Translation updates
This commit is contained in:
parent
cd0234b4e8
commit
4427970ffc
@ -8,18 +8,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: reppleo <reppleo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: helmchyn <f-droid@plutz.net>\n"
|
||||
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "updateIntervalNames:0"
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
msgstr "Niemals"
|
||||
|
||||
msgctxt "updateIntervalNames:1"
|
||||
msgid "Hourly"
|
||||
@ -43,9 +45,8 @@ msgstr "Aus (unsicher)"
|
||||
|
||||
msgctxt "dbSyncModeNames:1"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Üblich"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
msgctxt "dbSyncModeNames:2"
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Vollständig"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 20:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mvdan <mvdan@mvdan.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Avisa'm quan hi hagi noves actualitzacions"
|
||||
|
||||
msgctxt "update_apps_list"
|
||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
||||
msgstr "Actualitza de forma automàtica la llista d'aplicacions des dels dipòsits"
|
||||
msgstr "Actualitza de forma automàtica la llista d'aplicacions dels dipòsits"
|
||||
|
||||
msgctxt "update_history"
|
||||
msgid "Update history"
|
||||
|
@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 18:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Robin <ypid23@aol.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: helmchyn <f-droid@plutz.net>\n"
|
||||
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -38,18 +40,19 @@ msgid ""
|
||||
"and try again. (Note that uninstalling will erase any internal data "
|
||||
"stored by the application)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die neue Version wurde mit einem anderen Schlüssel signiert als die alte."
|
||||
" Um die neue Version zu installieren muss zunächst die alte entfernt "
|
||||
"werden. Bitte tun Sie das und probieren Sie es dann nochmal. (Hinweis: "
|
||||
"Das Entfernen der Anwendung wird alle Daten dieser Anwendung löschen)"
|
||||
"Die neue Version wurde mit einem anderen Schlüssel signiert als die alte. Um "
|
||||
"die neue Version zu installieren muss zunächst die alte entfernt werden. "
|
||||
"Versuchen Sie es bitte danach nochmal. (Seien Sie sich bewusst, dass beim "
|
||||
"Entfernen der Anwendung alle internen Daten dieser Anwendung gelöscht "
|
||||
"werden)"
|
||||
|
||||
msgctxt "installIncompatible"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Android says this package is not compatible with your device. Do you want"
|
||||
" to try and install it anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem"
|
||||
" Gerät ist. Möchten Sie es trotzdem installieren?"
|
||||
"Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem "
|
||||
"Gerät ist. Möchten Sie trotzdem versuchen es zu installieren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "installDowngrade"
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -57,10 +60,9 @@ msgid ""
|
||||
"malfunction and even lose your data. Do you want to try and downgrade it "
|
||||
"anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie versuchen eine vorherige Version eines bereits installierten "
|
||||
"Programms zu installieren. Dies kann allerdings zu Fehlfunktionen oder "
|
||||
"zum Verlust Ihrer Daten und Einstellungen dieses Programms führen. "
|
||||
"Möchten Sie dennoch fortfahren?"
|
||||
"Sie versuchen eine vorherige Version einer bereits installierten Anwendung "
|
||||
"zu installieren. Dies kann zu Fehlverhalten der Anwendung und gegebenenfalls "
|
||||
"zu Datenverlust führen. Möchten Sie dennoch fortfahren?"
|
||||
|
||||
msgctxt "version"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -69,12 +71,12 @@ msgstr "Version"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "n_versions_available"
|
||||
msgid "%d versions available"
|
||||
msgstr "%d verfügbare Versionen"
|
||||
msgstr "%d Versionen verfügbar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "n_version_available"
|
||||
msgid "%d version available"
|
||||
msgstr "%d verfügbare Version"
|
||||
msgstr "%d Version verfügbar"
|
||||
|
||||
msgctxt "notify"
|
||||
msgid "Notify"
|
||||
@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Heruntergeladene Anwendungen zwischenspeichern"
|
||||
|
||||
msgctxt "keep_downloaded"
|
||||
msgid "Keep downloaded apk files on SD card"
|
||||
msgstr "Heruntergeladene Anwendungsdateien auf der SD-Karte behalten"
|
||||
msgstr "Heruntergeladene Anwendungspakete auf der SD-Karte belassen"
|
||||
|
||||
msgctxt "updates"
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
@ -110,28 +112,30 @@ msgstr "Verwaltung"
|
||||
|
||||
msgctxt "notify_updates_available"
|
||||
msgid "Notify when new updates are available"
|
||||
msgstr "Bei Aktualisierungen benachrichtigen"
|
||||
msgstr "Bei verfügbaren Aktualisierungen benachrichtigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "update_apps_list"
|
||||
msgid "Update app list from repositories automatically"
|
||||
msgstr "Anwendungsliste automatisch aktualisieren"
|
||||
msgstr "Liste der Anwendungen automatisch aus Online-Quellen aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "update_history"
|
||||
msgid "Update history"
|
||||
msgstr "Liste der durchgeführten Aktualisierung "
|
||||
msgstr "Liste durchgeführter Aktualisierungen"
|
||||
|
||||
msgctxt "update_history_desc"
|
||||
msgid "Days to show new/updated apps"
|
||||
msgstr "Tage um neue/aktualisierte Anwendungen anzuzeigen. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeitraum in Tagen, für den neue bzw. aktualisierte Anwendungen angezeigt "
|
||||
"werden. "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "last_update_check"
|
||||
msgid "Last repo scan: %s"
|
||||
msgstr "letzte Aktualisierung: %s"
|
||||
msgstr "Letzte Softwarequellen-Aktualisierung: %s"
|
||||
|
||||
msgctxt "never"
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr "nie"
|
||||
msgstr "niemals"
|
||||
|
||||
msgctxt "automatic_repo_scan"
|
||||
msgid "Automatic repo scan"
|
||||
@ -143,15 +147,15 @@ msgstr "F-Droid"
|
||||
|
||||
msgctxt "search_results"
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suchergebnisse"
|
||||
|
||||
msgctxt "app_details"
|
||||
msgid "App Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anwendungsdetails"
|
||||
|
||||
msgctxt "no_such_app"
|
||||
msgid "No such app found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine passende Anwendung gefunden"
|
||||
|
||||
msgctxt "about_title"
|
||||
msgid "About F-Droid"
|
||||
@ -162,7 +166,7 @@ msgid ""
|
||||
"Originally based on Aptoide.\n"
|
||||
"Released under the GNU GPLv3 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Basierend auf Aptoide.\n"
|
||||
"Ursprünglich basierend auf Aptoide.\n"
|
||||
"Lizensiert unter der GNU GPLv3."
