update language to reflect "nearby" usage

closes #887
This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2018-12-21 15:36:34 +01:00
parent e0f346d4b4
commit 38e0b8d29d
52 changed files with 4 additions and 105 deletions

View File

@ -424,8 +424,8 @@ public class SwapWorkflowActivity extends AppCompatActivity {
public void startQrWorkflow() {
if (!getService().isEnabled()) {
new AlertDialog.Builder(this)
.setTitle(R.string.swap_not_enabled)
.setMessage(R.string.swap_not_enabled_description)
.setTitle(R.string.not_visible_nearby)
.setMessage(R.string.not_visible_nearby_description)
.setCancelable(true)
.setPositiveButton(android.R.string.ok, new DialogInterface.OnClickListener() {
@Override

View File

@ -295,8 +295,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Die QR kode jy geskandeer het lyk nie soos \'n uitruil kode nie.</string>
<string name="loading">Laai tans…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">\'n Fout het plaasgevind tydens koppeling met die toestel, dit lyk nie asof ons kan uitruil nie!</string>
<string name="swap_not_enabled">Uitruil nie geaktiveer nie</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Voor uitruil, moet jou toestel sigbaar gemaak word.</string>
<string name="install_confirm">benodig toegang tot</string>
<string name="install_confirm_update">Wil jy \'n opdatering installeer

View File

@ -254,8 +254,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">رمز الاستجابة السريعة الذي تم التقاطه لا يبدو وكأنه رمز المبادلة.</string>
<string name="loading">يتم التحميل…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">حدث خطأ أثناء الاتصال بالجهاز، ولا يمكن أن يجري المبادلة معه!</string>
<string name="swap_not_enabled">المبادلة غير فعالة</string>
<string name="swap_not_enabled_description">قبل المبادلة، يجب أن يكون جهازك ظاهر.</string>
<string name="install_confirm">يحتاج إلى الوصول إلى</string>
<string name="install_confirm_update">هل تريد تحديث

View File

@ -210,7 +210,6 @@
<string name="swap_setting_up_wifi">Configurando\'l Wi-Fi…</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Invisible na Wi-Fi</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">Nun pudo alcontrase xente cercano cola qu\'intercambiar.</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Enantes d\'intercambiar, el preséu ha ser visible.</string>
<string name="install_confirm">precisa acceder a</string>
<string name="install_confirm_update">¿Quies instalar un anovamientu d\'esta aplicación\? Los datos esistentes nun van perdese. L\'aplicación anovada va consiguir l\'accesu a:</string>
@ -223,7 +222,6 @@
<string name="perms_description_app">Forníu por %1$s.</string>
<string name="interval_1h">Comprueba anovamientos cada hora</string>
<string name="swap_not_enabled">Nun s\'activó l\'intercambéu</string>
<string name="status_processing_xml_percent">Procesando %2$s / %3$s (%4$d%%) de %1$s</string>
<string name="unstable_updates_summary">Suxer los anovamientos a versiones inestables</string>
<string name="wifi_ap">Puntu Wi-Fi</string>

View File

@ -278,8 +278,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">QR-код, які вы адсканавалі, не выглядае як код абмену.</string>
<string name="loading">Загрузка…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Здарылася памылка падчас злучэння з прыладай. Немагчыма прадоўжыць абмен!</string>
<string name="swap_not_enabled">Абмен не ўключаны</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Перад абменам, вы павінны зрабіць прыладу бачнай.</string>
<string name="install_confirm">патрабуе доступ да</string>
<string name="install_confirm_update">Хочаце ўсталяваць абнаўленне праграмы? Наяўныя дадзеныя не будуць выдалены. Абноўленная праграма атрымае доступ да:</string>

View File

@ -200,10 +200,7 @@
<string name="swap_not_visible_wifi">Не сте видими чрез Wi-Fi</string>
<string name="swap_setting_up_wifi">Настройване на Wi-Fi…</string>
<string name="swap_setting_up_bluetooth">Настройване на Bluetooth…</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Преди да осъществите размяна вашето устройство трябва да бъде видимо.
</string>
<string name="swap_not_enabled">Забранена размяна</string>
<string name="swap_nearby">Размяна с устройства наоколо</string>
<string name="local_repo_running">F-Droid e в готовност за размяна</string>
<string name="touch_to_configure_local_repo">Натиснете за детайли или да позволите размяна на приложение.</string>

