Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)
This commit is contained in:
parent
9049418e8d
commit
2bc8c3ee36
@ -234,9 +234,7 @@
|
|||||||
daude F-Droid bitartez eskuragarri. Biltegiak eguneratu behar dituzulako izan daiteke, edo benetan biltegiek ez
|
daude F-Droid bitartez eskuragarri. Biltegiak eguneratu behar dituzulako izan daiteke, edo benetan biltegiek ez
|
||||||
dituzte zure aplikazioak eskuragarri.
|
dituzte zure aplikazioak eskuragarri.
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="empty_can_update_app_list">Aplikazio guztiak egunean.\n\nZorionak! Zure aplikazio guztiak egunean
|
<string name="empty_can_update_app_list">Zorionak! Zure aplikazioak egunean daude.</string>
|
||||||
daude (edo zure biltegiak zaharkituta daude).
|
|
||||||
</string>
|
|
||||||
|
|
||||||
<string name="requesting_root_access_body">Root baimena eskatzen…</string>
|
<string name="requesting_root_access_body">Root baimena eskatzen…</string>
|
||||||
<string name="root_access_denied_title">Root baimena ukatu da</string>
|
<string name="root_access_denied_title">Root baimena ukatu da</string>
|
||||||
@ -524,4 +522,7 @@
|
|||||||
<string name="app_list_download_ready">Deskargatuta, instalatzeko prest</string>
|
<string name="app_list_download_ready">Deskargatuta, instalatzeko prest</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="status_inserting_x_apps">Aplikazioaren xehetasunak gordetzen (%1$d/%2$d) %3$s(e)tik</string>
|
<string name="status_inserting_x_apps">Aplikazioaren xehetasunak gordetzen (%1$d/%2$d) %3$s(e)tik</string>
|
||||||
|
<string name="app_installed_media">Fitxategia hemen instalatu da: %s</string>
|
||||||
|
<string name="app_permission_storage">F-droidek biltegira sarbidea behar du hau bertan instalatzeko. Eman baimena hurrengo pantailan instalazioarekin jarraitzeko.</string>
|
||||||
|
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user