|
||||
|
||||
msgctxt "about_site"
|
||||
@ -181,7 +185,6 @@ msgctxt "about_website"
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Internetseite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "no_repo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
||||
@ -191,12 +194,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"A repository address looks something like this: https://f-droid.org/repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben keine Archive eingestellt!\n"
|
||||
"Sie haben keine Softwarequellen konfiguriert!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ein Archiv ist eine Sammlung von Anwendungen. Drücken Sie den Menü-Knopf "
|
||||
"und fügen Sie die Adresse eines Archivs hinzu.\n"
|
||||
"Um eine Softwarequelle hinzuzufügen drücken Sie jetzt den Menü-Knopf und "
|
||||
"geben Sie deren Adresse an.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Eine Archiv-Adresse sieht ungefähr so aus: http://f-droid.org/repo"
|
||||
"Die Adresse einrer Softwarequelle sieht etwa so aus: http://f-droid.org/repo"
|
||||
|
||||
msgctxt "inst"
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
@ -204,7 +207,7 @@ msgstr "Installiert"
|
||||
|
||||
msgctxt "not_inst"
|
||||
msgid "Not Installed"
|
||||
msgstr "Nicht Installiert"
|
||||
msgstr "Nicht installiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "added_on"
|
||||
@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_add_title"
|
||||
msgid "Add new repository"
|
||||
msgstr "Neues Archiv hinzufügen"
|
||||
msgstr "Softwarequelle hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_add_add"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@ -241,15 +244,15 @@ msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_delete_title"
|
||||
msgid "Choose repository to remove"
|
||||
msgstr "Zu entfernendes Archiv auswählen"
|
||||
msgstr "Softwarequelle zum Entfernen auswählen"
|
||||
|
||||
msgctxt "server_connection_error"
|
||||
msgid "Could not connect to server!"
|
||||
msgstr "Die Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden!"
|
||||
msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden!"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_update_title"
|
||||
msgid "Update repositories"
|
||||
msgstr "Archive aktualisieren"
|
||||
msgstr "Softwarequellen aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "tab_installed"
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
@ -274,11 +277,11 @@ msgstr "Eine Aktualisierung verfügbar."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "many_updates_available"
|
||||
msgid "%d updates are available."
|
||||
msgstr "%d Aktualisierungen verfügbar."
|
||||
msgstr "%d Aktualisierungen sind verfügbar."
|
||||
|
||||
msgctxt "fdroid_updates_available"
|
||||
msgid "F-Droid Updates Available"
|
||||
msgstr "Aktualisierung für F-Droid verfügbar"
|
||||
msgstr "Aktualisierungen für F-Droid verfügbar"
|
||||
|
||||
msgctxt "process_wait_title"
|
||||
msgid "Please Wait"
|
||||
@ -290,7 +293,7 @@ msgstr "Anwendungsliste wird aktualisiert …"
|
||||
|
||||
msgctxt "connection_error"
|
||||
msgid "Could not connect to the network."
|
||||
msgstr "Die Netzwerkverbindung konnte nicht hergestellt werden!"
|
||||
msgstr "Es konnte keine Netzwerkverbindung hergestellt werden."
|
||||
|
||||
msgctxt "connection_timeout"
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Zeitüberschreitung"
|
||||
|
||||
msgctxt "connection_error_msg"
|
||||
msgid "Could not connect to server!"
|
||||
msgstr "Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!"
|
||||
msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden!"
|
||||
|
||||
msgctxt "download"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@ -310,7 +313,7 @@ msgstr "Anwendung wird heruntergeladen von"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_add_url"
|
||||
msgid "Repository address"
|
||||
msgstr "Archiv-Adresse"
|
||||
msgstr "Adresse der Softwarequelle"
|
||||
|
||||
msgctxt "isinst"
|
||||
msgid "Installed:"
|
||||
@ -333,22 +336,22 @@ msgid ""
|
||||
"There are updates available for some installed applications.\n"
|
||||
"Do you want to see them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für einige installierte Anwendungen sind Aktualisierungen verfügbar.\n"
|
||||
"Möchten Sie sie sehen?"
