "New Repository"
msgstr "" msgstr "添加应用源"
msgctxt "menu_rem_repo" msgctxt "menu_rem_repo"
msgid "Remove Repository" msgid "Remove Repository"
msgstr "" msgstr "移除应用源"
msgctxt "menu_launch" msgctxt "menu_launch"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr "运行"
msgctxt "menu_install" msgctxt "menu_install"
msgid "Install" msgid "Install"
@ -326,7 +339,7 @@ msgstr "网站"
msgctxt "menu_issues" msgctxt "menu_issues"
msgid "Issues" msgid "Issues"
msgstr "" msgstr "报告错误"
msgctxt "menu_source" msgctxt "menu_source"
msgid "Source Code" msgid "Source Code"
@ -334,11 +347,11 @@ msgstr "源代码"
msgctxt "menu_market" msgctxt "menu_market"
msgid "Market" msgid "Market"
msgstr "" msgstr "应用市场"
msgctxt "menu_update" msgctxt "menu_update"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "升级"
msgctxt "menu_donate" msgctxt "menu_donate"
msgid "Donate" msgid "Donate"
@ -347,129 +360,130 @@ msgstr "捐赠"
#, c-format #, c-format
msgctxt "details_installed" msgctxt "details_installed"
msgid "Version %s installed" msgid "Version %s installed"
msgstr "" msgstr "版本 %s 已安装"
msgctxt "details_notinstalled" msgctxt "details_notinstalled"
msgid "Not installed" msgid "Not installed"
msgstr "" msgstr "未安装"
msgctxt "inst" msgctxt "inst"
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "安装好了" msgstr "安装"
msgctxt "corrupt_download" msgctxt "corrupt_download"
msgid "Downloaded file is corrupt" msgid "Downloaded file is corrupt"
msgstr "" msgstr "文件下载错误"
msgctxt "download_cancelled" msgctxt "download_cancelled"
msgid "Download cancelled" msgid "Download cancelled"
msgstr "" msgstr "下载取消"
msgctxt "antifeatures" msgctxt "antifeatures"
msgid "Anti-Features" msgid "Anti-Features"
msgstr "" msgstr "个性设置"
msgctxt "antiads" msgctxt "antiads"
msgid "Advertising" msgid "Advertising"
msgstr "" msgstr "广告"
msgctxt "antiadslong" msgctxt "antiadslong"
msgid "Show apps that contain advertising" msgid "Show apps that contain advertising"
msgstr "" msgstr "显示包含广告的应用"
msgctxt "antitrack" msgctxt "antitrack"
msgid "Tracking" msgid "Tracking"
msgstr "" msgstr "追踪"
msgctxt "antitracklong" msgctxt "antitracklong"
msgid "Show apps that track and report your activity" msgid "Show apps that track and report your activity"
msgstr "" msgstr "显示会追踪、上传你的活动的应用"
msgctxt "antinonfreead" msgctxt "antinonfreead"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "插件" msgstr "插件"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreeadlong" msgctxt "antinonfreeadlong"
msgid "Show apps that promote non-free add-ons" msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
msgstr "" msgstr "显示改善收费插件的应用"
msgctxt "antinonfreenet" msgctxt "antinonfreenet"
msgid "Network Services" msgid "Network Services"
msgstr "" msgstr "网络服务"
#, fuzzy
msgctxt "antinonfreenetlong" msgctxt "antinonfreenetlong"
msgid "Show apps that promote non-free network services" msgid "Show apps that promote non-free network services"
msgstr "" msgstr "显示提供收费网络服务的应用"
msgctxt "antinonfreedep" msgctxt "antinonfreedep"
msgid "Dependencies" msgid "Dependencies"
msgstr "" msgstr "非独立应用"
msgctxt "antinonfreedeplong" msgctxt "antinonfreedeplong"
msgid "Show apps that depend on other non-free apps" msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
msgstr "" msgstr "显示依赖于收费应用的应用"
msgctxt "expert" msgctxt "expert"
msgid "Expert" msgid "Expert"
msgstr "" msgstr "高级"
msgctxt "expert_mode" msgctxt "expert_mode"
msgid "Enable expert mode" msgid "Enable expert mode"
msgstr "" msgstr "开启高级模式"
msgctxt "search_hint" msgctxt "search_hint"
msgid "Search applications" msgid "Search applications"
msgstr "" msgstr "搜索应用"
msgctxt "db_sync_mode" msgctxt "db_sync_mode"
msgid "Database sync mode" msgid "Database sync mode"
msgstr "" msgstr "数据同步模式"
msgctxt "db_sync_mode_long" msgctxt "db_sync_mode_long"
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag" msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
msgstr "" msgstr "设置 SQLite's synchronous flag的值"
msgctxt "appcompatibility" msgctxt "appcompatibility"
msgid "Application compatibility" msgid "Application compatibility"
msgstr "" msgstr "应用兼容性"
msgctxt "showincompat" msgctxt "showincompat"
msgid "Incompatible apps" msgid "Incompatible apps"
msgstr "" msgstr "不兼容的应用"
msgctxt "showincompat_long" msgctxt "showincompat_long"
msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware" msgid "Show apps written for newer Android versions or different hardware"
msgstr "" msgstr "显示更高版本Android或其他硬件环境下的应用"
msgctxt "rooted" msgctxt "rooted"
msgid "Root" msgid "Root"
msgstr "" msgstr "Root"
msgctxt "rooted_long" msgctxt "rooted_long"
msgid "Show apps that require root privileges" msgid "Show apps that require root privileges"
msgstr "" msgstr "显示需要root权限的应用"
msgctxt "ignoreTouch" msgctxt "ignoreTouch"
msgid "Ignore Touchscreen" msgid "Ignore Touchscreen"
msgstr "" msgstr "忽略需要触屏的应用"
msgctxt "ignoreTouch_long" msgctxt "ignoreTouch_long"
msgid "Always include apps that require touchscreen" msgid "Always include apps that require touchscreen"
msgstr "" msgstr "总是显示需要触屏的应用"
msgctxt "category_all" msgctxt "category_all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr "全部"
msgctxt "category_whatsnew" msgctxt "category_whatsnew"
msgid "What's New" msgid "What's New"
msgstr "" msgstr "新鲜货"
msgctxt "category_recentlyupdated" msgctxt "category_recentlyupdated"
msgid "Recently Updated" msgid "Recently Updated"
msgstr "" msgstr "最近更新"
#~ msgctxt "menu_update_repo" #~ msgctxt "menu_update_repo"
#~ msgid "Update" #~ msgid "Update"
#~ msgstr "更新软件列表" #~ msgstr "更新软件列表"

