2015-04-14 20:18:41 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "version" > Versione</string>
<string name= "edit" > Modìfica</string>
<string name= "delete" > Burra</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "enable_nfc_send" > Abìlita imbiu NFC…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "cache_downloaded_on" > Mantene sos documentos apk iscarrigados in s\'ischeda SD</string>
<string name= "updates" > Agiornamentos</string>
<string name= "other" > Àteru</string>
<string name= "last_update_check" > Ùrtima iscansidura depòsitos: %s</string>
<string name= "never" > mai</string>
<string name= "update_interval" > Intervallu agiornamentu automàticu</string>
<string name= "notify" > Notìfica</string>
<string name= "notify_on" > Averte cando bi sunt agiornamentos disponìbiles</string>
<string name= "update_history" > Istòria de sos agiornamentos</string>
<string name= "root_installer" > Installa impreande s\'atzessu root</string>
<string name= "root_installer_on" > Pedi s\'atzessu root pro installare, agiornare, e remòvrere pachetos</string>
<string name= "system_installer" > Installa impreande sos permissos de sistema</string>
<string name= "system_installer_on" > Imprea sos permissos de sistema pro installare, agiornare, e remòvere pachetos</string>
<string name= "local_repo_bonjour" > Cumpartzi su depòsitu locale</string>
<string name= "local_repo_bonjour_on" > Pùblica su depòsitu tuo impreande Bonjour (mDNS)</string>
<string name= "local_repo_name" > Nùmene de su Depòsitu Locale tuo</string>
<string name= "local_repo_name_summary" > Su nùmene pùblicu de su depòsitu locale tuo: %s</string>
<string name= "local_repo_https" > Imprea una cunnessione privada</string>
<string name= "local_repo_https_on" > Imprea sa cunnessione criptada HTTPS:// pro sos depòsitu locale</string>
<string name= "about_site" > Giassu/situ web:</string>
<string name= "about_mail" > E-lìtera:</string>
<string name= "about_version" > Versione:</string>
<string name= "ok" > Andat bene</string>
<string name= "yes" > Eja</string>
<string name= "no" > Nono</string>
<string name= "repo_add_title" > Annanghe unu depòsitu nou</string>
<string name= "repo_add_add" > Annanghe</string>
<string name= "cancel" > Annudda</string>
<string name= "enable" > Abìlita</string>
<string name= "add_key" > Annanghe crae</string>
<string name= "tab_noninstalled" > Disponìbile</string>
<string name= "tab_updates" > Agiornamentos</string>
<string name= "one_update_available" > 1 agiornamentu est disponìbile.</string>
<string name= "many_updates_available" > %d agiornamentos sunt disponìbiles.</string>
<string name= "fdroid_updates_available" > Agiornamentos pro F-Droid disponìbiles</string>
<string name= "process_wait_title" > Iseta, pro piaghere</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "process_update_msg" > Agiornande sa lista de sos aplicos…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "download_server" > Iscarrigande s\'aplicu dae</string>
<string name= "nfc_is_not_enabled" > Su NFC no est abilitadu!</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "go_to_nfc_settings" > Bae a sas impostaduras NFC…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "send_via_bluetooth" > Imbia tramite Bluetooth</string>
<string name= "menu_update_repo" > Agiorna sos depòsitos</string>
<string name= "menu_manage" > Depòsitos</string>
<string name= "local_repo" > Depòsitu locale</string>
<string name= "local_repo_running" > F-Droid est prontu pro imbiare cun swap</string>
<string name= "waiting_for_ipaddress" > isetande pro s\'indiritzu IP</string>
<string name= "setup_repo" > Ammània unu depòsitu locale</string>
<string name= "touch_to_configure_local_repo" > Toca pro bìere sas minujas e permìtere a àteros de retzire sos aplicos tuos.</string>
<string name= "touch_to_turn_on_local_repo" > Toca pro allùere su depòsitu locale tuo.</string>
<string name= "touch_to_turn_off_local_repo" > Toca pro istudare su depòsitu locale tuo.</string>
<string name= "updating" > Agiornande…</string>
<string name= "update_repo" > Agiorna depòsitu</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "deleting_repo" > Burrande su depòsitu atuale…</string>
<string name= "adding_apks_format" > Annanghende %s a su depòsitu…</string>
<string name= "writing_index_jar" > Iscriende su documentu de ìnditze firmadu (index.jar)…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "failed_to_create_index" > Sa creatzione de s\'inditze de sos depòsitos est faddida!</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "linking_apks" > Cullegande sos APK in su depòsitu…</string>
<string name= "copying_icons" > Copiande sas iconas de sos aplicos in su depòsitu…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "updated_local_repo" > Agiornamentu depòsitu locale finidu</string>
<string name= "no_applications_found" > Perunu aplicu agatadu</string>
<string name= "icon" > icona</string>
<string name= "fingerprint" > Arrastu/imprenta:</string>
<string name= "wifi_network" > Retza WiFi:</string>
<string name= "sharing_uri" > URL de cumpartzidura:</string>
<string name= "enable_wifi" > Abìlita su Wifi</string>
<string name= "enabling_wifi" > Abilitande su WiFi…</string>