View File

@ -295,8 +295,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">ཁྱེད་རང་གིས་འཚག་རྒྱག་པའི་QR ཨང་རྟགས་འདི་བརྗེ་ལེན་ཨང་རྟགས་དང་འདྲ་མཚུངས་མིན་འདུག</string>
<string name="loading">བཅུག་བཞིན་པ།..…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">ཡོ་བྱད་ལ་མཐུད་པའི་སྐབས་སུ་སྐྱོན་ཤོར་སོང་བས་དེ་དང་མཉམ་དུ་བརྗེ་ལེན་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་མིན་འདུག!</string>
<string name="swap_not_enabled">བརྗེ་ལེན་སྒོ་ཕྱེས་མིན་འདུག</string>
<string name="swap_not_enabled_description">བརྗེ་ལེན་མ་བྱེད་གོང་ལ་ཁྱེད་རང་གི་ཡོ་བྱད་དེ་ངེས་པར་དུ་མཐོང་ཐུབ་པ་བཟོ་དགོས།</string>
<string name="install_confirm">འདི་ལྟ་ཐུབ་པ་དགོས།</string>
<string name="bluetooth_activity_not_found">བྷུ་ལུ་ཊུཐ་གཏོང་ཐབས་རྙེད་མ་སོང་། གཅིག་འདེམས།!</string>

View File

@ -247,8 +247,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">El codi QR que heu escanejat no sembla un codi d\'intercanvi.</string>
<string name="loading">S\'està carregant…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">S\'ha produït un error en connectar-se al dispositiu. No us podeu connectar!</string>
<string name="swap_not_enabled">Intercanvi no activat</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Abans d\'intercanviar heu de fer visible el dispositiu.</string>
<string name="install_confirm">necessita accés a</string>
<string name="install_confirm_update">Voleu instal·lar una actualització d\'aquesta aplicació? Les dades existents no es perdran. L\'aplicació actualitzada tindrà accés a:</string>

View File

@ -224,8 +224,6 @@
<string name="swap_confirm">Potvrdit výměnu</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Naskenovaný QR kód nevypadá jako výměnný kód.</string>
<string name="loading">Načítání…</string>
<string name="swap_not_enabled">Výměna není povolena</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Před výměnou je třeba zviditelnit přístroj.</string>
<string name="install_confirm">vyžaduje přístup k</string>

View File

@ -245,8 +245,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Den QR-kode du skannede ligner ikke en udvekslingskode.</string>
<string name="loading">Indlæser…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Der opstod en fejl under forbindelsen til enheden, kan udveksle med den!</string>
<string name="swap_not_enabled">Udveksling ikke aktiveret</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Inden udveksling skal din enhed gøres synlig.</string>
<string name="install_confirm">kræver adgang til</string>
<string name="install_confirm_update">Vil du installere en opdatering til eksisterende app? Dine eksisterende data vil ikke gå tabt. Den opdaterede app vil få adgang til:</string>

View File

@ -242,8 +242,6 @@
<string name="swap_nearby">Tausch in der Nähe</string>
<string name="loading">Ladevorgang …</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Fehler bei der Verbindungsaufnahme zum Zielgerät. Tausch ist nicht möglich!</string>
<string name="swap_not_enabled">Tauschen ist nicht aktiviert</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Vor dem Tausch muss Ihr Gerät sichtbar gemacht werden.</string>
<string name="install_confirm">benötigt Zugriff auf</string>
<string name="install_confirm_update">Wollen Sie eine Aktualisierung dieser Anwendung installieren? Ihre bestehenden

View File

@ -228,8 +228,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Ο κώδικας QR που σαρώσατε δεν μοιάζει με έναν κωδικό ανταλλαγής.</string>
<string name="loading">Φόρτωση…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την συσκευή, φαίνεται ότι δεν μπορούμε να ανταλλάξουμε με αυτή!</string>
<string name="swap_not_enabled">Η ανταλλαγή δεν είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Πριν από την ανταλλαγή, η συσκευή σας πρέπει να προβάλλεται.</string>
<string name="install_confirm">χρειάζεται πρόσβαση σε</string>
<string name="install_confirm_update">Θέλετε να ενημερώσετε αυτήν την εφαρμογή;

View File

@ -243,8 +243,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">La skanita QR-kodo ne estas interŝanĝa kodo.</string>
<string name="loading">Prilaborado…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Eraro okazis dum konektado al aparato, ne povas interŝanĝi kun ĝi!</string>
<string name="swap_not_enabled">Interŝanĝo malaktiva</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Antaŭ interŝanĝo via aparato devas esti videbla.</string>
<string name="install_confirm">postulas permeson al</string>
<string name="install_confirm_update">Ĉu vi volas instali ĝisdatigon al tiu ĉi aplikaĵo? Viaj nunaj datumoj ne foriĝos. La ĝisdatigita aplikaĵo povos aliri al:</string>