|
||||
"Es sind Aktualisierungen für installierte Anwendungen verfügbar.\n"
|
||||
"Möchten Sie die Aktualisierungen sehen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "repo_alrt"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list of used repositories has changed.\n"
|
||||
"Do you want to update them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\n"
|
||||
"Soll sie aktualisiert werden?"
|
||||
"Die Liste der genutzten Softwarequellen wurde geändert.\n"
|
||||
"Soll die Liste von Anwendungen aktualisiert werden?"
|
||||
|
||||
msgctxt "error_download_alrt"
|
||||
msgid "Could not connect to server or apk file is corrupt!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden oder die Datei ist "
|
||||
"fehlerhaft!"
|
||||
"Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden oder die Paketdatei "
|
||||
"ist fehlerhaft!"
|
||||
|
||||
msgctxt "download_alrt"
|
||||
msgid "Getting application from:\n"
|
||||
@ -356,11 +359,11 @@ msgstr "Anwendung wird geladen von:\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_update_repo"
|
||||
msgid "Update Repos"
|
||||
msgstr "Archive aktualisieren"
|
||||
msgstr "Softwarequellen aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_manage"
|
||||
msgid "Manage Repos"
|
||||
msgstr "Archive verwalten"
|
||||
msgstr "Softwarequellen verwalten"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_preferences"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
@ -376,11 +379,11 @@ msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_add_repo"
|
||||
msgid "New Repository"
|
||||
msgstr "Archiv hinzufügen"
|
||||
msgstr "Softwarequelle hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_rem_repo"
|
||||
msgid "Remove Repository"
|
||||
msgstr "Archiv entfernen"
|
||||
msgstr "Softwarequelle entfernen"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_launch"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
@ -388,7 +391,7 @@ msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_share"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teilen"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_install"
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -420,11 +423,11 @@ msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_bitcoin"
|
||||
msgid "Bitcoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitcoin"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_flattr"
|
||||
msgid "Flattr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flattr"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_donate"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -449,7 +452,7 @@ msgstr "Download abgebrochen"
|
||||
|
||||
msgctxt "antifeatures"
|
||||
msgid "Anti-Features"
|
||||
msgstr "Unerwünschte Eigenschaften"
|
||||
msgstr "Unerwünschte Funktionen"
|
||||
|
||||
msgctxt "antiads"
|
||||
msgid "Advertising"
|
||||
@ -469,7 +472,7 @@ msgstr "Zeige Anwendungen, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden"
|
||||
|
||||
msgctxt "antinonfreead"
|
||||
msgid "Add-ons"
|
||||
msgstr "Zusätze"
|
||||
msgstr "Add-Ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "antinonfreeadlong"
|
||||
msgid "Show apps that promote non-free add-ons"
|
||||
@ -481,7 +484,7 @@ msgstr "Netzwerkdienste"
|
||||
|
||||
msgctxt "antinonfreenetlong"
|
||||
msgid "Show apps that promote non-free network services"
|
||||
msgstr "Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste propagieren"
|
||||
msgstr "Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste bewerben"
|
||||
|
||||
msgctxt "antinonfreedep"
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
@ -489,15 +492,15 @@ msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "antinonfreedeplong"
|
||||
msgid "Show apps that depend on other non-free apps"
|
||||
msgstr "Zeige Anwendungen, die von anderen unfreien Anwendungen abhängen"
|
||||
msgstr "Zeige Anwendungen, die von unfreien Anwendungen abhängen"
|
||||
|
||||
msgctxt "display"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Bildschirm"
|
||||
msgstr "Anzeige"
|
||||
|
||||
msgctxt "expert"
|
||||
msgid "Expert"
|
||||
msgstr "Für Experten"
|
||||
msgstr "Fortgeschrittene"
|
||||
|
||||
msgctxt "expert_mode"
|
||||
msgid "Enable expert mode"
|
||||
@ -509,7 +512,7 @@ msgstr "Anwendungen suchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "db_sync_mode"
|
||||
msgid "Database sync mode"
|
||||
msgstr "Modus der Datenbanksynchronisation"
|
||||
msgstr "Art der Datenbanksynchronisation"
|
||||
|
||||
msgctxt "db_sync_mode_long"
|
||||
msgid "Set the value of SQLite's synchronous flag"
|
||||
@ -517,7 +520,7 @@ msgstr "SQLite Synchronisationsmodus setzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "appcompatibility"
|
||||
msgid "Application compatibility"
|
||||
msgstr "Kompatibilität"
|
||||
msgstr "Kompatibilität der Anwendung"
|
||||
|
||||
msgctxt "showincompat"
|
||||
msgid "Incompatible apps"
|
||||
@ -537,14 +540,11 @@ msgstr "Anwendungen anzeigen, die Root-Zugriff benötigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "ignoreTouch"
|
||||
msgid "Ignore Touchscreen"
|
||||
msgstr "Berührungsbildschirm"
|
||||
msgstr "Touchscreen ignorieren"
|
||||
|
||||
msgctxt "ignoreTouch_long"
|
||||
msgid "Always include apps that require touchscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeige Anwendungen auch wenn diese Angeben, dass sie einen "
|
||||
"Berührungsbildschirm benötigen. Nur interessant falls Ihr Gerät keinen "
|
||||
"Berührungsbildschirm hat."