<string name= "same_wifi_instructions" > Pro ti cunnèttere a sos dispositivos de calicun\'àteru, assegura•di chi ambos sos dispositivos siant in sa matessi retza WiFi. A pustis, inserta su URL in supra in F-Droid, o iscansi custu còdighe QR:</string>
<string name= "qr_code" > Còdighe QR</string>
<string name= "next" > Imbeniente</string>
<string name= "skip" > Brinca</string>
<string name= "qr_content_description" > Còdighe QR de s\'URL de su depòsitu</string>
<string name= "qr_wizard_wifi_network_instructions" > Iscansi custu còdighe QR pro ti cunnèttere a sa matessi retza Wifi de custu dispositivu.</string>
<string name= "qr_wizard_download_instructions" > Iscansi custu còdighe QR pro ti cunnèttere a su giassu/situ ìnternet in ue podes incumentzare.</string>
2015-04-21 17:17:23 +02:00
<string name= "send_fdroid_via_wifi" > Imbia F-Droid tramite WiFi…</string>
2015-04-14 20:18:41 +01:00
<string name= "proxy" > Proxy</string>
<string name= "enable_proxy_title" > Abìlita proky HTTP</string>
<string name= "enable_proxy_summary" > Cunfigura proxy HTTP pro totu sas rechestas de sa retza</string>
<string name= "proxy_host" > Host proxy</string>
<string name= "proxy_host_summary" > Cunfigura su nùmene de s\'host de su proxy tuo (e.g. 127.0.0.1)</string>
<string name= "proxy_port" > Ghenna proxy</string>
<string name= "proxy_port_summary" > Cunfigura su nùmeru de sa ghenna de su proxy tuo (es. 8118)</string>
<string name= "repos_unchanged" > Perunu depòsitu tenet agiornamentos de pachetos</string>
<string name= "all_other_repos_fine" > Totu sos àteros depòsitos no ant creados errores.</string>
<string name= "global_error_updating_repos" > Faddina durante s\'agiornamentu</string>
<string name= "unverified" > Non verificadu</string>
<string name= "repo_not_yet_updated" > Custu depòsitu no est istadu galu impreadu.
Pro che bìdere sos aplicos in intro, lu depes agiornare.
A pustis, sa descritzione e sos àteros detallios ant a
èssere disponìbiles inoghe.</string>
<string name= "repo_delete_details" > Boles burrare su depòsitu \"{0}\",
chi in intro tenet {1} aplicos? Sos aplicos installados No ant a èssere
removidos, ma no as a tènnere prus sa possibilidade de los agiornare tràmite F-Droid.</string>
<string name= "repo_confirm_delete_body" > Burrare unu depòsitu bolet nàrrere
chi sos aplicos in intro no ant a èssere prus disponìbiles tràmite F-Droid.
Nota: Totu
sos aplicos giai installados ant a abarrare in su dispositivu tuo.</string>
<string name= "repo_disabled_notification" > \"%1$s\" est disabilitadu.
Depes
torrare ad abilitare custu depòsitu pro installare sos aplicos chi bi sunt in intro.</string>
<string name= "app_icon" > Icona de s\'aplicu</string>
<string name= "repo_icon" > Icona depòsitu</string>
<string name= "Children" > Pitzinnos</string>
<string name= "Development" > Isvilupu</string>
<string name= "Games" > Giogos</string>
<string name= "Internet" > Ìnternet</string>
<string name= "Mathematics" > Matemàticas</string>
<string name= "Multimedia" > Multimedia</string>
<string name= "Navigation" > Nàvigu</string>
<string name= "News" > Noas</string>
<string name= "Office" > Ufìtziu</string>
<string name= "Reading" > Leghidura</string>
<string name= "Science_Education" > Iscièntzia e educatzione</string>
<string name= "Security" > Seguràntzia</string>
<string name= "System" > Sistema</string>
<string name= "Wallpaper" > Isfundu</string>
<string name= "requesting_root_access_title" > Atzessu root</string>
<string name= "requesting_root_access_body" > Pedinde s\'atzessu root…</string>
<string name= "root_access_denied_title" > Atzessu root dennegadu</string>
<string name= "root_access_denied_body" > Su dispositivu tuo non tenet sos permissos de root o non los as datu a F-droid.</string>
<string name= "update_all" > Agiorna totu</string>
<string name= "installer_error_title" > Errore de (Dis-)Installatzione</string>
<string name= "installer_error_body" > Sa (dis-)installatzione st faddida. Si ses impreande s\'atzessu root, proa a che lu disabilitare!</string>
<string name= "system_permission_denied_title" > Permissos de sistema dennegados</string>
<string name= "system_permission_denied_body" > Custa optzione st disponìbile petzi cando F-Droid est installadu comente aplicu de sistema.</string>
<string name= "app_description" > F-Droid est unu catàlogu installàbile de FOSS (Free and Open Source Software - Aplicos lìberos e a mitza aberta) pro Android. S\'aplicu-client permitit de chircare, installare, e compidare sos agiornamentos in su dispositivu tuo.</string>
<string name= "swap_join_same_wifi" > Cunnete•ti a sa matessi Wifi de s\'amigu tuo</string>
<string name= "swap_use_bluetooth" > Imprea su Bluetooth imbetzes</string>
<string name= "swap_wifi_help" > Àteras informatziones pro su WiFi</string>
<string name= "menu_swap" > Imbia aplicos</string>
<string name= "swap" > Imbia aplicos</string>
<string name= "swap_no_wifi_network" > Peruna retza disponìbile</string>
<string name= "swap_view_available_networks" > (Toca pro ammustrare sas retzas disponìbiles)</string>
<string name= "swap_wifi_qr_not_working" > No est funtzionande</string>
<string name= "open_qr_code_scanner" > Aberi s\'iscansidore de còdighes QR</string>
<string name= "swap_welcome" > Benènnidu in F-Droid!</string>
<string name= "swap_confirm_connect" > Boles retzire como sos aplicos dae %1$s?</string>
</resources>