View File

@ -211,8 +211,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">El código QR escaneado no parece un código de intercambio.</string>
<string name="loading">Cargando…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Ocurrió un error mientras se conectaba al dispositivo. ¡No podemos intercambiar con él!</string>
<string name="swap_not_enabled">Intercambio no activado</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Antes de intercambiar, el dispositivo debe ser visible.</string>
<string name="install_confirm">¿Quiere instalar esta aplicación? Tendrá acceso a</string>
<string name="install_confirm_update">¿Quieres instalar una actualización de

View File

@ -271,8 +271,6 @@
<string name="swap_confirm">Kinnita vahetus</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Skannitud QR-kood ei paista olevat vahetamise kood.</string>
<string name="loading">Laadimine…</string>
<string name="swap_not_enabled">Vahetamine ei ole lubatud</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Enne vahetamist pead tegema seadme nähtavaks.</string>
<string name="install_confirm">vajab juurdepääsu</string>
<string name="newPerms">Uus</string>

View File

@ -254,8 +254,6 @@
</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Eskaneatu duzun QR kodea ez diruri truke kode bat.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Errore bat gertatu da gailura konektatzean, ezin dugu honekin trukatu!</string>
<string name="swap_not_enabled">Trukea ez dago gaituta</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Trukatu aurretik, gailua ikusgai jarri behar duzu.</string>
<string name="install_confirm">baimen hauek behar ditu</string>
<string name="install_confirm_update">Aurretik dagoen aplikazio honen bertsio berriagoa

View File

@ -251,8 +251,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">رمز QR ای که اسکن کردید، شبیه یک رمز تبادل نیست.</string>
<string name="loading">در حال بارگزاری…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">هنگام اتّصال به دستگاه خطایی رخ داد، نمی‌توان تبادل کرد!</string>
<string name="swap_not_enabled">تبادل فعّال نیست</string>
<string name="swap_not_enabled_description">پیش از تبادل، دستگاهتان باید قابل مشاهده باشد.</string>
<string name="install_confirm">نیازمند دسترسی به</string>
<string name="install_confirm_update">می‌خواهید به‌روزرسانی‌ای برای این کاره نصب کنید؟ داده‌های موجودتان از بین نخواهند رفت. کارهٔ به‌روز شده دسترسی‌های زیر را خواهد داشت:</string>

View File

@ -278,8 +278,6 @@
<string name="swap_confirm">Vahvista vaihto</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Skannaamasi QR-koodi ei näytä vaihtamiseen tarkoitetulta koodilta.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Tapahtui virhe yhdistettäessä laitteeseen, vaihtaminen ei onnistu!</string>
<string name="swap_not_enabled">Vaihtaminen ei ole käytössä</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Ennen vaihtamista, laitteesi täytyy tehdä näkyväksi.</string>
<string name="install_confirm">tarvitsee luvan käyttää</string>
<string name="install_confirm_update">Haluatko asentaa päivityksen tähän olemassa olevaan sovellukseen? Nykyiset tietosi eivät häviä. Päivitetty sovellus saa luvan käyttää:</string>

View File

@ -234,7 +234,6 @@
<string name="swap_connecting">Connexion en cours</string>
<string name="swap_confirm">Confirmez l\'échange</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Le code QR que vous avez scanné ne semble pas être un code d\'échange.</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Votre appareil doit être visible avant de pouvoir commencer l\'échange.</string>
<string name="interval_1h">Vérifier les mises à jour toutes les heures</string>
<string name="perms_description_app">Fourni par %1$s.</string>
@ -252,7 +251,6 @@
<string name="swap_cant_find_peers">Vous n\'arrivez pas à trouver ce que vous cherchez ?</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Une erreur a eu lieu lors de la connexion à l\'appareil, impossible de faire l\'échange !</string>
<string name="swap_not_enabled">Échange désactivé</string>
<string name="category_Time">Temps</string>
<string name="more">Plus</string>
<string name="less">Moins</string>