|
||||
msgstr "Anwendungen die einen Touchscreen benötigen immer mit anzeigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "category_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
|
||||
"%2$s / %3$s (%4$d%%) from\n"
|
||||
"%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Herunterladen …\n"
|
||||
"Herunterladen\n"
|
||||
"%2$s / %3$s (%4$d%%) von\n"
|
||||
"%1$s"
|
||||
|
||||
@ -589,16 +589,16 @@ msgid ""
|
||||
"Connecting to\n"
|
||||
"%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verbunden mit\n"
|
||||
"Verbinden mit\n"
|
||||
"%1$s"
|
||||
|
||||
msgctxt "status_checking_compatibility"
|
||||
msgid "Checking apps compatibility with your device…"
|
||||
msgstr "Überprüfen welche Anwendungen mit Ihrem Gerät kompatibel sind …"
|
||||
msgstr "Kompatibilität mit Ihrem Gerät wird überprüft..."
|
||||
|
||||
msgctxt "status_downloading_icons"
|
||||
msgid "Downloading new icons…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Icons herunterladen..."
|
||||
|
||||
msgctxt "no_permissions"
|
||||
msgid "No permissions are used."
|
||||
@ -622,13 +622,12 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "no_handler_app"
|
||||
msgid "You don't have any app installed that can handle %s"
|
||||
msgstr "Es ist keine Anwendung für %s installiert"
|
||||
msgstr "Es ist keine Anwendung installiert, die mit %s umgehen kann"
|
||||
|
||||
msgctxt "compactlayout"
|
||||
msgid "Compact Layout"
|
||||
msgstr "Kompakte Auflistung"
|
||||
msgstr "Kompakte Auslegung"
|
||||
|
||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgstr "Nur Namen und Kurzbeschreibung in der Anwendungsliste anzeigen"
|
||||
|
@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mvdan <mvdan@mvdan.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -142,15 +144,15 @@ msgstr "F-Droid"
|
||||
|
||||
msgctxt "search_results"
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultados de la búsqueda"
|
||||
|
||||
msgctxt "app_details"
|
||||
msgid "App Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalles de la aplicación"
|
||||
|
||||
msgctxt "no_such_app"
|
||||
msgid "No such app found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontró la aplicación"
|
||||
|
||||
msgctxt "about_title"
|
||||
msgid "About F-Droid"
|
||||
@ -180,7 +182,6 @@ msgctxt "about_website"
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Página web"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "no_repo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't have any repositories configured!\n"
|
||||
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
||||
"botón MENU ahora e introduce la URL.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"La dirección de un repositorio es algo similar a esto: "
|
||||
"http://f-droid.org/repo"
|
||||
"https://f-droid.org/repo"
|
||||
|
||||
msgctxt "inst"
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Ejecutar"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_share"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_install"
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_bitcoin"
|
||||
msgid "Bitcoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitcoin"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_flattr"
|
||||
msgid "Flattr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flattr"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_donate"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -627,4 +628,3 @@ msgstr "Diseño compacto"
|
||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||
msgstr "Mostrar sólo los nombres de las aplicaciones y resúmenes en la lista"
|
||||
|
||||
|
@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 00:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier <asier.iturralde@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mvdan <mvdan@mvdan.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: eu <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -415,11 +417,11 @@ msgstr "Eguneratu"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_bitcoin"
|
||||
msgid "Bitcoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitcoin"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_flattr"
|
||||
msgid "Flattr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flattr"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_donate"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -619,4 +621,3 @@ msgstr "Diseinu trinkoa"
|
||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-19 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: xphnx <roberdzal@lavabit.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mvdan <mvdan@mvdan.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: gl <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -414,11 +416,11 @@ msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_bitcoin"
|
||||
msgid "Bitcoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitcoin"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_flattr"
|
||||
msgid "Flattr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flattr"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_donate"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -622,4 +624,3 @@ msgstr "Deseño compacto"
|
||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||
msgstr "Amosar únicamente os nomes das aplicacións e resumos na lista"
|
||||
|
||||
|
@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Administrator <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: mvdan <mvdan@mvdan.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.0dev\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -132,10 +134,9 @@ msgctxt "automatic_repo_scan"