2
res/values-ar/array.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Ha canviat la llista de dipòsits utilitzats.\nEls voleu actualitzar?</string> <string name="repo_alrt">Ha canviat la llista de dipòsits utilitzats.\nEls voleu actualitzar?</string>
<string name="error_download_alrt">No ha estat possible connectar amb el servidor o l\'arxiu apk està corrupte!</string> <string name="error_download_alrt">No ha estat possible connectar amb el servidor o l\'arxiu apk està corrupte!</string>
<string name="download_alrt">S\'està obtenint l\'aplicació des de: \n</string> <string name="download_alrt">S\'està obtenint l\'aplicació des de: \n</string>
<string name="menu_update_repo">Actualitza</string> <string name="menu_update_repo">Actualitza els dipòsits</string>
<string name="menu_manage">Gestiona els dipòsits</string> <string name="menu_manage">Gestiona els dipòsits</string>
<string name="menu_preferences">Preferències</string> <string name="menu_preferences">Preferències</string>
<string name="menu_about">Quant a</string> <string name="menu_about">Quant a</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\nSoll sie aktualisiert werden?</string> <string name="repo_alrt">Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\nSoll sie aktualisiert werden?</string>
<string name="error_download_alrt">Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden oder die Datei ist fehlerhaft!</string> <string name="error_download_alrt">Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden oder die Datei ist fehlerhaft!</string>
<string name="download_alrt">Anwendung wird geladen von:\n</string> <string name="download_alrt">Anwendung wird geladen von:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Aktualisieren</string> <string name="menu_update_repo">Archive aktualisieren</string>
<string name="menu_manage">Archive verwalten</string> <string name="menu_manage">Archive verwalten</string>
<string name="menu_preferences">Einstellungen</string> <string name="menu_preferences">Einstellungen</string>
<string name="menu_about">Über</string> <string name="menu_about">Über</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Η λίστα με τα χρησιμοποιούμενα αποθετήρια έχει αλλάξει. \nΘέλετε να ενημερωθούν;</string> <string name="repo_alrt">Η λίστα με τα χρησιμοποιούμενα αποθετήρια έχει αλλάξει. \nΘέλετε να ενημερωθούν;</string>
<string name="error_download_alrt">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον εξυπηρετητή ή το αρχείο apk είναι κατεστραμμένο</string> <string name="error_download_alrt">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον εξυπηρετητή ή το αρχείο apk είναι κατεστραμμένο</string>
<string name="download_alrt">Λήψη εφαρμογής από:\n</string> <string name="download_alrt">Λήψη εφαρμογής από:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Ενημέρωση</string> <string name="menu_update_repo">Ενημέρωση αποθετηρίων</string>
<string name="menu_manage">Διαχείριση Αποθετηρίων</string> <string name="menu_manage">Διαχείριση Αποθετηρίων</string>
<string name="menu_preferences">Προτιμήσεις</string> <string name="menu_preferences">Προτιμήσεις</string>
<string name="menu_about">Σχετικά</string> <string name="menu_about">Σχετικά</string>

View File

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="install">Instali</string> <string name="install">Instali</string>
<string name="uninstall">Malinstali</string> <string name="uninstall">Malinstali</string>
<string name="update">Ĝisdatigu!</string> <string name="update">Ĝisdatigu!</string>
<string name="menu_update_repo">Ĝisdatigi</string> <string name="menu_update_repo">Ĝisdatigi deponejojn</string>
<string name="menu_manage">Administri deponejojn</string> <string name="menu_manage">Administri deponejojn</string>
<string name="menu_preferences">Agordoj</string> <string name="menu_preferences">Agordoj</string>
<string name="menu_about">Pri</string> <string name="menu_about">Pri</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">La lista de repositorios usada ha cambiado.\n¿Deseas actualizarlos?</string> <string name="repo_alrt">La lista de repositorios usada ha cambiado.\n¿Deseas actualizarlos?</string>
<string name="error_download_alrt">¡No pudo conectarse al servidor o el fichero apk está corrupto!</string> <string name="error_download_alrt">¡No pudo conectarse al servidor o el fichero apk está corrupto!</string>
<string name="download_alrt">Obteniendo el programa de:\n</string> <string name="download_alrt">Obteniendo el programa de:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Actualización</string> <string name="menu_update_repo">Actualizar repositorios</string>
<string name="menu_manage">Gestionar Repositorios</string> <string name="menu_manage">Gestionar Repositorios</string>
<string name="menu_preferences">Preferencias</string> <string name="menu_preferences">Preferencias</string>
<string name="menu_about">Acerca de</string> <string name="menu_about">Acerca de</string>

View File

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="repo_alrt">Erabilitako biltegien zerrenda aldatu egin da.\nEguneratu nahi dituzu?</string> <string name="repo_alrt">Erabilitako biltegien zerrenda aldatu egin da.\nEguneratu nahi dituzu?</string>
<string name="error_download_alrt">Ezin izan da zerbitzarira konektatu edo apk fitxategia hondatuta dago!</string> <string name="error_download_alrt">Ezin izan da zerbitzarira konektatu edo apk fitxategia hondatuta dago!</string>
<string name="download_alrt">Aplikazioa eskuratzen hemendik:\n</string> <string name="download_alrt">Aplikazioa eskuratzen hemendik:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Eguneraketa</string> <string name="menu_update_repo">Eguneratu biltegiak</string>
<string name="menu_manage">Kudeatu biltegiak</string> <string name="menu_manage">Kudeatu biltegiak</string>
<string name="menu_preferences">Hobespenak</string> <string name="menu_preferences">Hobespenak</string>
<string name="menu_about">Honi buruz</string> <string name="menu_about">Honi buruz</string>