View File

@ -261,8 +261,6 @@
intercambio.
</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Ocurriu un erro durante a conexión co dispositivo, non se pode realizar o intercambio!</string>
<string name="swap_not_enabled">Intercambio non dispoñible</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Antes do intercambio, o teu dispositivo debe estar visible.</string>
<string name="install_confirm">require acceso a</string>
<string name="install_confirm_update">Desexas instalar unha actualización deste aplicativo existente? Os teus datos existentes non se perderán. A actualización require acceso a:</string>

View File

@ -227,8 +227,6 @@
<string name="swap_send_fdroid">שליחת F-Droid</string>
<string name="swap_confirm">אימות ההחלפה</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">קוד ה־QR שסרקת לא נראה כמו קוד החלפה.</string>
<string name="swap_not_enabled">ההחלפה מנוטרלת</string>
<string name="swap_not_enabled_description">בטרם ביצוע החלפה, על מכשירך להיות גלוי.</string>
<string name="swap_intro">ניתן להתחבר ולהחליף יישומונים עם אנשים בקרבתך.</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">אין אפשרות למצוא אנשים בקרבת מקום כדי להחליף עמם.</string>

View File

@ -84,9 +84,7 @@
<string name="allPerms">सब</string>
<string name="newPerms">नया</string>
<string name="install_confirm">क्या आप यह एप्लीकेशन इनस्टॉल करना चाहते हैं? ये पहुंच मिल जाएगी:</string>
<string name="swap_not_enabled_description">अदला-बदली से पहले, आपका यन्त्र दिखाई देना चाइये|</string>
<string name="swap_not_enabled">अदला-बदली आसक्षम</string>
<string name="loading">लोड हो रहा है…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">यन्त्र को जोड़ने मैं एक समस्या आ गयी| यन्त्र से अदला-बदली नहीं हो सकती|
</string>

View File

@ -279,8 +279,6 @@
<string name="swap_connection_misc_error">Došlo je do greške prilikom spajanja na uređaj, čini se da razmjena nije
moguća.
</string>
<string name="swap_not_enabled">Razmjena nije omogućena</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Vaš uređaj mora biti vidljiv prije razmjene.</string>
<string name="install_confirm">treba pristup</string>
<string name="install_confirm_update">Želite li ažurirati ovu postojeću aplikaciju?

View File

@ -433,8 +433,6 @@
<string name="swap_confirm">Csere megerősítése</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">A beolvasott QR-kód nem tűnik cserekódnak.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Hiba történt az eszközhöz kapcsolódás során, nem lehet vele cserélni!</string>
<string name="swap_not_enabled">A csere nem engedélyezett</string>
<string name="swap_not_enabled_description">A csere előtt láthatóvá kell tennie az eszközét.</string>
<string name="perms_description_app">A(z) %1$s által biztosítva.</string>
<string name="tts_category_name">Kategória %1$s</string>

View File

@ -261,8 +261,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Kode QR yang kamu pindai tidak terlihat seperti kode swap.</string>
<string name="loading">Memuat…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Galat terjadi ketika menyambungkan ke perangkat, tidak bisa melakukan pertukaran!</string>
<string name="swap_not_enabled">Swap dinonaktifkan</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Sebelum swap, perangkat anda harus dibuat terlihat.</string>
<string name="install_confirm">butuh akses ke</string>
<string name="install_confirm_update">Apakah Anda ingin memasang pembaruan ke apl ini? Data yang ada tidak akan hilang. Aplikasi yang diperbarui akan mendapatkan akses ke:</string>

View File

@ -206,7 +206,6 @@
<string name="swap_connecting">Tengist</string>
<string name="swap_confirm">Staðfesta býtti</string>
<string name="loading">Hleð inn…</string>
<string name="swap_not_enabled">Forritabýtti eru óvirk</string>
<string name="install_confirm">þarf aðgang að</string>
<string name="newPerms">Nýtt</string>
<string name="allPerms">Allt</string>
@ -327,7 +326,6 @@
<string name="swap_join_this_hotspot">Hjálpaðu vini þínum að tengjast tengipunktinum þínum</string>
<string name="swap_scan_or_type_url">Einn aðili þarf að skanna QR-kóðann, eða slá slóð hins inn í vafra.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Villa kom upp við að tengjast við tækið, ekki er hægt að nota það við býtti!</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Áður en farið er í að býtta þarf að gera tækið þitt sýnilegt.</string>
<string name="install_confirm_update">Viltu setja inn uppfærslu á þessu forriti? Fyrirliggjandi gögn sem þú átt
tapast ekki.