|
||||
msgid "Automatic repo scan"
|
||||
msgstr "Scansione repository automatica"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "app_name"
|
||||
msgid "F-Droid"
|
||||
msgstr "FDroid"
|
||||
msgstr "F-Droid"
|
||||
|
||||
msgctxt "search_results"
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
@ -421,11 +422,11 @@ msgstr "Aggiornamento"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_bitcoin"
|
||||
msgid "Bitcoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitcoin"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_flattr"
|
||||
msgid "Flattr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flattr"
|
||||
|
||||
msgctxt "menu_donate"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
@ -622,4 +623,3 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt "compactlayout_long"
|
||||
msgid "Only show app names and summaries in list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
<string name="reset">Reinicia</string>
|
||||
<string name="maintenance">Manteniment</string>
|
||||
<string name="notify_updates_available">Avisa\'m quan hi hagi noves actualitzacions</string>
|
||||
<string name="update_apps_list">Actualitza de forma automàtica la llista d\'aplicacions des dels dipòsits</string>
|
||||
<string name="update_apps_list">Actualitza de forma automàtica la llista d\'aplicacions dels dipòsits</string>
|
||||
<string name="update_history">Actualitzacions</string>
|
||||
<string name="update_history_desc">Mostra les aplicacions noves o actualitzades periòdicament</string>
|
||||
<string name="last_update_check">Darrera actualització dels dipòsits: %s</string>
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string-array name="updateIntervalNames">
|
||||
<item>Nie</item>
|
||||
<item>Niemals</item>
|
||||
<item>Stündlich</item>
|
||||
<item>Alle 4 Stunden</item>
|
||||
<item>Alle 12 Stunden</item>
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="dbSyncModeNames">
|
||||
<item>Aus (unsicher)</item>
|
||||
<item>Üblich</item>
|
||||
<item>Normal</item>
|
||||
<item>Vollständig</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -3,79 +3,83 @@
|
||||
<string name="searchres_napps">%1$d Anwendungen gefunden, die zu \'%2$s\' passen:</string>
|
||||
<string name="searchres_oneapp">Eine Anwendung gefunden, die zu \'%s\' passt:</string>
|
||||
<string name="searchres_noapps">Keine Anwendung gefunden, die zu \'%s\' passt.</string>
|
||||
<string name="SignatureMismatch">Die neue Version wurde mit einem anderen Schlüssel signiert als die alte. Um die neue Version zu installieren muss zunächst die alte entfernt werden. Bitte tun Sie das und probieren Sie es dann nochmal. (Hinweis: Das Entfernen der Anwendung wird alle Daten dieser Anwendung löschen)</string>
|
||||
<string name="installIncompatible">Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem Gerät ist. Möchten Sie es trotzdem installieren?</string>
|
||||
<string name="installDowngrade">Sie versuchen eine vorherige Version eines bereits installierten Programms zu installieren. Dies kann allerdings zu Fehlfunktionen oder zum Verlust Ihrer Daten und Einstellungen dieses Programms führen. Möchten Sie dennoch fortfahren?</string>
|
||||
<string name="SignatureMismatch">Die neue Version wurde mit einem anderen Schlüssel signiert als die alte. Um die neue Version zu installieren muss zunächst die alte entfernt werden. Versuchen Sie es bitte danach nochmal. (Seien Sie sich bewusst, dass beim Entfernen der Anwendung alle internen Daten dieser Anwendung gelöscht werden)</string>
|
||||
<string name="installIncompatible">Android hat festgestellt, dass dieses Programm nicht kompatibel mit Ihrem Gerät ist. Möchten Sie trotzdem versuchen es zu installieren?</string>
|
||||
<string name="installDowngrade">Sie versuchen eine vorherige Version einer bereits installierten Anwendung zu installieren. Dies kann zu Fehlverhalten der Anwendung und gegebenenfalls zu Datenverlust führen. Möchten Sie dennoch fortfahren?</string>
|
||||
<string name="version">Version</string>
|
||||
<string name="n_versions_available">%d verfügbare Versionen</string>
|
||||
<string name="n_version_available">%d verfügbare Version</string>
|
||||
<string name="n_versions_available">%d Versionen verfügbar</string>
|
||||
<string name="n_version_available">%d Version verfügbar</string>
|
||||
<string name="notify">Benachrichtigen</string>
|
||||
<string name="storage">Speicherplatz</string>
|
||||
<string name="cache_downloaded">Heruntergeladene Anwendungen zwischenspeichern</string>
|
||||
<string name="keep_downloaded">Heruntergeladene Anwendungsdateien auf der SD-Karte behalten</string>
|
||||
<string name="keep_downloaded">Heruntergeladene Anwendungspakete auf der SD-Karte belassen</string>
|
||||
<string name="updates">Aktualisierungen</string>
|
||||
<string name="clear_all_cached_data">Zwischenspeicher leeren</string>
|
||||
<string name="reset">Zurücksetzen</string>
|
||||
<string name="maintenance">Verwaltung</string>
|
||||
<string name="notify_updates_available">Bei Aktualisierungen benachrichtigen</string>
|
||||
<string name="update_apps_list">Anwendungsliste automatisch aktualisieren</string>
|
||||
<string name="update_history">"Liste der durchgeführten Aktualisierung "</string>
|
||||
<string name="update_history_desc">"Tage um neue/aktualisierte Anwendungen anzuzeigen. "</string>
|
||||
<string name="last_update_check">letzte Aktualisierung: %s</string>
|
||||