View File

@ -58,7 +58,7 @@
<string name="repo_alrt">Lista käytetyistä sovelluslähteistä on muuttumut.\nTahdotko päivittää ne?</string> <string name="repo_alrt">Lista käytetyistä sovelluslähteistä on muuttumut.\nTahdotko päivittää ne?</string>
<string name="error_download_alrt">Yhteyttö palvelimeen ei voitu muodostaa tai apk-tiedosto on viallinen!</string> <string name="error_download_alrt">Yhteyttö palvelimeen ei voitu muodostaa tai apk-tiedosto on viallinen!</string>
<string name="download_alrt">Ladataan sovellusta lähteestä:\n</string> <string name="download_alrt">Ladataan sovellusta lähteestä:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Päivitä</string> <string name="menu_update_repo">Päivitä sovelluslähteet</string>
<string name="menu_manage">Hallitse sovelluslähteitä</string> <string name="menu_manage">Hallitse sovelluslähteitä</string>
<string name="menu_preferences">Asetukset</string> <string name="menu_preferences">Asetukset</string>
<string name="menu_about">Tietoja</string> <string name="menu_about">Tietoja</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">La liste des dépôts utilisés a changé.\nVoulez-vous les mettre à jour ?</string> <string name="repo_alrt">La liste des dépôts utilisés a changé.\nVoulez-vous les mettre à jour ?</string>
<string name="error_download_alrt">Connections au serveur impossible ou fichier apk corrompu!</string> <string name="error_download_alrt">Connections au serveur impossible ou fichier apk corrompu!</string>
<string name="download_alrt">Réception d\'application de:\n</string> <string name="download_alrt">Réception d\'application de:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Mise à jour</string> <string name="menu_update_repo">Mettre à jour les dépôts</string>
<string name="menu_manage">Gestion de dépôts</string> <string name="menu_manage">Gestion de dépôts</string>
<string name="menu_preferences">Préférences</string> <string name="menu_preferences">Préférences</string>
<string name="menu_about">À propos de</string> <string name="menu_about">À propos de</string>

15
res/values-gl/array.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string-array name="updateIntervalNames">
<item>Nunca</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 4 horas</item>
<item>Cada 12 horas</item>
<item>Diariamente</item>
</string-array>
<string-array name="dbSyncModeNames">
<item>Apagado (inseguro)</item>
<item>Normal</item>
<item>Completo</item>
</string-array>
</resources>

110
res/values-gl/strings.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,110 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="searchres_napps">Atopáronse %1$d aplicativos que coincidentes con \'%2$s\':</string>
<string name="searchres_oneapp">Atopouse un aplicativo coincidente con \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Non se atoparon aplicativos coincidentes con \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">A nova versión está asinada cunha clave diferente da anterior. Para instalar a nova versión, débese desinstalar a anteior. Fágoa e ténteo outra vez. (Vexa que ao desinstalar borrarase calquera dato interno gardado polo aplicativo)</string>
<string name="installIncompatible">Android di que este paquete non é compatíbel co seu dispositivo. Quere probar a instalalo de todas maneiras?</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="n_versions_available">%d versións dispoñíbeis</string>
<string name="n_version_available">%d versión dispoñíbel</string>
<string name="notify">Notificar</string>
<string name="storage">Almacenamento</string>
<string name="cache_downloaded">Caché de apps descargados</string>
<string name="keep_downloaded">Gardar os ficheiros apk descargados na tarxeta SD</string>
<string name="updates">Actualizacións</string>
<string name="clear_all_cached_data">Despexa todos os datos da caché</string>
<string name="reset">Reiniciar</string>
<string name="maintenance">Mantemento</string>
<string name="notify_updates_available">Enviar notificación cando estean dispoñíbeis novas actualizacións</string>
<string name="update_apps_list">"Actualizar a lista de apps do repositorio automaticamente "</string>
<string name="last_update_check">Último escaneado do repo: %s</string>
<string name="never">nunca</string>
<string name="automatic_repo_scan">Escaneado automático do repo</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Sobre F-Droid</string>
<string name="about_desc">Baseado orixinalmente en Aptoide.\nPublicado con licenza GNU GPLv2.</string>
<string name="about_site">Sitio web:</string>
<string name="about_mail">Correo:</string>
<string name="about_version">Versión:</string>
<string name="about_website">Sitio web</string>