View File

@ -207,7 +207,6 @@
<string name="uninstall_update_confirm">Vuoi sostituire questa app con la sua versione originale?</string>
<string name="perm_costs_money">Questo potrebbe essere a pagamento</string>
<string name="newPerms">Nuovo</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Prima dello scambio, il tuo dispositivo deve essere visibile.</string>
<string name="swap_confirm">Conferma lo scambio</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Il codice QR che hai scansionato non sembra essere un codice di scambio.
@ -280,7 +279,6 @@
</string>
<string name="swap_send_fdroid">Invia F-Droid</string>
<string name="swap_connection_misc_error">È avvenuto un errore durante la connessione al dispositivo, non sembra possibile effettuare lo scambio!</string>
<string name="swap_not_enabled">Scambio non abilitato</string>
<string name="install_confirm_update_no_perms">Vuoi installare una versione aggiornata
di questa app? I dati presenti
non saranno rimossi. Non è richiesto alcun accesso speciale.

View File

@ -194,8 +194,6 @@
<string name="downloading">ダウンロード中</string>
<string name="swap_connection_misc_error">端末への接続中にエラーが発生しました。交換できません!</string>
<string name="swap_not_enabled">交換が無効です</string>
<string name="swap_not_enabled_description">交換する前に、お使いの端末が表示されている必要があります。</string>
<string name="install_confirm">アクセス権限が必要</string>
<string name="install_confirm_update">インストール済みのアプリにアップデートをインストールしますか?既存のデータは失われません。更新されたアプリの権限:</string>

View File

@ -225,8 +225,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">스캔한 QR 코드는 교환 코드가 아닌 것으로 파악됩니다.</string>
<string name="loading">불러오는 중…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">장치에 연결하는 동안 오류가 발생했습니다. 교환할 수 없습니다!</string>
<string name="swap_not_enabled">교환이 활성화되어 있지 않음</string>
<string name="swap_not_enabled_description">교환을 하기 전에, 당신의 장치가 보여져야 합니다.</string>
<string name="install_confirm">다음에의 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="install_confirm_update">기존 이 앱의 업데이트를 설치하시겠습니까? 기존의 데이터는 사라지지 않을 것입니다. 업데이트된 앱은 다음에 접근할 수 있습니다:</string>

View File

@ -307,8 +307,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">നിങ്ങൾ സ്കാന്‍ ചെയ്ത QR കോഡ് ഒരു സ്വാപ്പ് കോഡ് പോലെ തോന്നുന്നില്ല.</string>
<string name="loading">ലോഡുചെയ്യുന്നു…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ പിശക് സംഭവിച്ചു, അതുമായി കെെമാറ്റം ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നില്ല!</string>
<string name="swap_not_enabled">കെെമാറ്റം സജ്ജമല്ല</string>
<string name="swap_not_enabled_description">കെെമാറ്റം ചെയ്യുന്നതിനു മ‌ുമ്പ് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതുണ്ട്.</string>
<string name="install_confirm">അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്</string>
<string name="allPerms">എല്ലാം</string>

View File

@ -250,8 +250,6 @@
<string name="swap_connection_misc_error">En feil inntraff under tilkobling til enheten, klarer ikke å sirkulere med
den.
</string>
<string name="swap_not_enabled">Sirkulering ikke påskrudd</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Før sirkulering må din enhet være i synlig modus.</string>
<string name="install_confirm_update">Ønsker du å installere en oppdatering
til dette eksisterende programmet? Dataen du har vil ikke

View File

@ -369,8 +369,6 @@
<string name="use_bluetooth">Bluetooth gebruiken</string>
<string name="loading">Laden…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Fout bij verbinden met apparaat, we kunnen der niet mee uitwisselen!</string>
<string name="swap_not_enabled">Uitwisselen niet ingeschakeld</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Vooraleer dat we kunnen uitwisselen moet het apparaat zichtbaar gemaakt worden.</string>
<string name="swap_toast_invalid_url">Ongeldigen URL voor uitwisselen: %1$s</string>
<string name="swap_toast_hotspot_enabled">Wifi-hotspot ingeschakeld</string>
<string name="swap_toast_could_not_enable_hotspot">Kon wifi-hotspot niet inschakelen!</string>

View File

@ -206,8 +206,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">De QR-code die je gescand hebt lijkt geen uitwisselcode te zijn.</string>
<string name="loading">Laden…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Fout bij verbinden met apparaat, we kunnen er niet mee uit te wisselen!</string>
<string name="swap_not_enabled">Uitwisselen niet ingeschakeld</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Voordat we kunnen uitwisselen moet het apparaat zichtbaar gemaakt worden.</string>
<string name="install_confirm">heeft toegang nodig tot</string>
<string name="install_confirm_update">Wil je een update voor deze app installeren? De bestaande gegevens zullen niet verloren gaan. De geüpdatete app zal toegang krijgen tot:</string>