<string name="never">nie</string>
|
||||
<string name="notify_updates_available">Bei verfügbaren Aktualisierungen benachrichtigen</string>
|
||||
<string name="update_apps_list">Liste der Anwendungen automatisch aus Online-Quellen aktualisieren</string>
|
||||
<string name="update_history">Liste durchgeführter Aktualisierungen</string>
|
||||
<string name="update_history_desc">"Zeitraum in Tagen, für den neue bzw. aktualisierte Anwendungen angezeigt werden. "</string>
|
||||
<string name="last_update_check">Letzte Softwarequellen-Aktualisierung: %s</string>
|
||||
<string name="never">niemals</string>
|
||||
<string name="automatic_repo_scan">Automatische Archivkontrolle</string>
|
||||
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
||||
<string name="search_results">Suchergebnisse</string>
|
||||
<string name="app_details">Anwendungsdetails</string>
|
||||
<string name="no_such_app">Keine passende Anwendung gefunden</string>
|
||||
<string name="about_title">Über F-Droid</string>
|
||||
<string name="about_desc">Basierend auf Aptoide.\nLizensiert unter der GNU GPLv3.</string>
|
||||
<string name="about_desc">Ursprünglich basierend auf Aptoide.\nLizensiert unter der GNU GPLv3.</string>
|
||||
<string name="about_site">Internetseite:</string>
|
||||
<string name="about_mail">Email:</string>
|
||||
<string name="about_version">Version:</string>
|
||||
<string name="about_website">Internetseite</string>
|
||||
<string name="no_repo">Sie haben keine Archive eingestellt!\n\nEin Archiv ist eine Sammlung von Anwendungen. Drücken Sie den Menü-Knopf und fügen Sie die Adresse eines Archivs hinzu.\n\nEine Archiv-Adresse sieht ungefähr so aus: http://f-droid.org/repo</string>
|
||||
<string name="no_repo">Sie haben keine Softwarequellen konfiguriert!\n\nUm eine Softwarequelle hinzuzufügen drücken Sie jetzt den Menü-Knopf und geben Sie deren Adresse an.\n\nDie Adresse einrer Softwarequelle sieht etwa so aus: http://f-droid.org/repo</string>
|
||||
<string name="inst">Installiert</string>
|
||||
<string name="not_inst">Nicht Installiert</string>
|
||||
<string name="not_inst">Nicht installiert</string>
|
||||
<string name="added_on">Hinzugefügt am %s</string>
|
||||
<string name="installed_update">Aktualisierung verfügbar – Version:</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="yes">Ja</string>
|
||||
<string name="no">Nein</string>
|
||||
<string name="repo_add_title">Neues Archiv hinzufügen</string>
|
||||
<string name="repo_add_title">Softwarequelle hinzufügen</string>
|
||||
<string name="repo_add_add">Hinzufügen</string>
|
||||
<string name="cancel">Abbrechen</string>
|
||||
<string name="repo_delete_title">Zu entfernendes Archiv auswählen</string>
|
||||
<string name="server_connection_error">Die Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden!</string>
|
||||
<string name="repo_update_title">Archive aktualisieren</string>
|
||||
<string name="repo_delete_title">Softwarequelle zum Entfernen auswählen</string>
|
||||
<string name="server_connection_error">Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden!</string>
|
||||
<string name="repo_update_title">Softwarequellen aktualisieren</string>
|
||||
<string name="tab_installed">Installiert</string>
|
||||
<string name="tab_noninstalled">Verfügbar</string>
|
||||
<string name="tab_updates">Aktualisierungen</string>
|
||||
<string name="update_available">Aktualisierungen verfügbar</string>
|
||||
<string name="one_update_available">Eine Aktualisierung verfügbar.</string>
|
||||
<string name="many_updates_available">%d Aktualisierungen verfügbar.</string>
|
||||
<string name="fdroid_updates_available">Aktualisierung für F-Droid verfügbar</string>
|
||||
<string name="many_updates_available">%d Aktualisierungen sind verfügbar.</string>
|
||||
<string name="fdroid_updates_available">Aktualisierungen für F-Droid verfügbar</string>
|
||||
<string name="process_wait_title">Bitte warten</string>
|
||||
<string name="process_update_msg">Anwendungsliste wird aktualisiert …</string>
|
||||
<string name="connection_error">Die Netzwerkverbindung konnte nicht hergestellt werden!</string>
|
||||
<string name="connection_error">Es konnte keine Netzwerkverbindung hergestellt werden.</string>
|
||||
<string name="connection_timeout">Zeitüberschreitung</string>
|
||||
<string name="connection_error_msg">Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden!</string>
|
||||
<string name="connection_error_msg">Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden!</string>
|
||||
<string name="download">Herunterladen</string>
|
||||
<string name="download_server">Anwendung wird heruntergeladen von</string>
|
||||
<string name="repo_add_url">Archiv-Adresse</string>
|
||||
<string name="repo_add_url">Adresse der Softwarequelle</string>
|
||||
<string name="isinst">Installiert:</string>
|
||||
<string name="install">Installieren</string>
|
||||
<string name="uninstall">Entfernen</string>
|
||||
<string name="update">Aktualisieren!</string>
|
||||
<string name="update_alrt">Für einige installierte Anwendungen sind Aktualisierungen verfügbar.\nMöchten Sie sie sehen?</string>
|
||||
<string name="repo_alrt">Die Liste der genutzten Archive wurde geändert.\nSoll sie aktualisiert werden?</string>
|
||||
<string name="error_download_alrt">Die Serververbindung konnte nicht hergestellt werden oder die Datei ist fehlerhaft!</string>
|
||||
<string name="update_alrt">Es sind Aktualisierungen für installierte Anwendungen verfügbar.\nMöchten Sie die Aktualisierungen sehen?</string>
|
||||