<string name="no_repo">Non ten ningún repositoio configurado!\n\nUn repositorio é unha fonte de aplicativos. Para engadir un, prema no botón MENÚ agora e introduza o URL.\n\nUn enderezo de repositorio será algo coma isto: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="not_inst">Non instalado</string>
<string name="installed_update">Actualización posíbel - Vers.:</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="repo_add_title">Engadir un novo repositorio</string>
<string name="repo_add_add">Engadir</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="repo_delete_title">Escoller o repositorio que retirar</string>
<string name="server_connection_error">Non sei puido conectar co servidor!</string>
<string name="repo_update_title">Actualizar repositorios</string>
<string name="tab_installed">Instalado</string>
<string name="tab_noninstalled">Dispoñíbel</string>
<string name="tab_updates">Actualizacións</string>
<string name="update_available">Actualizacións dispoñíbeis</string>
<string name="process_wait_title">Agarde por favor</string>
<string name="process_update_msg">Actualización da lista de aplicativos...</string>
<string name="connection_error">Non sei puido conectar á rede.</string>
<string name="connection_timeout">Tempo esgotado</string>
<string name="connection_error_msg">Non se puido conectar co servidor!</string>
<string name="download">Descargar</string>
<string name="download_server">Obter o aplicativo de</string>
<string name="repo_add_url">Enderezo do repositorio</string>
<string name="isinst">Instalado:</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="uninstall">Desinstalar</string>
<string name="update">Actualizar!</string>
<string name="update_alrt">Hai actualización dispoñíbeis para algúns aplicativos instalados.\n</string>
<string name="repo_alrt">Cambiou a lista de repositorios usados.\nQuere actualizalos?</string>
<string name="error_download_alrt">Non se puido conectar co servidor ou ben o ficheiro apk está corrompido!</string>
<string name="download_alrt">Obter o aplicativo de:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Actualizar repos</string>
<string name="menu_manage">Xestionar repos</string>
<string name="menu_preferences">Preferencias</string>
<string name="menu_about">Sobre</string>
<string name="menu_search">Buscar</string>
<string name="menu_add_repo">Novo repositorio</string>
<string name="menu_rem_repo">Retirar repositorio</string>
<string name="menu_launch">Executar</string>
<string name="menu_install">Instalar</string>
<string name="menu_uninstall">Desinstalar</string>
<string name="menu_website">Sitio web</string>
<string name="menu_issues">Incidencias</string>
<string name="menu_source">Código fonte</string>
<string name="menu_market">Mercado</string>
<string name="menu_update">Actualizar</string>
<string name="menu_donate">Doar</string>
<string name="details_installed">Instalada a versión %s</string>
<string name="details_notinstalled">Non instalada</string>
<string name="inst">Instalada</string>
<string name="corrupt_download">O ficheiro descargado está corrompido</string>
<string name="download_cancelled">Descarga cancelada</string>
<string name="antifeatures">Anti-funcionalidades</string>
<string name="antiads">Publicidade</string>
<string name="antiadslong">Amosar apps que conteñen publicidade</string>
<string name="antitrack">Seguimento</string>
<string name="antitracklong">Amosar apps que fan seguimento e informan da túa actividade</string>
<string name="antinonfreead">Engadidos</string>
<string name="antinonfreeadlong">Amosar apps que promoven engadidos non libres</string>
<string name="antinonfreenet">Servizos de rede</string>
<string name="antinonfreenetlong">Amosar apps que promoven servizos de rede non libres</string>
<string name="antinonfreedep">Dependencias</string>
<string name="antinonfreedeplong">Amosar apps que dependen doutros apps non libres</string>
<string name="expert">Experto</string>
<string name="expert_mode">Activar o modo experto</string>
<string name="search_hint">Buscar aplicativos</string>
<string name="db_sync_mode">Modo de sincronización da base de datos</string>
<string name="db_sync_mode_long">Estabelecer o valor da bandeira de sincronización de SQLite</string>
<string name="appcompatibility">Compatibilidade co aplicativo</string>
<string name="showincompat">Aplicativos incompatíbeis</string>
<string name="showincompat_long">Amosar apps escritos para novas versións de Android ou hardware diferente</string>
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Amosar apps que requiren privilexios de root</string>
<string name="ignoreTouch">Ignorar a pantalla táctil</string>
<string name="ignoreTouch_long">Incluír sempre apps que requiren pantalla táctil</string>
<string name="category_all">Todos</string>
<string name="category_whatsnew">Que novidades hai</string>
<string name="category_recentlyupdated">Actualizado recentemente</string>
</resources>