View File

@ -212,8 +212,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Kod QR który został zeskanowany nie wygląda na kod do wymiany aplikacji.</string>
<string name="loading">Ładowanie…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Wystąpił błąd podczas łączenia się z urządzeniem wymiana nie powiodła się!</string>
<string name="swap_not_enabled">Wymiana nie jest włączona</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Przed wymiana, musisz ustawić swoje urządzenie jako widoczne.</string>
<string name="install_confirm">wymaga dostępu do</string>
<string name="install_confirm_update">Czy chcesz zaktualizować tą aplikację? Aktualizacja dostanie dostęp do:

View File

@ -216,8 +216,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">O código QR que você escaneou não parece com um código de permuta.</string>
<string name="loading">Carregando…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Ocorreu um erro ao conectar o dispositivo, não foi possível trocar com ele!</string>
<string name="swap_not_enabled">Permuta não habilitada</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Antes de permutar, seu dispositivo deve estar visível.</string>
<string name="install_confirm">necessário acesso à</string>
<string name="install_confirm_update">Você quer instalar uma atualização para este aplicativo já existente? Seus dados não serão perdidos. O aplicativo atualizado terá acesso a:</string>

View File

@ -263,8 +263,6 @@
<string name="swap_confirm">Confirmação de troca</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">O código QR digitalizado não parece ser um código de troca.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Ocorreu um erro ao estabelecer a ligação e não será possível a troca!</string>
<string name="swap_not_enabled">Troca não ativa</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Antes de trocar, o seu dispositivo tem que estar disponível.</string>
<string name="install_confirm">requer acesso a</string>
<string name="more">Mais</string>

View File

@ -230,7 +230,6 @@
<string name="interval_1w">Verificare actualizări săptămânal</string>
<string name="interval_1d">Verificare actualizări zilnic</string>
<string name="interval_12h">Verificare actualizări o dată la 12 ore</string>
<string name="swap_not_enabled">Schimbul nu este activat</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Nu este vizibil prin Wi-Fi</string>
<string name="enable_proxy_summary">Configurează proxy HTTP pentru toate conexiunile de rețea</string>
<string name="repos_unchanged">Toate depozitele sunt actualizate</string>
@ -435,7 +434,6 @@
<string name="swap_scan_or_type_url">O persoană trebuie să scaneze codul sau să introducă URL-ul celuilalt într-un browser.</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Codul QR scanat nu arată ca un cod de schimb.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Eroare produsă în timpul conectării la dispozitiv, nu se poate face schimbul!</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Înaintea schimbului, dispozitivul tău trebuie făcut vizibil.</string>
<string name="app_details__incompatible_mismatched_signature">Semnătură diferită de cea instalată</string>
<string name="app_details__no_versions__show_incompat_versions">Pentru a afișa aici și versiunile incompatibile, activați setarea \"%1$s\".</string>

View File

@ -273,8 +273,6 @@
<string name="swap_confirm">Подтвердить обмен</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">QR-код, который вы отсканировали, не похож на код обмена.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">При подключении к устройству произошла ошибка, невозможно провести с ним обмен!</string>
<string name="swap_not_enabled">Обмен не включен</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Для выполнения обмена следует сделать ваше устройство видимым.</string>
<string name="perms_description_app">Предоставлено %1$s.</string>
<string name="update_auto_download">Получать обновления автоматически</string>

View File

@ -216,8 +216,6 @@
<string name="swap_confirm">Cunfirma cumpartzidura</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Su còdighe QR iscansidu non paret unu còdighe de cumpartzidura.</string>
<string name="loading">Carrighende…</string>
<string name="swap_not_enabled">Cumpartzidura non abilitada</string>
<string name="swap_not_enabled_description">In antis de cumpartzire, su dispositivu depet èssere postu visìbile.</string>
<string name="install_confirm">at a tènnere atzessu a</string>
<string name="install_confirm_update">Boles installare unagiornamentu

View File

@ -274,8 +274,6 @@
<string name="swap_confirm">Potvrdiť výmenu</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Naskenovaný QR kód nevyzerá ako kód na výmenu.</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Pri pokuse o pripojenie došlo k chybe, zdá sa, že výmena sa neuskutoční!</string>
<string name="swap_not_enabled">Výmena nie je povolená</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Pred výmenou musí byť zariadenie viditeľné.</string>
<string name="install_confirm_update">Chcete nainštalovať aktualizáciu
k tejto existujúcej aplikácií? Dáta aplikácie nebudú