<string name="repo_alrt">Die Liste der genutzten Softwarequellen wurde geändert.\nSoll die Liste von Anwendungen aktualisiert werden?</string>
|
||||
<string name="error_download_alrt">Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden oder die Paketdatei ist fehlerhaft!</string>
|
||||
<string name="download_alrt">Anwendung wird geladen von:\n</string>
|
||||
<string name="menu_update_repo">Archive aktualisieren</string>
|
||||
<string name="menu_manage">Archive verwalten</string>
|
||||
<string name="menu_update_repo">Softwarequellen aktualisieren</string>
|
||||
<string name="menu_manage">Softwarequellen verwalten</string>
|
||||
<string name="menu_preferences">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="menu_about">Über</string>
|
||||
<string name="menu_search">Suchen</string>
|
||||
<string name="menu_add_repo">Archiv hinzufügen</string>
|
||||
<string name="menu_rem_repo">Archiv entfernen</string>
|
||||
<string name="menu_add_repo">Softwarequelle hinzufügen</string>
|
||||
<string name="menu_rem_repo">Softwarequelle entfernen</string>
|
||||
<string name="menu_launch">Ausführen</string>
|
||||
<string name="menu_share">Teilen</string>
|
||||
<string name="menu_install">Installieren</string>
|
||||
<string name="menu_uninstall">Entfernen</string>
|
||||
<string name="menu_website">Internetseite</string>
|
||||
@ -83,46 +87,50 @@
|
||||
<string name="menu_source">Quelltext</string>
|
||||
<string name="menu_market">Markt</string>
|
||||
<string name="menu_update">Aktualisieren</string>
|
||||
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
||||
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
||||
<string name="menu_donate">Spenden</string>
|
||||
<string name="details_installed">Version %s installiert</string>
|
||||
<string name="details_notinstalled">Nicht Installiert</string>
|
||||
<string name="corrupt_download">Heruntergeladene Datei ist fehlerhaft</string>
|
||||
<string name="download_cancelled">Download abgebrochen</string>
|
||||
<string name="antifeatures">Unerwünschte Eigenschaften</string>
|
||||
<string name="antifeatures">Unerwünschte Funktionen</string>
|
||||
<string name="antiads">Werbung</string>
|
||||
<string name="antiadslong">Zeige Anwendungen, die Werbung enthalten</string>
|
||||
<string name="antitrack">Verfolgung</string>
|
||||
<string name="antitracklong">Zeige Anwendungen, welche Ihre Aktivitäten aufzeichnen und melden</string>
|
||||
<string name="antinonfreead">Zusätze</string>
|
||||
<string name="antinonfreead">Add-Ons</string>
|
||||
<string name="antinonfreeadlong">Zeige Anwendungen, die unfreie Zusätze bewerben</string>
|
||||
<string name="antinonfreenet">Netzwerkdienste</string>
|
||||
<string name="antinonfreenetlong">Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste propagieren</string>
|
||||
<string name="antinonfreenetlong">Zeige Anwendungen, die unfreie Netzwerkdienste bewerben</string>
|
||||
<string name="antinonfreedep">Abhängigkeiten</string>
|
||||
<string name="antinonfreedeplong">Zeige Anwendungen, die von anderen unfreien Anwendungen abhängen</string>
|
||||
<string name="display">Bildschirm</string>
|
||||
<string name="expert">Für Experten</string>
|
||||
<string name="antinonfreedeplong">Zeige Anwendungen, die von unfreien Anwendungen abhängen</string>
|
||||
<string name="display">Anzeige</string>
|
||||
<string name="expert">Fortgeschrittene</string>
|
||||
<string name="expert_mode">Expertenmodus einschalten</string>
|
||||
<string name="search_hint">Anwendungen suchen</string>
|
||||
<string name="db_sync_mode">Modus der Datenbanksynchronisation</string>
|
||||
<string name="db_sync_mode">Art der Datenbanksynchronisation</string>
|
||||
<string name="db_sync_mode_long">SQLite Synchronisationsmodus setzen</string>
|
||||
<string name="appcompatibility">Kompatibilität</string>
|
||||
<string name="appcompatibility">Kompatibilität der Anwendung</string>
|
||||
<string name="showincompat">Inkompatible Anwendungen</string>
|
||||
<string name="showincompat_long">Zeige Anwendungen für neuere Android-Versionen oder andere Hardware</string>
|
||||
<string name="rooted">Erfordert Root-Zugriff</string>
|
||||
<string name="rooted_long">Anwendungen anzeigen, die Root-Zugriff benötigen</string>
|
||||
<string name="ignoreTouch">Berührungsbildschirm</string>
|
||||
<string name="ignoreTouch_long">Zeige Anwendungen auch wenn diese Angeben, dass sie einen Berührungsbildschirm benötigen. Nur interessant falls Ihr Gerät keinen Berührungsbildschirm hat.</string>
|
||||
<string name="ignoreTouch">Touchscreen ignorieren</string>
|
||||
<string name="ignoreTouch_long">Anwendungen die einen Touchscreen benötigen immer mit anzeigen</string>
|
||||
<string name="category_all">Alle</string>
|
||||
<string name="category_whatsnew">Neue Anwendungen</string>
|
||||
<string name="category_recentlyupdated">Kürzlich Aktualisiert</string>
|
||||
<string name="status_download">Herunterladen …\n%2$s / %3$s (%4$d%%) von\n%1$s</string>
|
||||
<string name="status_download">Herunterladen\n%2$s / %3$s (%4$d%%) von\n%1$s</string>
|
||||
<string name="status_processing_xml">Anwendung wird vorbereitet\n%2$d/%3$d von\n%1$s</string>
|
||||
<string name="status_connecting_to_repo">Verbunden mit\n%1$s</string>
|
||||
<string name="status_checking_compatibility">Überprüfen welche Anwendungen mit Ihrem Gerät kompatibel sind …</string>
|
||||
<string name="status_connecting_to_repo">Verbinden mit\n%1$s</string>
|
||||
<string name="status_checking_compatibility">Kompatibilität mit Ihrem Gerät wird überprüft...</string>