2
res/values-he/array.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources> <resources>
<string name="searchres_napps">Trovate %1$d applicazioni corrispondenti a \'%2$s\':</string> <string name="searchres_napps">Trovate %1$d applicazioni corrispondenti a \'%2$s\':</string>
<string name="searchres_oneapp">Trovata una applicazione corrispondente a \'%2$s\':</string> <string name="searchres_oneapp">Trovata una applicazione corrispondente a \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Non è stata trovate nessuna applicazione corrispondente a \'%2$s\'</string> <string name="searchres_noapps">Non è stata trovate nessuna applicazione corrispondente a \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">La nuova versione è firmata con una chiave differente rispetto alla vecchia. Per installare la nuova versione occorre prima disinstallare la precedente. Riprovare dopo aver disinstallato. (Attenzione! Disistallando si cancellerà qualsiasi dato salvato dall\'applicazione)</string> <string name="SignatureMismatch">La nuova versione è firmata con una chiave differente rispetto alla vecchia. Per installare la nuova versione occorre prima disinstallare la precedente. Riprovare dopo aver disinstallato. (Attenzione! Disistallando si cancellerà qualsiasi dato salvato dall\'applicazione)</string>
<string name="version">Versione</string> <string name="version">Versione</string>
<string name="n_versions_available">%d versioni disponibili</string> <string name="n_versions_available">%d versioni disponibili</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">L\'elenco delle repository in uso è cambiato.\n\nVuoi aggiornarlo?</string> <string name="repo_alrt">L\'elenco delle repository in uso è cambiato.\n\nVuoi aggiornarlo?</string>
<string name="error_download_alrt">Impossibile connettersi al server o file apk corrotto!</string> <string name="error_download_alrt">Impossibile connettersi al server o file apk corrotto!</string>
<string name="download_alrt">Scaricamento applicazione da:\n</string> <string name="download_alrt">Scaricamento applicazione da:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Aggiornamento</string> <string name="menu_update_repo">Aggiorna le repository</string>
<string name="menu_manage">Gestione repository</string> <string name="menu_manage">Gestione repository</string>
<string name="menu_preferences">Preferenze</string> <string name="menu_preferences">Preferenze</string>
<string name="menu_about">Informazioni</string> <string name="menu_about">Informazioni</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">De lijst van gebruikte bronnen is veranderd.\nWil je ze vernieuwen?</string> <string name="repo_alrt">De lijst van gebruikte bronnen is veranderd.\nWil je ze vernieuwen?</string>
<string name="error_download_alrt">Kan niet verbinden met de server of apk-bestand is corrupt!</string> <string name="error_download_alrt">Kan niet verbinden met de server of apk-bestand is corrupt!</string>
<string name="download_alrt">Applicatie verkrijgen van:\n</string> <string name="download_alrt">Applicatie verkrijgen van:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Update</string> <string name="menu_update_repo">Vernieuw bronnen</string>
<string name="menu_manage">Beheer bronnen</string> <string name="menu_manage">Beheer bronnen</string>
<string name="menu_preferences">Voorkeuren</string> <string name="menu_preferences">Voorkeuren</string>
<string name="menu_about">Over</string> <string name="menu_about">Over</string>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Znaleziono jedną pasującą aplikację \'%s\':</string> <string name="searchres_oneapp">Znaleziono jedną pasującą aplikację \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Nie znaleziono żadnych pasujących aplikacji \'%s\'</string> <string name="searchres_noapps">Nie znaleziono żadnych pasujących aplikacji \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">Nowa wersja jest podpisana innym kluczem niż poprzednia. Aby ją zainstalować należy najpierw usunąć tę starą. Zrób to i spróbuj ponownie. (Proszę pamiętać, że deinstalacja spowoduje usunięcie wszystkich danych przechowywanych przez aplikację)</string> <string name="SignatureMismatch">Nowa wersja jest podpisana innym kluczem niż poprzednia. Aby ją zainstalować należy najpierw usunąć tę starą. Zrób to i spróbuj ponownie. (Proszę pamiętać, że deinstalacja spowoduje usunięcie wszystkich danych przechowywanych przez aplikację)</string>
<string name="installIncompatible">Ten pakiet jest niekompatybilny z Twoim urządzeniem. Zainstalować mimo to?</string>
<string name="version">Wersja</string> <string name="version">Wersja</string>
<string name="n_versions_available">%d dostępnych wersji</string> <string name="n_versions_available">%d dostępnych wersji</string>
<string name="n_version_available">%d dostępna wersja</string> <string name="n_version_available">%d dostępna wersja</string>
@ -17,9 +18,11 @@
<string name="maintenance">Konserwacja</string> <string name="maintenance">Konserwacja</string>
<string name="notify_updates_available">Powiadamiaj, gdy dostępne będą nowe aktualizacje</string> <string name="notify_updates_available">Powiadamiaj, gdy dostępne będą nowe aktualizacje</string>
<string name="update_apps_list">Automatycznie uaktualnij listę aplikacji z repozytorium</string> <string name="update_apps_list">Automatycznie uaktualnij listę aplikacji z repozytorium</string>
<string name="last_update_check">Ostatnie uaktualnienie listy aplikacji: %s</string>
<string name="never">nigdy</string>
<string name="automatic_repo_scan">Automatycznie skanuj repozytoria</string> <string name="automatic_repo_scan">Automatycznie skanuj repozytoria</string>
<string name="app_name">FDroid</string> <string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">O FDroid</string> <string name="about_title">O F-Droid</string>
<string name="about_desc">Pierwotnie oparte na Aptitude.\nOpublikowano na licencji GNU GPLv2.</string> <string name="about_desc">Pierwotnie oparte na Aptitude.\nOpublikowano na licencji GNU GPLv2.</string>
<string name="about_site">Strona internetowa:</string> <string name="about_site">Strona internetowa:</string>
<string name="about_mail">Email:</string> <string name="about_mail">Email:</string>
@ -57,13 +60,14 @@
<string name="repo_alrt">Lista wykorzystywanych repozytoriów uległa zmianie.\nCzy chcesz je zaktualizować?</string> <string name="repo_alrt">Lista wykorzystywanych repozytoriów uległa zmianie.\nCzy chcesz je zaktualizować?</string>
<string name="error_download_alrt">Nie udało się połączyć z serwerem, lub plik apk jest uszkodzony!</string> <string name="error_download_alrt">Nie udało się połączyć z serwerem, lub plik apk jest uszkodzony!</string>
<string name="download_alrt">Pobieranie aplikacji z:\n</string> <string name="download_alrt">Pobieranie aplikacji z:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Aktualizacja</string> <string name="menu_update_repo">Aktualizuj repozytoria</string>
<string name="menu_manage">Zarządzaj repozytoriami</string> <string name="menu_manage">Zarządzaj repozytoriami</string>
<string name="menu_preferences">Ustawienia</string> <string name="menu_preferences">Ustawienia</string>
<string name="menu_about">Informacje</string> <string name="menu_about">Informacje</string>
<string name="menu_search">Wyszukaj</string> <string name="menu_search">Wyszukaj</string>
<string name="menu_add_repo">Nowe repozytorium</string> <string name="menu_add_repo">Nowe repozytorium</string>
<string name="menu_rem_repo">Usuń repozytorium</string> <string name="menu_rem_repo">Usuń repozytorium</string>
<string name="menu_launch">Uruchom</string>
<string name="menu_install">Instaluj</string> <string name="menu_install">Instaluj</string>
<string name="menu_uninstall">Odinstaluj</string> <string name="menu_uninstall">Odinstaluj</string>
<string name="menu_website">Strona internetowa</string> <string name="menu_website">Strona internetowa</string>
@ -98,5 +102,9 @@
<string name="showincompat_long">Pokaż aplikacje napisane dla nowszych wersji Androida lub innego sprzętu</string> <string name="showincompat_long">Pokaż aplikacje napisane dla nowszych wersji Androida lub innego sprzętu</string>
<string name="rooted">Root</string> <string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Pokaż aplikacje wymagające uprawnień root</string> <string name="rooted_long">Pokaż aplikacje wymagające uprawnień root</string>
<string name="category_all">Instaluj</string> <string name="ignoreTouch">Ignoruj ekran dotykowy</string>
<string name="ignoreTouch_long">Zawsze dołączaj aplikacje wymagające ekranu dotykowego</string>
<string name="category_all">Wszystkie</string>
<string name="category_whatsnew">Ostatnio dodane</string>
<string name="category_recentlyupdated">Ostatnio zaktualizowane</string>
</resources> </resources>