View File

@ -322,8 +322,6 @@
<string name="use_bluetooth">Uporabi Bluetooth</string>
<string name="loading">Nalagam…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Napaka pri povezovanju z napravo, z njo ne gre zamenjati!</string>
<string name="swap_not_enabled">Menjava ni omogočena</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Pred menjavo mora biti Vaša naprava napravljena vidna.</string>
<string name="swap_toast_invalid_url">Neveljaven URL za zamenjavo: %1$s</string>
<string name="swap_toast_hotspot_enabled">Wi-Fi Hotspot omogočen</string>
<string name="swap_toast_could_not_enable_hotspot">Ni bilo mogoče omogočiti Wi-Fi Hotspot!</string>

View File

@ -305,8 +305,6 @@
<string name="swap_connection_misc_error">Pane kanganiso yaitika pakuhakira kumuchina, hatisi kukwanisa kutsinhana
nayo.
</string>
<string name="swap_not_enabled">Kutsinhana hakuna kubvumirwa</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Tisati tatsinhana, muchina wako unofanirwa kuita kuti uwonekwe.</string>
<string name="install_confirm">inoda hupindwa pa</string>
<string name="install_confirm_update">Unoda kuvakirira chekunatsa

View File

@ -187,7 +187,6 @@
<string name="swap_connecting">Повезујем се</string>
<string name="swap_confirm">Потврди размену</string>
<string name="loading">Учитавам…</string>
<string name="swap_not_enabled">Размена није укључена</string>
<string name="newPerms">Ново</string>
<string name="allPerms">Све</string>
<string name="perms_new_perm_prefix">Ново:</string>
@ -213,7 +212,6 @@
<string name="uninstall_update_confirm">Желите ли да замените ову апликацију фабрички уграђеном?</string>
<string name="uninstall_confirm">Желите ли да уклоните ову аликацију?</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Пре размене, ваш уређај мора бити видљив.</string>
<string name="swap_visible_bluetooth">Видљив преко блутута</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Нисам видљив преко блутута</string>

View File

@ -235,8 +235,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">QR-koden du läst av ser inte ut som en utbytarkod.</string>
<string name="loading">Öppnar…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Fel uppstod under enhetsanslutning, går inte att utföra utbyte med den!</string>
<string name="swap_not_enabled">Utbyta inte aktiverat</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Innan utbyte måste din enhet synliggöras.</string>
<string name="install_confirm">behöver åtkomst till</string>
<string name="install_confirm_update">Vill du installera en uppdatering till denna befintlig app? Din befintliga data försvinner inte. Den uppdaterade appen kommer att få åtkomst till:</string>

View File

@ -168,8 +168,6 @@
<string name="swap_confirm">ยืนยันการส่งต่อ</string>
<string name="loading">กำลังโหลด…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">การเชื่อมต่อกับอีกเครื่องล้มเหลว, ไม่สามารถส่งต่อโปรแกรมได้</string>
<string name="swap_not_enabled">ไม่เปิดใช้การส่งต่อโปรแกรม</string>
<string name="swap_not_enabled_description">ก่อนจะทำการส่งต่อโปรแกรม, เครื่องของคุณจะต้องปรากฎตัวก่อน</string>
<string name="install_confirm">ต้องการเข้าถึง</string>
<string name="install_confirm_update">คุณต้องการติดตั้งอัพเดตของโปรแกรมนี้หรือไม่? ข้อมูลภายในของโปรแกรมจะยังคงอยู่

View File

@ -239,8 +239,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Taradığınız QR kodu bir takas kodu gibi görünmüyor.</string>
<string name="loading">Yükleniyor…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Aygıta bağlanılırken hata oluştu, onunla takas yapılamaz!</string>
<string name="swap_not_enabled">Takas etkinleştirilmemiş</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Takas yapmadan önce aygıtınızın görünebilir yapılmalıdır.</string>
<string name="install_confirm">erişmesi gerekenler</string>
<string name="install_confirm_update">Var olan bu uygulama için bir güncelleme kurmak istiyor musunuz? Var olan verileriniz kaybolmayacak. Güncellenmiş uygulamanın şunlara erişimi olacak:</string>