|
||||
<string name="status_downloading_icons">Neue Icons herunterladen...</string>
|
||||
<string name="no_permissions">Keine besonderen Berechtigungen Erforderlich.</string>
|
||||
<string name="permissions_for_long">Berechtigungen für Version %s</string>
|
||||
<string name="showPermissions">Zeige Berechtigungen</string>
|
||||
<string name="showPermissions_long">Zeige eine Liste von Berechtigungen die von einer Anwendung benötigt werden</string>
|
||||
<string name="no_handler_app">Es ist keine Anwendung für %s installiert</string>
|
||||
<string name="compactlayout">Kompakte Auflistung</string>
|
||||
<string name="no_handler_app">Es ist keine Anwendung installiert, die mit %s umgehen kann</string>
|
||||
<string name="compactlayout">Kompakte Auslegung</string>
|
||||
<string name="compactlayout_long">Nur Namen und Kurzbeschreibung in der Anwendungsliste anzeigen</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -25,13 +25,16 @@
|
||||
<string name="never">nunca</string>
|
||||
<string name="automatic_repo_scan">Escanear los repositorios automáticamente</string>
|
||||
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
||||
<string name="search_results">Resultados de la búsqueda</string>
|
||||
<string name="app_details">Detalles de la aplicación</string>
|
||||
<string name="no_such_app">No se encontró la aplicación</string>
|
||||
<string name="about_title">Acerca de F-Droid</string>
|
||||
<string name="about_desc">Basado originalmente en Aptoide.\nPublicado bajo la licencia GNU GPLv3.</string>
|
||||
<string name="about_site">Página web:</string>
|
||||
<string name="about_mail">Correo electrónico:</string>
|
||||
<string name="about_version">Versión:</string>
|
||||
<string name="about_website">Página web</string>
|
||||
<string name="no_repo">¡No tienes ningún repositorio configurado!\n\nUn repositorio es una fuente de aplicaciones. Para añadir uno, pulsa el botón MENU ahora e introduce la URL.\n\nLa dirección de un repositorio es algo similar a esto: http://f-droid.org/repo</string>
|
||||
<string name="no_repo">¡No tienes ningún repositorio configurado!\n\nUn repositorio es una fuente de aplicaciones. Para añadir uno, pulsa el botón MENU ahora e introduce la URL.\n\nLa dirección de un repositorio es algo similar a esto: https://f-droid.org/repo</string>
|
||||
<string name="inst">Instalado</string>
|
||||
<string name="not_inst">No instalado</string>
|
||||
<string name="added_on">Agregado el %s</string>
|
||||
@ -76,6 +79,7 @@
|
||||
<string name="menu_add_repo">Repositorio nuevo</string>
|
||||
<string name="menu_rem_repo">Borrar Repositorio</string>
|
||||
<string name="menu_launch">Ejecutar</string>
|
||||
<string name="menu_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="menu_install">Instalar</string>
|
||||
<string name="menu_uninstall">Desinstalar</string>
|
||||
<string name="menu_website">Página web</string>
|
||||
@ -83,6 +87,8 @@
|
||||
<string name="menu_source">Código Fuente</string>
|
||||
<string name="menu_market">Market</string>
|
||||
<string name="menu_update">Actualizar</string>
|
||||
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
||||
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
||||
<string name="menu_donate">Donar</string>
|
||||
<string name="details_installed">Versión %s instalada</string>
|
||||
<string name="details_notinstalled">No instalado</string>
|
||||
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
||||
<string name="menu_source">Iturburu-kodea</string>
|
||||
<string name="menu_market">Merkatua</string>
|
||||
<string name="menu_update">Eguneratu</string>
|
||||
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
||||
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
||||
<string name="menu_donate">Egin dohaintza</string>
|
||||
<string name="details_installed">%s bertsioa instalatuta</string>
|
||||
<string name="details_notinstalled">Instalatu gabe</string>
|
||||
|
@ -83,6 +83,8 @@
|
||||
<string name="menu_source">Código fonte</string>
|
||||
<string name="menu_market">Mercado</string>
|
||||
<string name="menu_update">Actualizar</string>
|
||||
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
||||
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
||||
<string name="menu_donate">Doar</string>
|
||||
<string name="details_installed">Instalada a versión %s</string>
|
||||
<string name="details_notinstalled">Non instalada</string>
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
<string name="update_apps_list">Aggiorna automaticamente l\'elenco applicazioni</string>
|
||||
<string name="update_history">Aggiorna le repository</string>
|
||||
<string name="automatic_repo_scan">Scansione repository automatica</string>
|
||||
<string name="app_name">FDroid</string>
|
||||
<string name="app_name">F-Droid</string>
|
||||
<string name="about_title">Informazioni</string>
|
||||
<string name="about_desc">Basato su Aptoide.\nRilasciato sotto licenza GNU GPL v2.</string>
|
||||
<string name="about_site">Sito Web:</string>
|
||||
@ -76,6 +76,8 @@
|
||||
<string name="menu_source">Codice sorgente</string>
|
||||
<string name="menu_market">Market</string>
|
||||
<string name="menu_update">Aggiornamento</string>
|
||||
<string name="menu_bitcoin">Bitcoin</string>
|
||||
<string name="menu_flattr">Flattr</string>
|
||||
<string name="menu_donate">Donazioni</string>
|
||||
<string name="details_installed">Versione %s installata</string>
|
||||
<string name="details_notinstalled">Non installato</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user