View File

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="repo_alrt">A lista de repositórios usados mudou.\nVocê deseja atualizá-los?</string> <string name="repo_alrt">A lista de repositórios usados mudou.\nVocê deseja atualizá-los?</string>
<string name="error_download_alrt">Não foi possível se conectar ao servidor de arquivos ou o arquivo apk está corrompido!</string> <string name="error_download_alrt">Não foi possível se conectar ao servidor de arquivos ou o arquivo apk está corrompido!</string>
<string name="download_alrt">Pegando aplicação de:\n</string> <string name="download_alrt">Pegando aplicação de:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Atualizar</string> <string name="menu_update_repo">Atualizar repositórios</string>
<string name="menu_manage">Gerenciar Repositórios</string> <string name="menu_manage">Gerenciar Repositórios</string>
<string name="menu_preferences">Preferências</string> <string name="menu_preferences">Preferências</string>
<string name="menu_about">Sobre</string> <string name="menu_about">Sobre</string>

View File

@ -43,4 +43,5 @@
<string name="process_wait_title">Asteptati ...</string> <string name="process_wait_title">Asteptati ...</string>
<string name="process_update_msg">Se actualizeaza lista ...</string> <string name="process_update_msg">Se actualizeaza lista ...</string>
<string name="connection_error">Se poate conecta.</string> <string name="connection_error">Se poate conecta.</string>
<string name="menu_update_repo">Actualizare depozit aplicatii</string>
</resources> </resources>

View File

@ -58,7 +58,7 @@
<string name="repo_alrt">Список репозиториев изменился.\nОбновить его?</string> <string name="repo_alrt">Список репозиториев изменился.\nОбновить его?</string>
<string name="error_download_alrt">Нет соединения с сервером или apk файл повреждён!</string> <string name="error_download_alrt">Нет соединения с сервером или apk файл повреждён!</string>
<string name="download_alrt">Взять приложение из:\n</string> <string name="download_alrt">Взять приложение из:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Обновить</string> <string name="menu_update_repo">Обновить репозитории</string>
<string name="menu_manage">Редактировать репозитории</string> <string name="menu_manage">Редактировать репозитории</string>
<string name="menu_preferences">Настройки</string> <string name="menu_preferences">Настройки</string>
<string name="menu_about">О программе</string> <string name="menu_about">О программе</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Spisek uporabljenih skladišč se je spremenil.\nGa želite posodobiti?</string> <string name="repo_alrt">Spisek uporabljenih skladišč se je spremenil.\nGa želite posodobiti?</string>
<string name="error_download_alrt">Povezava s strežnikom ni mogoča ali pa je datoteka apk poškodovana!</string> <string name="error_download_alrt">Povezava s strežnikom ni mogoča ali pa je datoteka apk poškodovana!</string>
<string name="download_alrt">Prejem aplikacije iz:\n</string> <string name="download_alrt">Prejem aplikacije iz:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Posodobitev</string> <string name="menu_update_repo">Posodobi skladišča</string>
<string name="menu_manage">Upravljanje s skladišči</string> <string name="menu_manage">Upravljanje s skladišči</string>
<string name="menu_preferences">Možnosti</string> <string name="menu_preferences">Možnosti</string>
<string name="menu_about">O programu</string> <string name="menu_about">O programu</string>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Промењена је листа ризница у употреби.\nЖелите ли да их ажурирате?</string> <string name="repo_alrt">Промењена је листа ризница у употреби.\nЖелите ли да их ажурирате?</string>
<string name="error_download_alrt">Грешка у повезивању на сервер или је apk датотека покварена!</string> <string name="error_download_alrt">Грешка у повезивању на сервер или је apk датотека покварена!</string>
<string name="download_alrt">Апликација се скида са:\n</string> <string name="download_alrt">Апликација се скида са:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Ажурирај</string> <string name="menu_update_repo">Ажурирај ризнице</string>
<string name="menu_manage">Конфигуриши Ризнице</string> <string name="menu_manage">Конфигуриши Ризнице</string>
<string name="menu_preferences">Опције</string> <string name="menu_preferences">Опције</string>
<string name="menu_about">О Апликацији</string> <string name="menu_about">О Апликацији</string>