View File

@ -212,7 +212,6 @@
<string name="swap_setting_up_wifi">Налаштовую Wi-Fi…</string>
<string name="swap_not_visible_wifi">Не видимий через Wi-Fi</string>
<string name="swap_confirm">Підтвердьте обмін</string>
<string name="swap_not_enabled">Обмін не увімкнено</string>
<string name="wifi_ap">Точка доступу</string>
<string name="category_Writing">Написання</string>
@ -222,7 +221,6 @@
<string name="swap_scanning_for_peers">Пошук людей поблизу…</string>
<string name="swap_nearby">Ближній обмін</string>
<string name="swap_not_visible_bluetooth">Невидимий через Bluetooth</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Перед обміном, ви повинні зробити пристрій видимим.</string>
<string name="install_confirm_update">Бажаєте встановити оновлення для існуючого застосунку? Це не видалить ваші наявні дані. Оновлений застосунок матиме доступ до:</string>
<string name="install_confirm_update_system">Бажаєте встановити оновлення на вбудований застосунок? Ваші наявні дані не буде втрачено. Оновлений застосунок матиме доступ до:</string>

View File

@ -215,9 +215,7 @@
<string name="swap_confirm">Xác nhận trao đổi</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">Mã QR đã quét không phải là mã trao đổi.</string>
<string name="loading">Đang tải…</string>
<string name="swap_not_enabled">Trao đổi đang tắt</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Đã xảy ra lỗi khi kết nối, không thể trao đổi ứng dụng!</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Trước khi trao đổi, máy của bạn phải nhìn thấy được qua mạng.</string>
<string name="install_confirm">cần truy cập</string>
<string name="install_confirm_update">Bạn có muốn cập nhật ứng dụng này không? Dữ liệu đã có sẽ không bị mất. Ứng dụng được cập nhật sẽ có quyền truy cập vào:</string>

View File

@ -222,8 +222,6 @@
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">你扫描的二维码似乎不是一个交换代码。</string>
<string name="loading">加载中…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">连接设备时出错,无法交换应用!</string>
<string name="swap_not_enabled">未启用交换功能</string>
<string name="swap_not_enabled_description">交换之前,你的设备必须是可见的。</string>
<string name="install_confirm">确定要安装这个应用吗?它将有以下权限</string>
<string name="install_confirm_update">是否更新现有应用?已有数据不会丢失。更新后该应用具有以下访问权限:</string>

View File

@ -192,9 +192,7 @@
<string name="less">顯示較少</string>
<string name="theme_night">深夜色系</string>
<string name="swap_not_enabled_description">在交換之前,您的裝置必須可被其他裝置發現。</string>
<string name="swap_not_enabled">沒有啟用交換功能</string>
<string name="swap_connection_misc_error">與裝置連接時發生了問題,未能進行交換!</string>
<string name="loading">正在載入…</string>
<string name="swap_qr_isnt_for_swap">您所掃描的 QR 碼不是一個交換碼。</string>

View File

@ -209,7 +209,6 @@
<string name="swap_send_fdroid">傳送F-Droid</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">找不到附近的人來進行交換。</string>
<string name="swap_confirm">確認交換</string>
<string name="swap_not_enabled">沒有啟用交換功能</string>
<string name="uninstall_confirm">您想要解除安裝此應用程式嗎?</string>
<string name="download_error">下載失敗!</string>
@ -286,7 +285,6 @@
<string name="download_pending">等待開始下載…</string>
<string name="install_confirm">需要存取</string>
<string name="loading">正在載入…</string>
<string name="swap_not_enabled_description">在交換之前,您的裝置必須可以被看見。</string>
<string name="uninstall_update_confirm">您確定要以原始版本取代此應用程式嗎?</string>
<string name="install_error_notify_title">%s 安裝時錯誤</string>

View File

@ -456,8 +456,8 @@ This often occurs with apps installed via Google Play or other sources, if they
<string name="use_bluetooth">Use Bluetooth</string>
<string name="loading">Loading…</string>
<string name="swap_connection_misc_error">Error occurred while connecting to device, can\'t swap with it!</string>
<string name="swap_not_enabled">Swapping not enabled</string>
<string name="swap_not_enabled_description">Before swapping, your device must be made visible.</string>
<string name="not_visible_nearby">Nearby not enabled</string>
<string name="not_visible_nearby_description">Before swapping with nearby devices, make your device visible.</string>
<string name="swap_toast_using_path">Using %1$s</string>
<string name="swap_toast_not_removable_storage">That choice did not match any removeable storage devices, try
again!</string>