View File

@ -1,2 +1,15 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/> <resources>
<string-array name="updateIntervalNames">
<item>Aldrig</item>
<item>Varje timme</item>
<item>Var fjärde timme</item>
<item>Var tolfte timme</item>
<item>Dagligen</item>
</string-array>
<string-array name="dbSyncModeNames">
<item>Av (osäkert)</item>
<item>Normal</item>
<item>Fullständig</item>
</string-array>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
<string name="searchres_oneapp">Ett program matchade \'%s\':</string> <string name="searchres_oneapp">Ett program matchade \'%s\':</string>
<string name="searchres_noapps">Inga program matchade \'%s\'</string> <string name="searchres_noapps">Inga program matchade \'%s\'</string>
<string name="SignatureMismatch">Den nya versionen är signerad med en annan nyckel än den gamla. Den gamla versionen måste först avinstalleras. Försök sedan igen. (Observera att data som tillhör programmet kommer att raderas när det avinstalleras.)</string> <string name="SignatureMismatch">Den nya versionen är signerad med en annan nyckel än den gamla. Den gamla versionen måste först avinstalleras. Försök sedan igen. (Observera att data som tillhör programmet kommer att raderas när det avinstalleras.)</string>
<string name="installIncompatible">Android säger att det här paketet inte är kompatibelt med din enhet. Vill du försöka installera det ändå?</string>
<string name="version">Version</string> <string name="version">Version</string>
<string name="n_versions_available">%d versioner tillgängliga</string> <string name="n_versions_available">%d versioner tillgängliga</string>
<string name="n_version_available">%d version tillgänglig</string> <string name="n_version_available">%d version tillgänglig</string>
@ -17,13 +18,15 @@
<string name="maintenance">Underhåll</string> <string name="maintenance">Underhåll</string>
<string name="notify_updates_available">Meddela mig när nya uppdateringar finns</string> <string name="notify_updates_available">Meddela mig när nya uppdateringar finns</string>
<string name="update_apps_list">Uppdatera programlistan från förråd automatiskt</string> <string name="update_apps_list">Uppdatera programlistan från förråd automatiskt</string>
<string name="last_update_check">Senaste förrådsavsökning: %s</string>
<string name="never">aldrig</string>
<string name="automatic_repo_scan">Automatisk förrådsavsökning</string> <string name="automatic_repo_scan">Automatisk förrådsavsökning</string>
<string name="app_name">FDroid</string> <string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">Om FDroid</string> <string name="about_title">Om F-Droid</string>
<string name="about_desc">Ursprungligen baserat på Aptoide.\nSläppt under licensen GNU GPLv2.</string> <string name="about_desc">Ursprungligen baserat på Aptoide.\nSläppt under licensen GNU GPLv2.</string>
<string name="about_site">"Webbplats: "</string> <string name="about_site">Webbplats:</string>
<string name="about_mail">"E-post: "</string> <string name="about_mail">E-post:</string>
<string name="about_version">"Version: "</string> <string name="about_version">Version:</string>
<string name="about_website">Webbplats</string> <string name="about_website">Webbplats</string>
<string name="no_repo">Du har inga förråd konfigurerade!\n\nEtt förråd är en källa för program. Tryck på meny-knappen och ange URL:en för att lägga till ett nu.\n\nEn förrådsadress ser ut så här: http://f-droid.org/repo</string> <string name="no_repo">Du har inga förråd konfigurerade!\n\nEtt förråd är en källa för program. Tryck på meny-knappen och ange URL:en för att lägga till ett nu.\n\nEn förrådsadress ser ut så här: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="not_inst">Inte installerad</string> <string name="not_inst">Inte installerad</string>
@ -55,15 +58,16 @@
<string name="update">Uppdatera!</string> <string name="update">Uppdatera!</string>
<string name="update_alrt">Det finns uppdateringar för vissa av de installerade programmen.\nVill du se dem?</string> <string name="update_alrt">Det finns uppdateringar för vissa av de installerade programmen.\nVill du se dem?</string>
<string name="repo_alrt">Listan över förråd har ändrats.\nVill du uppdatera dem?</string> <string name="repo_alrt">Listan över förråd har ändrats.\nVill du uppdatera dem?</string>
<string name="error_download_alrt">Kunde inte ansluta till servern eller så är apk-filen är skadad!</string> <string name="error_download_alrt">Kunde inte ansluta till servern eller så är apk-filen skadad!</string>
<string name="download_alrt">Hämtar program från:\n</string> <string name="download_alrt">Hämtar program från:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Uppdatera</string> <string name="menu_update_repo">Uppdatera förråd</string>
<string name="menu_manage">Hantera förråd</string> <string name="menu_manage">Hantera förråd</string>
<string name="menu_preferences">Inställningar</string> <string name="menu_preferences">Inställningar</string>
<string name="menu_about">Om</string> <string name="menu_about">Om</string>
<string name="menu_search">Sök</string> <string name="menu_search">Sök</string>
<string name="menu_add_repo">Nytt förråd</string> <string name="menu_add_repo">Nytt förråd</string>
<string name="menu_rem_repo">Ta bort förråd</string> <string name="menu_rem_repo">Ta bort förråd</string>
<string name="menu_launch">Kör</string>
<string name="menu_install">Installera</string> <string name="menu_install">Installera</string>
<string name="menu_uninstall">Avinstallera</string> <string name="menu_uninstall">Avinstallera</string>
<string name="menu_website">Webbplats</string> <string name="menu_website">Webbplats</string>
@ -86,8 +90,8 @@
<string name="antinonfreeadlong">Visa program som främjar icke-fria tillägg</string> <string name="antinonfreeadlong">Visa program som främjar icke-fria tillägg</string>
<string name="antinonfreenet">Nätverkstjänster</string> <string name="antinonfreenet">Nätverkstjänster</string>
<string name="antinonfreenetlong">Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster</string> <string name="antinonfreenetlong">Visa program som främjar icke-fria nätverkstjänster</string>
<string name="antinonfreedep">Inställningar</string> <string name="antinonfreedep">Beroenden</string>
<string name="antinonfreedeplong">Visa program som främjar icke-fria tillägg</string> <string name="antinonfreedeplong">Visa program som beror på icke-fria program</string>
<string name="expert">Expert</string> <string name="expert">Expert</string>
<string name="expert_mode">Aktivera expertläge</string> <string name="expert_mode">Aktivera expertläge</string>
<string name="search_hint">Sök program</string> <string name="search_hint">Sök program</string>
@ -98,5 +102,9 @@
<string name="showincompat_long">Visa program skrivna för nyare Android-versioner eller annan hårdvara</string> <string name="showincompat_long">Visa program skrivna för nyare Android-versioner eller annan hårdvara</string>
<string name="rooted">Root</string> <string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">Visa program som kräver root-rättigheter</string> <string name="rooted_long">Visa program som kräver root-rättigheter</string>
<string name="category_all">Installera</string> <string name="ignoreTouch">Ignorera touchscreen</string>
<string name="ignoreTouch_long">Inkludera alltid program som kräver touchscreen</string>
<string name="category_all">Alla</string>
<string name="category_whatsnew">Nyheter</string>
<string name="category_recentlyupdated">Nyligt uppdaterade</string>
</resources> </resources>

View File

@ -57,7 +57,7 @@
<string name="repo_alrt">Kullanılan depoların listesi değişti.\nGüncellemek ister misiniz?</string> <string name="repo_alrt">Kullanılan depoların listesi değişti.\nGüncellemek ister misiniz?</string>
<string name="error_download_alrt">Sunucuya bağlanılamadı ya da apk dosyası bozuk!</string> <string name="error_download_alrt">Sunucuya bağlanılamadı ya da apk dosyası bozuk!</string>
<string name="download_alrt">Uygulama buradan alınıyor:\n</string> <string name="download_alrt">Uygulama buradan alınıyor:\n</string>
<string name="menu_update_repo">Güncelleme</string> <string name="menu_update_repo">Depoları güncelle</string>
<string name="menu_manage">Depoları Yönet</string> <string name="menu_manage">Depoları Yönet</string>
<string name="menu_preferences">Tercihler</string> <string name="menu_preferences">Tercihler</string>
<string name="menu_about">Hakkında</string> <string name="menu_about">Hakkında</string>

2
res/values-uk/array.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources/>

View File

@ -1,6 +1,15 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources> <resources>
<string-array name="updateIntervalNames"> <string-array name="updateIntervalNames">
<item>从不</item>
<item>每个小时</item> <item>每个小时</item>
<item>每4个小时</item>
<item>每12个小时</item>
<item>每天</item>
</string-array>
<string-array name="dbSyncModeNames">
<item>关闭(存在安全风险)</item>
<item>正常</item>
<item>完整的</item>
</string-array> </string-array>
</resources> </resources>

View File

@ -1,27 +1,110 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources> <resources>
<string name="searchres_napps">找到%1$d个应用符合关键词\'%2$s\'</string>
<string name="searchres_oneapp">找到一个应用符合关键词 \'%s\'</string>
<string name="searchres_noapps">没有找到 \'%s\'相关内容</string>
<string name="SignatureMismatch">新版本签名与旧版本不同,请先卸载旧版本应用再安装新版本。(注意:卸载旧版本会清除该应用的所有已储存数据)</string>
<string name="installIncompatible">该安装包与你的设备不兼容,确定进行安装吗?</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="n_versions_available">%d个可用版本</string>
<string name="n_version_available">%d个可用版本</string>
<string name="notify">通知</string>
<string name="storage">存储</string>
<string name="cache_downloaded">已下载应用缓存</string>
<string name="keep_downloaded">在SD卡中保留下载的apk文件</string>
<string name="updates">升级</string>
<string name="clear_all_cached_data">清空所有缓存数据</string>
<string name="reset">重新设定</string>
<string name="maintenance">维护</string>
<string name="notify_updates_available">当有更新时,通知栏提醒</string>
<string name="update_apps_list">自动更新应用列表</string>
<string name="last_update_check">最后一次repo扫描:</string>
<string name="never">从不</string>
<string name="automatic_repo_scan">自动扫描repo</string>
<string name="app_name">F-Droid</string>
<string name="about_title">关于F-Droid</string> <string name="about_title">关于F-Droid</string>
<string name="about_desc">Originally based on Aptoide.\nReleased under the GNU GPLv2 license.</string>
<string name="about_site">网站:</string> <string name="about_site">网站:</string>
<string name="about_mail">邮件:</string> <string name="about_mail">邮件:</string>
<string name="about_version">版本:</string> <string name="about_version">版本:</string>
<string name="about_website">Website</string>
<string name="no_repo">你还没有设置应用源\n\n应用源即是应用下载发布来源按菜单键然后输入源的URL来添加源\n\n示例应用源: http://f-droid.org/repo</string>
<string name="not_inst">未安装</string>
<string name="installed_update">可用更新 - 版本:</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="yes">确认</string>
<string name="no">取消</string>
<string name="repo_add_title">添加应用源</string>
<string name="repo_add_add"></string> <string name="repo_add_add"></string>
<string name="cancel">取消</string> <string name="cancel">取消</string>
<string name="repo_delete_title">选择要移除的应用源</string>
<string name="server_connection_error">服务器无法连接!</string>
<string name="repo_update_title">更新应用源</string>
<string name="tab_installed">已经安装的</string> <string name="tab_installed">已经安装的</string>
<string name="tab_noninstalled">可安装</string>
<string name="tab_updates">更新</string>
<string name="update_available">可用更新</string>
<string name="process_wait_title">请等一下</string> <string name="process_wait_title">请等一下</string>
<string name="process_update_msg">更新着软件列表。。。</string> <string name="process_update_msg">应用列表更新中</string>
<string name="connection_timeout">超时</string> <string name="connection_error">网络无法连接</string>
<string name="connection_timeout">连接超时</string>
<string name="connection_error_msg">服务器无法连接!</string>
<string name="download">下载</string> <string name="download">下载</string>
<string name="download_server">下载应用</string>
<string name="repo_add_url">应用源地址</string>
<string name="isinst">已安装</string>
<string name="install">安装</string> <string name="install">安装</string>
<string name="uninstall">卸掉</string> <string name="uninstall">卸载</string>
<string name="menu_update_repo">更新软件列表</string> <string name="update">升级!</string>
<string name="menu_preferences">参数选择</string> <string name="update_alrt">有可用更新。\n点击查看</string>
<string name="repo_alrt">应用源列表发生变化\n确认更新吗</string>
<string name="error_download_alrt">服务器无法连接或文件已损坏</string>
<string name="download_alrt">下载应用 \n</string>
<string name="menu_update_repo">更新应用源</string>
<string name="menu_manage">管理应用源</string>
<string name="menu_preferences">设置</string>
<string name="menu_about">关于</string> <string name="menu_about">关于</string>
<string name="menu_search">搜索</string> <string name="menu_search">搜索</string>
<string name="menu_add_repo">添加应用源</string>
<string name="menu_rem_repo">移除应用源</string>
<string name="menu_launch">运行</string>
<string name="menu_install">安装</string> <string name="menu_install">安装</string>
<string name="menu_uninstall">卸载</string> <string name="menu_uninstall">卸载</string>
<string name="menu_website">网站</string> <string name="menu_website">网站</string>
<string name="menu_issues">报告错误</string>
<string name="menu_source">源代码</string> <string name="menu_source">源代码</string>
<string name="menu_market">应用市场</string>
<string name="menu_update">升级</string>
<string name="menu_donate">捐赠</string> <string name="menu_donate">捐赠</string>
<string name="inst">安装好了</string> <string name="details_installed">版本 %s 已安装</string>
<string name="details_notinstalled">未安装</string>
<string name="inst">已安装</string>
<string name="corrupt_download">文件下载错误</string>
<string name="download_cancelled">下载取消</string>
<string name="antifeatures">个性设置</string>
<string name="antiads">广告</string>
<string name="antiadslong">显示包含广告的应用</string>
<string name="antitrack">追踪</string>
<string name="antitracklong">显示会追踪、上传你的活动的应用</string>
<string name="antinonfreead">插件</string> <string name="antinonfreead">插件</string>
<string name="antinonfreeadlong">显示改善收费插件的应用</string>
<string name="antinonfreenet">网络服务</string>
<string name="antinonfreenetlong">显示提供收费网络服务的应用</string>
<string name="antinonfreedep">非独立应用</string>
<string name="antinonfreedeplong">显示依赖于收费应用的应用</string>
<string name="expert">高级</string>
<string name="expert_mode">开启高级模式</string>
<string name="search_hint">搜索应用</string>
<string name="db_sync_mode">数据同步模式</string>
<string name="db_sync_mode_long">设置 SQLite\'s synchronous flag的值</string>
<string name="appcompatibility">应用兼容性</string>
<string name="showincompat">不兼容的应用</string>
<string name="showincompat_long">显示更高版本Android或其他硬件环境下的应用</string>
<string name="rooted">Root</string>
<string name="rooted_long">显示需要root权限的应用</string>
<string name="ignoreTouch">忽略需要触屏的应用</string>
<string name="ignoreTouch_long">总是显示需要触屏的应用</string>
<string name="category_all">全部</string>
<string name="category_whatsnew">新鲜货</string>
<string name="category_recentlyupdated">最近更新</string>
</resources> </resources>